Verse (Click for Chapter) New International Version They will be taken to Babylon and there they will remain until the day I come for them,’ declares the LORD. ‘Then I will bring them back and restore them to this place.’” New Living Translation ‘They will all be carried away to Babylon and will stay there until I send for them,’ says the LORD. ‘Then I will bring them back to Jerusalem again.’” English Standard Version They shall be carried to Babylon and remain there until the day when I visit them, declares the LORD. Then I will bring them back and restore them to this place.” Berean Standard Bible ‘They will be carried to Babylon and will remain there until the day I attend to them again,’ declares the LORD. ‘Then I will bring them back and restore them to this place.’” King James Bible They shall be carried to Babylon, and there shall they be until the day that I visit them, saith the LORD; then will I bring them up, and restore them to this place. New King James Version ‘They shall be carried to Babylon, and there they shall be until the day that I visit them,’ says the LORD. ‘Then I will bring them up and restore them to this place.’ ” New American Standard Bible “They will be brought to Babylon and will be there until the day I visit them,” declares the LORD. “Then I will bring them back and restore them to this place.”’” NASB 1995 ‘They will be carried to Babylon and they will be there until the day I visit them,’ declares the LORD. ‘Then I will bring them back and restore them to this place.’” NASB 1977 ‘They shall be carried to Babylon, and they shall be there until the day I visit them,’ declares the LORD. ‘Then I will bring them back and restore them to this place.’” Legacy Standard Bible ‘They will be brought to Babylon, and they will be there until the day I visit them,’ declares Yahweh. ‘Then I will bring them up and return them to this place.’” Amplified Bible ‘They will be carried to Babylon and they will be there until the day that I visit them [with My favor],’ says the LORD. ‘Then I will bring them back and restore them to this place.’” Christian Standard Bible ‘They will be taken to Babylon and will remain there until I attend to them again.’ This is the LORD’s declaration. ‘Then I will bring them up and restore them to this place.’ ” Holman Christian Standard Bible ‘They will be brought to Babylon and will remain there until I attend to them again.’ This is the LORD’s declaration. ‘Then I will bring them up and restore them to this place.’” American Standard Version They shall be carried to Babylon, and there shall they be, until the day that I visit them, saith Jehovah; then will I bring them up, and restore them to this place. Contemporary English Version will be taken to Babylonia, where they will remain until I decide to bring them back to Jerusalem. I, the LORD, have spoken. English Revised Version They shall be carried to Babylon, and there shall they be, until the day that I visit them, saith the LORD; then will I bring them up, and restore them to this place. GOD'S WORD® Translation They will be taken to Babylon and stay there until I come for them, declares the LORD. I will take them from there and bring them back to this place." Good News Translation They will be taken to Babylonia and will remain there until I turn my attention to them. Then I will bring them back and restore them to this place. I, the LORD, have spoken." International Standard Version "They'll go into Babylon and there they'll remain until the time I take note of them," declares the LORD. "Then I'll bring them up and return them to this place."'" Majority Standard Bible ?They will be carried to Babylon and will remain there until the day I attend to them again,? declares the LORD. ?Then I will bring them back and restore them to this place.?? NET Bible He has said, 'They will be carried off to Babylon. They will remain there until it is time for me to show consideration for them again. Then I will bring them back and restore them to this place.' I, the LORD, affirm this!" New Heart English Bible 'They shall be carried to Babylon, and there shall they be, until the day that I visit them,' says the LORD; 'then will I bring them up, and restore them to this place.'" Webster's Bible Translation They shall be carried to Babylon, and there shall they be until the day that I visit them, saith the LORD; then will I bring them up, and restore them to this place. World English Bible ‘They will be carried to Babylon, and there they will be, until the day that I visit them,’ says Yahweh; ‘then I will bring them up, and restore them to this place.’” Literal Translations Literal Standard VersionThey are brought to Babylon, and there they are until the day of My inspecting them—a declaration of YHWH; then I have brought them up, and have brought them back to this place.” Young's Literal Translation To Babylon they are brought, and there they are till the day of My inspecting them -- an affirmation of Jehovah; then I have brought them up, and have brought them back unto this place.' Smith's Literal Translation They shall be brought to Babel, and there shall they be till the day of my reviewing them, says Jehovah; and I brought them up and turned them back to this place. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey shall be carried to Babylon, and there they shall be until the day of their visitation, saith the Lord: and I will cause them to be brought, and to be re- stored in this place. Catholic Public Domain Version They shall be carried away to Babylon, and there they shall be, until the day of their visitation, says the Lord. And then I will cause them to be carried back, and to be restored to this place. New American Bible To Babylon they shall go, and there they shall remain, until the day I look for them—oracle of the LORD; then I will bring them back and restore them to this place. New Revised Standard Version They shall be carried to Babylon, and there they shall stay, until the day when I give attention to them, says the LORD. Then I will bring them up and restore them to this place. Translations from Aramaic Lamsa BibleThey shall be carried to Babylon, and there shall they remain until the day when I visit them, says the LORD; then I will bring them up and restore them to this place. Peshitta Holy Bible Translated They shall depart to Babel and there they shall be until the day that I will visit them, says LORD JEHOVAH, and I shall bring them up and I shall lead them to this region” OT Translations JPS Tanakh 1917They shall be carried to Babylon, and there shall they be, until the day that I remember them, saith the LORD, and bring them up, and restore them to this place.' Brenton Septuagint Translation they shall go into Babylon, saith the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context The Yoke of Nebuchadnezzar…21Yes, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says about the articles that remain in the house of the LORD, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem: 22‘They will be carried to Babylon and will remain there until the day I attend to them again,’ declares the LORD. ‘Then I will bring them back and restore them to this place.’” Cross References 2 Chronicles 36:18-21 who carried off everything to Babylon—all the articles of the house of God, both large and small, and the treasures of the house of the LORD and of the king and his officials. / Then the Chaldeans set fire to the house of God and broke down the wall of Jerusalem. They burned down all the palaces and destroyed every article of value. / Those who escaped the sword were carried by Nebuchadnezzar into exile in Babylon, and they became servants to him and his sons until the kingdom of Persia came to power. ... Ezra 1:7-11 King Cyrus also brought out the articles belonging to the house of the LORD that Nebuchadnezzar had carried away from Jerusalem and placed in the temple of his gods. / Cyrus king of Persia had them brought out by the hand of Mithredath the treasurer, who counted them out to Sheshbazzar the prince of Judah. / This was the inventory: 30 gold dishes, 1,000 silver dishes, 29 silver utensils, ... Daniel 1:2 And the Lord delivered into his hand Jehoiakim king of Judah, along with some of the articles from the house of God. He carried these off to the land of Shinar, to the house of his god, where he put them in the treasury of his god. 2 Kings 24:13-14 As the LORD had declared, Nebuchadnezzar also carried off all the treasures from the house of the LORD and the royal palace, and he cut into pieces all the gold articles that Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD. / He carried into exile all Jerusalem—all the commanders and mighty men of valor, all the craftsmen and metalsmiths—ten thousand captives in all. Only the poorest people of the land remained. 2 Kings 25:13-17 Moreover, the Chaldeans broke up the bronze pillars and stands and the bronze Sea in the house of the LORD, and they carried the bronze to Babylon. / They also took away the pots, shovels, wick trimmers, dishes, and all the articles of bronze used in the temple service. / The captain of the guard also took away the censers and sprinkling bowls—anything made of pure gold or fine silver. ... Jeremiah 52:17-23 Moreover, the Chaldeans broke up the bronze pillars and stands and the bronze Sea in the house of the LORD, and they carried all the bronze to Babylon. / They also took away the pots, shovels, wick trimmers, sprinkling bowls, dishes, and all the articles of bronze used in the temple service. / The captain of the guard also took away the basins, censers, sprinkling bowls, pots, lampstands, pans, and drink offering bowls—anything made of pure gold or fine silver. ... Isaiah 39:6-7 The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. / And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.” Lamentations 1:10 The adversary has seized all her treasures. For she has seen the nations enter her sanctuary—those You had forbidden to enter Your assembly. Lamentations 2:7 The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has delivered the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast. 2 Kings 20:17-18 The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. / And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.” 1 Kings 8:46-50 When they sin against You—for there is no one who does not sin—and You become angry with them and deliver them to an enemy who takes them as captives to his own land, whether far or near, / and when they come to their senses in the land to which they were taken, and they repent and plead with You in the land of their captors, saying, ‘We have sinned and done wrong; we have acted wickedly,’ / and when they return to You with all their heart and soul in the land of the enemies who took them captive, and when they pray to You in the direction of the land that You gave to their fathers, the city You have chosen, and the house I have built for Your Name, ... Jeremiah 25:11-12 And this whole land will become a desolate wasteland, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years. / But when seventy years are complete, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their guilt, declares the LORD, and I will make it an everlasting desolation. Jeremiah 29:10 For this is what the LORD says: “When Babylon’s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise to restore you to this place. Isaiah 44:28 who says of Cyrus, ‘My shepherd will fulfill all that I desire,’ who says of Jerusalem, ‘She will be rebuilt,’ and of the temple, ‘Let its foundation be laid.’” Isaiah 45:13 I will raise up Cyrus in righteousness, and I will make all his ways straight. He will rebuild My city and set My exiles free, but not for payment or reward, says the LORD of Hosts.” Treasury of Scripture They shall be carried to Babylon, and there shall they be until the day that I visit them, said the LORD; then will I bring them up, and restore them to this place. carried. Jeremiah 29:10 For thus saith the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place. Jeremiah 34:5 But thou shalt die in peace: and with the burnings of thy fathers, the former kings which were before thee, so shall they burn odours for thee; and they will lament thee, saying, Ah lord! for I have pronounced the word, saith the LORD. Jeremiah 52:17-21 Also the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases, and the brasen sea that was in the house of the LORD, the Chaldeans brake, and carried all the brass of them to Babylon… until. Jeremiah 25:11,12 And this whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years… Jeremiah 29:10 For thus saith the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place. Jeremiah 32:5 And he shall lead Zedekiah to Babylon, and there shall he be until I visit him, saith the LORD: though ye fight with the Chaldeans, ye shall not prosper? then. Ezra 1:7,11 Also Cyrus the king brought forth the vessels of the house of the LORD, which Nebuchadnezzar had brought forth out of Jerusalem, and had put them in the house of his gods; … Ezra 5:13-15 But in the first year of Cyrus the king of Babylon the same king Cyrus made a decree to build this house of God… Ezra 7:9,19 For upon the first day of the first month began he to go up from Babylon, and on the first day of the fifth month came he to Jerusalem, according to the good hand of his God upon him… Jump to Previous Affirmation Attention Babylon Carried Declares Inspecting Punishment Remember Restore Visit VisitingJump to Next Affirmation Attention Babylon Carried Declares Inspecting Punishment Remember Restore Visit VisitingJeremiah 27 1. By the type of bonds and yokes he prophesies the subduing of the neighbor kings8. He exhorts them to yield, and not to believe the false prophets. 12. The like he does to Zedekiah. 19. He foretells the remnant of the vessels shall be carried to Babylon, They will be carried to Babylon This phrase refers to the prophesied exile of the sacred vessels and the people of Judah to Babylon. The Hebrew root for "carried" is "נָשָׂא" (nasa), which means to lift, bear, or carry away. This conveys the idea of being taken forcefully and against one's will, highlighting the severity of the judgment upon Judah. Historically, this occurred during the Babylonian conquest, a pivotal event that reshaped the Jewish nation. The exile was not just a physical relocation but a spiritual and cultural upheaval, serving as a divine chastisement for the people's disobedience. and will remain there until the day I attend to them declares the LORD Then I will bring them back and restore them to this place Until the day that I visit them.--The date is not given definitely, but seventy years had been already named as the period between the plunder and the restoration (Jeremiah 25:12). Here the undefined vagueness of "the day that I will visit them" is contrasted with the equally indefinite but more exciting "shortly" of the false prophets (Jeremiah 27:16).
|