Verse (Click for Chapter) New International Version made us alive with Christ even when we were dead in transgressions—it is by grace you have been saved. New Living Translation that even though we were dead because of our sins, he gave us life when he raised Christ from the dead. (It is only by God’s grace that you have been saved!) English Standard Version even when we were dead in our trespasses, made us alive together with Christ—by grace you have been saved— Berean Standard Bible made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved! Berean Literal Bible made us alive with Christ even we being dead in trespasses--by grace you are saved-- King James Bible Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;) New King James Version even when we were dead in trespasses, made us alive together with Christ (by grace you have been saved), New American Standard Bible even when we were dead in our wrongdoings, made us alive together with Christ (by grace you have been saved), NASB 1995 even when we were dead in our transgressions, made us alive together with Christ (by grace you have been saved), NASB 1977 even when we were dead in our transgressions, made us alive together with Christ (by grace you have been saved), Legacy Standard Bible even when we were dead in our transgressions, made us alive together with Christ—by grace you have been saved— Amplified Bible even when we were [spiritually] dead and separated from Him because of our sins, He made us [spiritually] alive together with Christ (for by His grace—His undeserved favor and mercy—you have been saved from God’s judgment). Christian Standard Bible made us alive with Christ even though we were dead in trespasses. You are saved by grace! Holman Christian Standard Bible made us alive with the Messiah even though we were dead in trespasses. You are saved by grace! American Standard Version even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace have ye been saved), Aramaic Bible in Plain English When we were dead in our sins, he gave us life together with The Messiah, and by his grace he saved us. Douay-Rheims Bible Even when we were dead in sins, hath quickened us together in Christ, (by whose grace you are saved,) English Revised Version even when we were dead through our trespasses, quickened us together with Christ (by grace have ye been saved), GOD'S WORD® Translation We were dead because of our failures, but he made us alive together with Christ. (It is God's kindness that saved you.) Good News Translation that while we were spiritually dead in our disobedience he brought us to life with Christ. It is by God's grace that you have been saved. International Standard Version even when we were dead because of our offenses, made us alive together with the Messiah (by grace you have been saved), Literal Standard Version even being dead in the trespasses, made us alive together with the Christ (by grace you are saved), Majority Standard Bible made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved! New American Bible even when we were dead in our transgressions, brought us to life with Christ (by grace you have been saved), NET Bible even though we were dead in transgressions, made us alive together with Christ--by grace you are saved!-- New Revised Standard Version even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ—by grace you have been saved— New Heart English Bible even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace you have been saved), Webster's Bible Translation Even when we were dead in sins, hath made us alive together with Christ, (by grace ye are saved;) Weymouth New Testament caused us, dead though we were through our offences, to live with Christ--it is by grace that you have been saved-- World English Bible even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ—by grace you have been saved— Young's Literal Translation even being dead in the trespasses, did make us to live together with the Christ, (by grace ye are having been saved,) Additional Translations ... Audio Bible Context Alive with Christ…4But because of His great love for us, God, who is rich in mercy, 5made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved! 6And God raised us up with Christ and seated us with Him in the heavenly realms in Christ Jesus,… Cross References Luke 15:24 For this son of mine was dead and is alive again! He was lost and is found!' So they began to celebrate. Acts 15:11 On the contrary, we believe it is through the grace of the Lord Jesus that we are saved, just as they are." Ephesians 2:1 And you were dead in your trespasses and sins, Ephesians 2:8 For it is by grace you have been saved through faith, and this not from yourselves; it is the gift of God, Colossians 2:13 When you were dead in your trespasses and in the uncircumcision of your sinful nature, God made you alive with Christ. He forgave us all our trespasses, Treasury of Scripture Even when we were dead in sins, has quickened us together with Christ, (by grace you are saved;) dead. Ephesians 2:1 And you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins; Romans 5:6,8,10 For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly… quickened. Ephesians 2:1 And you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins; Ephesians 5:14 Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light. John 5:21 For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them; even so the Son quickeneth whom he will. grace ye. Ephesians 2:8 For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God: Acts 15:11 But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they. Romans 3:24 Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Jump to Previous Alive Caused Christ Dead Grace Live Offences Quickened Salvation Saved Sins Together Transgressions TrespassesJump to Next Alive Caused Christ Dead Grace Live Offences Quickened Salvation Saved Sins Together Transgressions TrespassesEphesians 2 1. By comparing what we were by nature, with what we are by grace,10. he declares that we are made for good works: and being brought near by Christ, 19. should not live as Gentiles and foreigners, but as citizens with the saints, and the family of God. (5) Even when we were dead in sins.--These words should be connected, not with "loved us," but with "hath quickened," or rather, quickened. He brought life out of spiritual death. (5, 6) The thought in these verses follows exactly the same course as in Ephesians 1:19-20. There the type and earnest of the working of God's mighty power are placed in the resurrection, the ascension, the glorification of Christ Himself in His human nature. Here what is there implied is worked out--(1) All Christians are declared to be quickened (or, risen again) to spiritual life with Christ, according to His promise, "Because I live, ye shall live also" (John 14:19). (See the exact parallel in Colossians 2:13.) But there is a promise even beyond this: "I am the life: whosoever liveth and believeth in Me shall never die" (John 11:25; comp. also John 5:24; John 17:2). Hence, even more emphatically, and in full accordance with this latter promise, we have in Colossians 3:4, "Christ who is our life;" as in 2Corinthians 4:10-11, "The life of Jesus is made manifest in us." What this "life eternal" is He Himself declares (John 17:3)--"to know the only true God and Jesus Christ, whom He has sent." (2) Next, this partaking of the life of Christ is brought out in two striking forms--as a partaking, not only of His resurrection (as in Romans 6:5; 1Corinthians 15:20-22; Philippians 3:11), but also (in a phase of thought peculiar to these Epistles) of His ascension "to the heavenly places." This is "in Christ Jesus," in virtue of a personal and individual union with Christ. It implies blessings, both present and future, or rather one blessing, of which we have the earnest now and the fulness hereafter--for the resurrection and ascension of Christ are even now the perfection and glorification of humanity in Him. (3) So far as we are really and vitally His members, such perfection and glorification are ours now, by His intercession (that is, His continued mediation for us in heaven) and by His indwelling in us by the Spirit on earth. The proof of partaking His resurrection is "newness of life," "death unto sin, and new birth unto righteousness" (Romans 6:5-11), which is in Colossians 3:12 expressly connected with the entrance upon unity with Christ in baptism. The proof of having "our life hid in Christ at the right hand of God," is "the setting our affection on things above" (Colossians 3:1), by which "in heart and mind we thither ascend, and with Him continually dwell." (4) These proofs are seen only in measure here. Through the change which we call death, we pass at once to a still higher stage of life, by fuller union with Christ (2Corinthians 5:6-8), and at the great day we shall have both in perfection--perfect newness of life in "likeness to Him" (1John 3:2), and perfect glorification in Him in that communion with God which is heaven (John 17:5; John 17:10; John 17:24). The one thing which St. Paul does not attribute to us is that which is His alone--the place "at the right hand of the Father." . . . Verse 5. - Even when we were dead in our sins. Repeated from ver. 1, in order to set in its true light the declaration that follows of what God did for us to make more emphatic the free and sovereign mercy of God. Though sin is the abominable thing which he hates, loathsome to him in the last degree, he did not turn from us when we were immersed in it; nor did he wait till we began to move towards him: he began to influence us even when we were dead. Made us alive together with Christ (συνεζωοποίησε τῷ Ξριστῷ). Made us alive with the life which is in Christ and which flows from Christ. A parallel is run between the way in which God's power operated on the body of Christ, and the way in which it operates on the souls of believers in him in respect of(1) the quickening; (2) the raising up from the grave; (3) the seating of them in heavenly places. . . . Greek made [us] alive withσυνεζωοποίησεν (synezōopoiēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4806: To make alive together with. From sun and zoopoieo; to reanimate. Christ, Χριστῷ (Christō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. even when καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. we ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. were ὄντας (ontas) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. dead νεκροὺς (nekrous) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead. in our τοῖς (tois) Article - Dative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. trespasses. παραπτώμασιν (paraptōmasin) Noun - Dative Neuter Plural Strong's 3900: A falling away, lapse, slip, false step, trespass, sin. From parapipto; a side-slip, i.e. error or transgression. [It is] by grace χάριτί (chariti) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act. you have been ἐστε (este) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. saved! σεσῳσμένοι (sesōsmenoi) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. Links Ephesians 2:5 NIVEphesians 2:5 NLT Ephesians 2:5 ESV Ephesians 2:5 NASB Ephesians 2:5 KJV Ephesians 2:5 BibleApps.com Ephesians 2:5 Biblia Paralela Ephesians 2:5 Chinese Bible Ephesians 2:5 French Bible Ephesians 2:5 Catholic Bible NT Letters: Ephesians 2:5 Even when we were dead through our (Ephes. Eph. Ep) |