Verse (Click for Chapter) New International Version in order that in the coming ages he might show the incomparable riches of his grace, expressed in his kindness to us in Christ Jesus. New Living Translation So God can point to us in all future ages as examples of the incredible wealth of his grace and kindness toward us, as shown in all he has done for us who are united with Christ Jesus. English Standard Version so that in the coming ages he might show the immeasurable riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus. Berean Standard Bible in order that in the coming ages He might display the surpassing riches of His grace, demonstrated by His kindness to us in Christ Jesus. Berean Literal Bible in order that in the coming ages He might show the surpassing riches of His grace in kindness toward us in Christ Jesus. King James Bible That in the ages to come he might shew the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus. New King James Version that in the ages to come He might show the exceeding riches of His grace in His kindness toward us in Christ Jesus. New American Standard Bible so that in the ages to come He might show the boundless riches of His grace in kindness toward us in Christ Jesus. NASB 1995 so that in the ages to come He might show the surpassing riches of His grace in kindness toward us in Christ Jesus. NASB 1977 in order that in the ages to come He might show the surpassing riches of His grace in kindness toward us in Christ Jesus. Legacy Standard Bible so that in the ages to come He might show the surpassing riches of His grace in kindness toward us in Christ Jesus. Amplified Bible [and He did this] so that in the ages to come He might [clearly] show the immeasurable and unsurpassed riches of His grace in [His] kindness toward us in Christ Jesus [by providing for our redemption]. Christian Standard Bible so that in the coming ages he might display the immeasurable riches of his grace through his kindness to us in Christ Jesus. Holman Christian Standard Bible so that in the coming ages He might display the immeasurable riches of His grace through His kindness to us in Christ Jesus. American Standard Version that in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus: Contemporary English Version God did this so in the future world he could show how truly good and kind he is to us because of what Christ Jesus has done. English Revised Version that in the ages to come he might shew the exceeding riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus: GOD'S WORD® Translation He did this through Christ Jesus out of his generosity to us in order to show his extremely rich kindness in the world to come. Good News Translation He did this to demonstrate for all time to come the extraordinary greatness of his grace in the love he showed us in Christ Jesus. International Standard Version so that in the coming ages he might display the limitless riches of his grace that comes to us through his kindness in the Messiah Jesus. Majority Standard Bible in order that in the coming ages He might display the surpassing riches of His grace, demonstrated by His kindness to us in Christ Jesus. NET Bible to demonstrate in the coming ages the surpassing wealth of his grace in kindness toward us in Christ Jesus. New Heart English Bible that in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus; Webster's Bible Translation That in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in his kindness towards us, through Christ Jesus. Weymouth New Testament in order that, by His goodness to us in Christ Jesus, He might display in the Ages to come the transcendent riches of His grace. World English Bible that in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus; Literal Translations Literal Standard Versionthat He might show, in the ages that are coming, the exceeding riches of His grace in kindness toward us in Christ Jesus, Berean Literal Bible in order that in the coming ages He might show the surpassing riches of His grace in kindness toward us in Christ Jesus. Young's Literal Translation that He might show, in the ages that are coming, the exceeding riches of His grace in kindness toward us in Christ Jesus, Smith's Literal Translation That he might show in times coming the surpassing riches of his grace in kindness to us in Christ Jesus. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThat he might shew in the ages to come the abundant riches of his grace, in his bounty towards us in Christ Jesus. Catholic Public Domain Version so that he may display, in the ages soon to arrive, the abundant wealth of his grace, by his goodness toward us in Christ Jesus. New American Bible that in the ages to come he might show the immeasurable riches of his grace in his kindness to us in Christ Jesus. New Revised Standard Version so that in the ages to come he might show the immeasurable riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus. Translations from Aramaic Lamsa BibleIn the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Jesus Christ. Aramaic Bible in Plain English To show the coming ages the greatness of the riches of his grace and his sweetness, which has come upon us by Yeshua The Messiah. NT Translations Anderson New Testamentthat he might show, in the ages to come, the exceeding riches of his grace by his kindness to us in Christ Jesus. Godbey New Testament in order that he may show in coming ages the superabounding riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus. Haweis New Testament That he might shew forth in the ages to come the transcendent riches of his grace, in the kindness shewed to us in Christ Jesus. Mace New Testament that in the ages to come, he might shew the immense riches of his gracious kindness towards us, through Christ Jesus. Weymouth New Testament in order that, by His goodness to us in Christ Jesus, He might display in the Ages to come the transcendent riches of His grace. Worrell New Testament that in the ages to come He might show the surpassing riches of His grace in His kindness toward us in Christ Jesus. Worsley New Testament That in the ages to come He might shew the superabundant riches of his grace, in his kindness towards us through Christ Jesus. Additional Translations ... Audio Bible Context Alive with Christ…6And God raised us up with Christ and seated us with Him in the heavenly realms in Christ Jesus, 7in order that in the coming ages He might display the surpassing riches of His grace, demonstrated by His kindness to us in Christ Jesus. 8For it is by grace you have been saved through faith, and this not from yourselves; it is the gift of God,… Cross References Romans 9:23 What if He did this to make the riches of His glory known to the vessels of His mercy, whom He prepared in advance for glory— Titus 3:4-7 But when the kindness of God our Savior and His love for mankind appeared, / He saved us, not by the righteous deeds we had done, but according to His mercy, through the washing of new birth and renewal by the Holy Spirit. / This is the Spirit He poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior, ... 1 Peter 1:3-5 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By His great mercy He has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, / and into an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, reserved in heaven for you, / who through faith are shielded by God’s power for the salvation that is ready to be revealed in the last time. 2 Timothy 1:9-10 He has saved us and called us to a holy calling, not because of our works, but by His own purpose and by the grace He granted us in Christ Jesus before time began. / And now He has revealed this grace through the appearing of our Savior, Christ Jesus, who has abolished death and illuminated the way to life and immortality through the gospel, Colossians 1:27 To them God has chosen to make known among the Gentiles the glorious riches of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory. 1 John 3:1-2 Behold what manner of love the Father has given to us, that we should be called children of God. And that is what we are! The reason the world does not know us is that it did not know Him. / Beloved, we are now children of God, and what we will be has not yet been revealed. We know that when Christ appears, we will be like Him, for we will see Him as He is. 2 Corinthians 4:15 All this is for your benefit, so that the grace that is extending to more and more people may cause thanksgiving to overflow, to the glory of God. Philippians 2:7-11 but emptied Himself, taking the form of a servant, being made in human likeness. / And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross. / Therefore God exalted Him to the highest place and gave Him the name above all names, ... Romans 5:20-21 The law came in so that the trespass would increase; but where sin increased, grace increased all the more, / so that, just as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness to bring eternal life through Jesus Christ our Lord. 1 Corinthians 2:9 Rather, as it is written: “No eye has seen, no ear has heard, no heart has imagined, what God has prepared for those who love Him.” John 1:16 From His fullness we have all received grace upon grace. 2 Corinthians 8:9 For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though He was rich, yet for your sake He became poor, so that you through His poverty might become rich. Isaiah 60:1-3 Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you. / For behold, darkness covers the earth, and thick darkness is over the peoples; but the LORD will rise upon you, and His glory will appear over you. / Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn. Psalm 145:7-9 They will extol the fame of Your abundant goodness and sing joyfully of Your righteousness. / The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and abounding in loving devotion. / The LORD is good to all; His compassion rests on all He has made. Isaiah 63:7 I will make known the LORD’s loving devotion and His praiseworthy acts, because of all that the LORD has done for us—the many good things for the house of Israel according to His great compassion and loving devotion. Treasury of Scripture That in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus. in the. Ephesians 3:5,21 Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit; … Psalm 41:13 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen. Psalm 106:48 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD. shew. Ephesians 2:4 But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us, 2 Thessalonians 1:12 That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ. 1 Timothy 1:16 Howbeit for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting. in his. Titus 3:4 But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared, Jump to Previous Ages Christ Clear Display Exceeding Full Goodness Grace Immeasurable Jesus Kindness Mercy Order Riches Shew Show Surpassing Time Towards Transcendent WealthJump to Next Ages Christ Clear Display Exceeding Full Goodness Grace Immeasurable Jesus Kindness Mercy Order Riches Shew Show Surpassing Time Towards Transcendent WealthEphesians 2 1. By comparing what we were by nature, with what we are by grace,10. he declares that we are made for good works: and being brought near by Christ, 19. should not live as Gentiles and foreigners, but as citizens with the saints, and the family of God. in order that This phrase indicates purpose or intent. In the Greek, it is "hina," which is often used to express the divine purpose behind God's actions. It suggests that God's actions are not random but are part of a deliberate plan. This aligns with the conservative Christian belief in God's sovereignty and purposeful design in the unfolding of history. in the coming ages He might display the surpassing riches of His grace demonstrated by His kindness to us in Christ Jesus In his kindness.--The word "kindness" (properly, facility, or readiness to serve another) is applied to that phase of God's mercy in which it shows Him as "ready to receive, and most willing to pardon." Thus we find it in Luke 6:35 used for His goodness "to the unthankful and evil"; in Romans 2:4 it is joined with "long-suffering and patience"; in Romans 11:22 opposed to abrupt "severity"; in Titus 3:4, connected with love to man, "philanthropy"; and it is also used in similar connections when attributed to man (1Corinthians 13:4; 2Corinthians 6:6; Galatians 5:22; Colossians 3:12). Hence in this passage it is especially appropriate, because so much stress has been laid on the former sinfulness and godlessness of those to whom God's mercy waited to be gracious. There is a similar appropriateness in the repetition of the name of our Lord "through Christ Jesus," for this gentle patience and readiness to receive sinners was so marked a feature of His ministry that to the Pharisees it seemed an over-facility, weakly condoning sin. "Through Him," therefore, the kindness of God was both shown and given. . . . Verse 7. - That in the ages to come he might show forth the riches of his grace. A special purpose served by God's free grace bestowed on such persons as the Ephesians. It was intended as a lesson for future ages. "The ages to come" denotes eras to begin from that time, running on now, and to continue hereafter. It would be a profitable lesson for the people of these ages to think of the Ephesians, far as they were by nature from God, receiving his blessing so abundantly. From this they would learn how great are the riches of God's grace. In kindness towards us in Christ Jesus. The particular channel in which the riches of his grace flows is kindness shown to us in Christ Jesus. Kindness in the matter of the blessing, forgiving us freely, and accepting and adopting us in him; kindness in the manner of the blessing, dealing with us as Jesus dealt with the woman that was a sinner, or with the thief on the cross, or with Peter after he had fallen, or with Saul of Tarsus; kindness in the extent of the blessing, providing amply for every want; kindness in the duration of the blessing - for evermore. But again, the Medium or Mediator of blessing is specified - "in Christ Jesus." It is not the kindness of providence, not the natural bountifulness of God, but that kindness and bountifulness which are specially connected with the atoning work of Christ: "God was in Christ, reconciling the world unto himself."Parallel Commentaries ... Greek in order thatἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. coming ἐπερχομένοις (eperchomenois) Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural Strong's 1904: From epi and erchomai; to supervene, i.e. Arrive, occur, impend, attack, influence. ages αἰῶσιν (aiōsin) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period. He might display ἐνδείξηται (endeixētai) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular Strong's 1731: To show forth, prove. From en and deiknuo; to indicate. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. surpassing ὑπερβάλλον (hyperballon) Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Singular Strong's 5235: To surpass, excel, exceed, transcend. From huper and ballo; to throw beyod the usual mark, i.e. to surpass. riches πλοῦτος (ploutos) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4149: From the base of pletho; wealth, i.e. money, possessions, or abundance, richness, valuable bestowment. of τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. grace, χάριτος (charitos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act. [demonstrated] by ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [His] kindness χρηστότητι (chrēstotēti) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 5544: Goodness, uprightness, kindness, gentleness. From chrestos; usefulness, i.e. Morally, excellence. to ἐφ’ (eph’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. us ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Christ Χριστῷ (Christō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. Jesus. Ἰησοῦ (Iēsou) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. Links Ephesians 2:7 NIVEphesians 2:7 NLT Ephesians 2:7 ESV Ephesians 2:7 NASB Ephesians 2:7 KJV Ephesians 2:7 BibleApps.com Ephesians 2:7 Biblia Paralela Ephesians 2:7 Chinese Bible Ephesians 2:7 French Bible Ephesians 2:7 Catholic Bible NT Letters: Ephesians 2:7 That in the ages to come he (Ephes. Eph. Ep) |