Verse (Click for Chapter) New International Version “Say to Hezekiah king of Judah: Do not let the god you depend on deceive you when he says, ‘Jerusalem will not be given into the hands of the king of Assyria.’ New Living Translation “This message is for King Hezekiah of Judah. Don’t let your God, in whom you trust, deceive you with promises that Jerusalem will not be captured by the king of Assyria. English Standard Version “Thus shall you speak to Hezekiah king of Judah: ‘Do not let your God in whom you trust deceive you by promising that Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria. Berean Standard Bible “Give this message to Hezekiah king of Judah: ‘Do not let your God, in whom you trust, deceive you by saying that Jerusalem will not be delivered into the hand of the king of Assyria. King James Bible Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria. New King James Version “Thus you shall speak to Hezekiah king of Judah, saying: ‘Do not let your God in whom you trust deceive you, saying, “Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.” New American Standard Bible “This is what you shall say to Hezekiah king of Judah: ‘Do not let your God in whom you trust deceive you by saying, “Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria.” NASB 1995 “Thus you shall say to Hezekiah king of Judah, ‘Do not let your God in whom you trust deceive you, saying, “Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria.” NASB 1977 “Thus you shall say to Hezekiah king of Judah, ‘Do not let your God in whom you trust deceive you, saying, “Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.” Legacy Standard Bible “Thus you shall say to Hezekiah king of Judah, ‘Do not let your God in whom you trust deceive you, saying, “Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria.” Amplified Bible “You shall say to Hezekiah king of Judah, ‘Do not let your God in whom you trust deceive you, saying, “Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria.” Christian Standard Bible “Say this to King Hezekiah of Judah: ‘Don’t let your God, on whom you rely, deceive you by promising that Jerusalem won’t be handed over to the king of Assyria. Holman Christian Standard Bible Say this to Hezekiah king of Judah: ‘Don’t let your God, whom you trust, deceive you by promising that Jerusalem won’t be handed over to the king of Assyria. American Standard Version Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria. Contemporary English Version Don't trust your God or be fooled by his promise to defend Jerusalem against me. English Revised Version Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria. GOD'S WORD® Translation "Tell King Hezekiah of Judah, 'Don't let the god whom you trust deceive you by saying that Jerusalem will not be put under the control of the king of Assyria. Good News Translation of Judah to tell him: "The god you are trusting in has told you that you will not fall into my hands, but don't let that deceive you. International Standard Version "Say this to Hezekiah king of Judah: 'Don't let your God on whom you depend deceive you when he says, "Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria." Majority Standard Bible “Give this message to Hezekiah king of Judah: ‘Do not let your God, in whom you trust, deceive you by saying that Jerusalem will not be delivered into the hand of the king of Assyria. NET Bible "Tell King Hezekiah of Judah this: 'Don't let your God in whom you trust mislead you when he says, "Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria." New Heart English Bible "Thus you shall speak to Hezekiah king of Judah, saying, 'Do not let your God in whom you trust deceive you, saying, "Jerusalem won't be given into the hand of the king of Assyria." Webster's Bible Translation Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria. World English Bible “Thus you shall speak to Hezekiah king of Judah, saying, ‘Don’t let your God in whom you trust deceive you, saying, “Jerusalem won’t be given into the hand of the king of Assyria.” Literal Translations Literal Standard Version“Thus you speak to Hezekiah king of Judah, saying, Do not let your God in whom you are trusting lift you up, saying, Jerusalem is not given into the hand of the king of Asshur. Young's Literal Translation 'Thus do ye speak unto Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God lift thee up in whom thou art trusting, saying, Jerusalem is not given into the hand of the king of Asshur. Smith's Literal Translation Thus shall ye say to Hezekiah king of Judah, saying, Thy God in whom thou trustest shall not lift thee up in him, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assur. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThus shall you speak to Ezechias the king of Juda, saying: Let not thy God deceive thee, in whom thou trustest, saying: Jerusalem shall not be given into the hands of the king of the Assyrians. Catholic Public Domain Version “You shall say this to Hezekiah, the king of Judah, saying: Do not let your God, in whom you trust, deceive you by saying: ‘Jerusalem will not be given into the hands of the king of the Assyrians.’ New American Bible “Thus shall you say to Hezekiah, king of Judah: Do not let your God in whom you trust deceive you by saying, ‘Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria.’ New Revised Standard Version “Thus shall you speak to King Hezekiah of Judah: Do not let your God on whom you rely deceive you by promising that Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria. Translations from Aramaic Lamsa BibleThus shall you speak to Hezekiah king of Judah, saying, Do not let your God, in whom you trust, deceive you, saying, Jerusalem will not be delivered into the hands of the king of Assyria. Peshitta Holy Bible Translated Thus they said to Hezekiah, King of Judea, saying: ‘Do not let your God upon whom you trust deceive you and say that Jerusalem is not delivered into the hands of the King of Assyria OT Translations JPS Tanakh 1917Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying: Let not thy God in whom thou trustest beguile thee, saying: Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria. Brenton Septuagint Translation Thus shall ye say to Ezekias king of Judea, Let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of the Assyrians. Additional Translations ... Audio Bible Context Sennacherib's Blasphemous Letter…9Now Sennacherib had been warned about Tirhakah king of Cush: “He has set out to fight against you.” On hearing this, Sennacherib sent messengers to Hezekiah, saying, 10“Give this message to Hezekiah king of Judah: ‘Do not let your God, in whom you trust, deceive you by saying that Jerusalem will not be delivered into the hand of the king of Assyria. 11Surely you have heard what the kings of Assyria have done to all the other countries, devoting them to destruction. Will you then be spared?… Cross References 2 Kings 19:10 “Give this message to Hezekiah king of Judah: ‘Do not let your God, in whom you trust, deceive you by saying that Jerusalem will not be delivered into the hand of the king of Assyria. 2 Kings 18:29-30 This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you; he cannot deliver you from my hand. / Do not let Hezekiah persuade you to trust in the LORD when he says, ‘The LORD will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’ 2 Chronicles 32:10-11 “This is what Sennacherib king of Assyria says: What is the basis of your confidence, that you remain in Jerusalem under siege? / Is not Hezekiah misleading you to give you over to death by famine and thirst when he says, ‘The LORD our God will deliver us from the hand of the king of Assyria?’ Isaiah 36:14-15 This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you, for he cannot deliver you. / Do not let Hezekiah persuade you to trust in the LORD when he says, ‘The LORD will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’ Isaiah 36:18-20 Do not let Hezekiah mislead you when he says, ‘The LORD will deliver us.’ Has the god of any nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria? / Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? Have they delivered Samaria from my hand? / Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?” 2 Kings 19:14-19 So Hezekiah received the letter from the messengers, read it, and went up to the house of the LORD and spread it out before the LORD. / And Hezekiah prayed before the LORD: “O LORD, God of Israel, enthroned between the cherubim, You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth. / Incline Your ear, O LORD, and hear; open Your eyes, O LORD, and see. Listen to the words that Sennacherib has sent to defy the living God. ... 2 Kings 19:32-34 So this is what the LORD says about the king of Assyria: ‘He will not enter this city or shoot an arrow into it. He will not come before it with a shield or build up a siege ramp against it. / He will go back the way he came, and he will not enter this city, declares the LORD. / I will defend this city and save it for My own sake and for the sake of My servant David.’” Isaiah 37:33-35 So this is what the LORD says about the king of Assyria: ‘He will not enter this city or shoot an arrow into it. He will not come before it with a shield or build up a siege ramp against it. / He will go back the way he came, and he will not enter this city,’ declares the LORD. / ‘I will defend this city and save it for My own sake and for the sake of My servant David.’” 2 Kings 18:5-7 Hezekiah trusted in the LORD, the God of Israel. No king of Judah was like him, either before him or after him. / He remained faithful to the LORD and did not turn from following Him; he kept the commandments that the LORD had given Moses. / And the LORD was with Hezekiah, and he prospered wherever he went. He rebelled against the king of Assyria and refused to serve him. Isaiah 31:4-5 For this is what the LORD has said to me: “Like a lion roaring or a young lion over its prey—and though a band of shepherds is called out against it, it is not terrified by their shouting or subdued by their clamor—so the LORD of Hosts will come down to do battle on Mount Zion and its heights. / Like birds hovering overhead, so the LORD of Hosts will protect Jerusalem. He will shield it and deliver it; He will pass over it and preserve it.” Isaiah 30:15 For the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: “By repentance and rest you would be saved; your strength would lie in quiet confidence—but you were not willing.” Isaiah 7:7 But this is what the Lord GOD says: ‘It will not arise; it will not happen. Isaiah 8:10 Devise a plan, but it will be thwarted; state a proposal, but it will not happen. For God is with us.” Matthew 24:35 Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away. Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? Treasury of Scripture Thus shall you speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not your God, in whom you trust, deceive you, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria. let not Isaiah 36:4,15,20 And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest? … 2 Kings 18:5 He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor any that were before him. 2 Kings 19:10-13 Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria… Jump to Previous Assyria Beguile Deceive Delivered Depend Faith False. Hand Handed Hezekiah Hezeki'ah Hope Jerusalem Judah Promising Rely Speak Trust Trustest Won'tJump to Next Assyria Beguile Deceive Delivered Depend Faith False. Hand Handed Hezekiah Hezeki'ah Hope Jerusalem Judah Promising Rely Speak Trust Trustest Won'tIsaiah 37 1. Hezekiah mourning, sends to Isaiah to pray for them6. Isaiah comforts them 8. Sennacherib, going to encounter Tirhakah, sends a blasphemous letter to Hezekiah 14. Hezekiah's prayer 21. Isaiah's prophecy of the destruction of Sennacherib, and the good of Zion 36. An angel slays the Assyrians 37. Sennacherib is slain at Nineveh by his own sons. Tell Hezekiah king of Judah This phrase sets the stage for a direct message to Hezekiah, the king of Judah. Hezekiah is a significant figure in the history of Judah, known for his faithfulness to God and his efforts to reform the religious practices of his people. The historical context here is crucial; Hezekiah reigned during a tumultuous period when the Assyrian Empire was expanding aggressively. The Assyrians were known for their military prowess and their brutal tactics, which instilled fear in many nations. The mention of Hezekiah by name underscores the personal nature of the message and the gravity of the situation he faced. Do not let your God, in whom you trust, deceive you by promising that Jerusalem will not be delivered into the hand of the king of Assyria Parallel Commentaries ... Hebrew “Tellתֹאמְר֗וּן (ṯō·mə·rūn) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun Strong's 559: To utter, say Hezekiah חִזְקִיָּ֤הוּ (ḥiz·qî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 2396: Hezekiah -- 'Yah has strengthened', a king of Judah, also several other Israelites king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Judah, יְהוּדָה֙ (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites ‘Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not let your God, אֱלֹהֶ֔יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative in whom אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you אַתָּ֛ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you trust, בּוֹטֵ֥חַ (bō·w·ṭê·aḥ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 982: To trust, be confident, sure deceive you יַשִּֽׁאֲךָ֣ (yaš·ši·’ă·ḵā) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 5377: To lead astray, to delude, to seduce by promising לֵאמֹ֔ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say that Jerusalem יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel will not לֹ֤א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no be delivered תִנָּתֵן֙ (ṯin·nā·ṯên) Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 5414: To give, put, set into the hand בְּיַ֖ד (bə·yaḏ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of the king מֶ֥לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Assyria. אַשּֽׁוּר׃ (’aš·šūr) Noun - proper - feminine singular Strong's 804: Ashshur Links Isaiah 37:10 NIVIsaiah 37:10 NLT Isaiah 37:10 ESV Isaiah 37:10 NASB Isaiah 37:10 KJV Isaiah 37:10 BibleApps.com Isaiah 37:10 Biblia Paralela Isaiah 37:10 Chinese Bible Isaiah 37:10 French Bible Isaiah 37:10 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 37:10 Thus you shall speak to Hezekiah king (Isa Isi Is) |