Verse (Click for Chapter) New International Version you will die peacefully. As people made a funeral fire in honor of your predecessors, the kings who ruled before you, so they will make a fire in your honor and lament, “Alas, master!” I myself make this promise, declares the LORD.’” New Living Translation but will die peacefully. People will burn incense in your memory, just as they did for your ancestors, the kings who preceded you. They will mourn for you, crying, “Alas, our master is dead!” This I have decreed, says the LORD.’” English Standard Version You shall die in peace. And as spices were burned for your fathers, the former kings who were before you, so people shall burn spices for you and lament for you, saying, “Alas, lord!”’ For I have spoken the word, declares the LORD.” Berean Standard Bible you will die in peace. As spices were burned for your fathers, the former kings who preceded you, so people will burn spices for you and lament, ‘Alas, O master!’ For I Myself have spoken this word, declares the LORD.” King James Bible But thou shalt die in peace: and with the burnings of thy fathers, the former kings which were before thee, so shall they burn odours for thee; and they will lament thee, saying, Ah lord! for I have pronounced the word, saith the LORD. New King James Version You shall die in peace; as in the ceremonies of your fathers, the former kings who were before you, so they shall burn incense for you and lament for you, saying, “Alas, lord!” For I have pronounced the word, says the LORD.’ ” New American Standard Bible You will die in peace; and as spices were burned for your fathers, the former kings who were before you, so they will burn spices for you; and they will mourn for you, crying, “Oh, my lord!”’ For I have spoken the word,” declares the LORD. NASB 1995 You will die in peace; and as spices were burned for your fathers, the former kings who were before you, so they will burn spices for you; and they will lament for you, “Alas, lord!"’ For I have spoken the word,” declares the LORD. NASB 1977 ‘You will die in peace; and as spices were burned for your fathers, the former kings who were before you, so they will burn spices for you; and they will lament for you, “Alas, lord!”’ For I have spoken the word,” declares the LORD. Legacy Standard Bible You will die in peace; and as spices were burned for your fathers, the former kings who were before you, so they will burn spices for you; and they will lament for you, “Alas, lord!”’ For I have spoken the word,” declares Yahweh. Amplified Bible You will die in peace; and as spices were burned for [the memory and honor of] your fathers, the former kings who reigned before you, so shall a [ceremonial] burning be made for you; and people will lament (grieve) for you, saying, “Alas, lord (master)!”’ For I have spoken the word,” says the LORD. Christian Standard Bible you will die peacefully. There will be a burning ceremony for you just like the burning ceremonies for your ancestors, the kings of old who came before you. “Oh, master! ” will be the lament for you, for I have spoken this word. This is the LORD’s declaration.’ ” Holman Christian Standard Bible you will die peacefully. There will be a burning ceremony for you just like the burning ceremonies for your fathers, the former kings who preceded you. ‘Our king is dead!’ will be the lament for you, for I have spoken this word.” This is the LORD’s declaration. American Standard Version thou shalt die in peace; and with the burnings of thy fathers, the former kings that were before thee, so shall they make a burning for thee; and they shall lament thee, saying, Ah Lord! for I have spoken the word, saith Jehovah. Contemporary English Version You will die a peaceful death. People will mourn when you die, and they will light bonfires in your honor, just as they did for your ancestors, the kings who ruled before you. English Revised Version thou shalt die in peace; and with the burnings of thy fathers, the former kings which were before thee, so shall they make a burning for thee; and they shall lament thee, saying, Ah lord! for I have spoken the word, saith the LORD. GOD'S WORD® Translation You will die peacefully. People will burn [funeral] fires for you as they did for your ancestors, the kings who lived before you. They will say, "Oh, master," as they mourn for you. I have spoken my word, declares the LORD.'" Good News Translation You will die in peace, and as people burned incense when they buried your ancestors, who were kings before you, in the same way they will burn incense for you. They will mourn over you and say, 'Our king is dead!' I, the LORD, have spoken." International Standard Version You will die peacefully, and as they burned fires for your ancestors, the former kings who were before you, so they'll burn fires for you, wailing, "Oh how terrible, your majesty!"' For I've spoken the message," declares the LORD. Majority Standard Bible you will die in peace. As spices were burned for your fathers, the former kings who preceded you, so people will burn spices for you and lament, ?Alas, O master!? For I Myself have spoken this word, declares the LORD.? NET Bible You will die a peaceful death. They will burn incense at your burial just as they did at the burial of your ancestors, the former kings who preceded you. They will mourn for you, saying, "Poor, poor master!" Indeed, you have my own word on this. I, the LORD, affirm it!'" New Heart English Bible you shall die in peace; and with the burnings of your fathers, the former kings who were before you, so shall they make a burning for you; and they shall lament you, saying, "Ah Lord." for I have spoken the word,' says the LORD."'" Webster's Bible Translation But thou shalt die in peace: and with the burnings of thy fathers, the former kings who were before thee, so shall they burn odors for thee; and they will lament thee, saying, Ah lord! for I have pronounced the word, saith the LORD. World English Bible You will die in peace; and with the burnings of your fathers, the former kings who were before you, so they will make a burning for you. They will lament you, saying, “Ah Lord!” for I have spoken the word,’ says Yahweh.” Literal Translations Literal Standard Versionyou die in peace, and with the burnings of your fathers, the former kings who have been before you, so they make a burning for you; and, Oh, lord, they lament for you, for the word I have spoken—a declaration of YHWH.” Young's Literal Translation in peace thou diest, and with the burnings of thy fathers, the former kings who have been before thee, so they make a burning for thee; and Ah, lord, they lament for thee, for the word I have spoken -- an affirmation of Jehovah.' Smith's Literal Translation In peace shalt thou die; and with the burnings of thy fathers the former kings which were before thee, thus shall they burn for thee; and, Alas, Lord they shall mourn for thee; for I spake the word, says Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut thou shalt die in peace, and according to the burnings of thy fathers, the former kings that were before thee, so shall they burn thee: and they shall mourn for thee, saying: Alas, Lord: for I have spoken the word, saith the Lord. Catholic Public Domain Version Instead, you will die in peace. And, in accord with the burnings of your fathers, the former kings who were before you, so will they burn you. And they will mourn you, saying: ‘Alas, lord!’ For I have spoken the word, says the Lord.” New American Bible You shall die in peace, and they will burn spices for you as they did for your ancestors, the earlier kings who preceded you, and they shall make lament over you, “Alas, Lord.” I myself make this promise—oracle of the LORD. New Revised Standard Version you shall die in peace. And as spices were burned for your ancestors, the earlier kings who preceded you, so they shall burn spices for you and lament for you, saying, “Alas, lord!” For I have spoken the word, says the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd as they mourned over your fathers, the former kings who were before you, so shall they mourn over you; and they shall lament for you, saying, Ah lord! for I have spoken this word, says the LORD. Peshitta Holy Bible Translated But you shall die in peace, and as the first Kings mourned for your fathers who were before you, in this way they shall mourn over you. ‘Woe, Master!’ They shall mourn over you, because this message I have spoken, says LORD JEHOVAH” OT Translations JPS Tanakh 1917thou shalt die in peace; and with the burnings of thy fathers, the former kings that were before thee, so shall they make a burning for thee; and they shall lament thee: 'Ah lord!' for I have spoken the word, saith the LORD. Brenton Septuagint Translation Thou shalt die in peace: and as they wept for thy fathers that reigned before thee, they shall weep also for thee, saying, Ah lord! and they shall lament for thee down to the grave: for I have spoken the word, said the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context A Prophecy Against Zedekiah…4Yet hear the word of the LORD, O Zedekiah king of Judah. This is what the LORD says concerning you: You will not die by the sword; 5you will die in peace. As spices were burned for your fathers, the former kings who preceded you, so people will burn spices for you and lament, ‘Alas, O master!’ For I Myself have spoken this word, declares the LORD.” 6In Jerusalem, then, Jeremiah the prophet relayed all these words to Zedekiah king of Judah… Cross References 2 Kings 22:20 ‘Therefore I will indeed gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the calamity that I will bring on this place.’” So they brought her answer back to the king. Isaiah 57:1-2 The righteous perish, and no one takes it to heart; devout men are taken away, while no one considers that the righteous are taken away from the presence of evil. / Those who walk uprightly enter into peace; they find rest, lying down in death. 2 Chronicles 34:28 ‘Now I will indeed gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the calamity that I will bring on this place and on its people.’” So they brought her answer back to the king. Genesis 15:15 You, however, will go to your fathers in peace and be buried at a ripe old age. 1 Kings 2:10 Then David rested with his fathers and was buried in the City of David. 2 Samuel 7:12 And when your days are fulfilled and you rest with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom. Job 5:26 You will come to the grave in full vigor, like a sheaf of grain gathered in season. Psalm 37:37 Consider the blameless and observe the upright, for posterity awaits the man of peace. Ecclesiastes 12:7 before the dust returns to the ground from which it came and the spirit returns to God who gave it. Acts 7:59-60 While they were stoning him, Stephen appealed, “Lord Jesus, receive my spirit.” / Falling on his knees, he cried out in a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them.” And when he had said this, he fell asleep. Luke 2:29-30 “Sovereign Lord, as You have promised, You now dismiss Your servant in peace. / For my eyes have seen Your salvation, Philippians 1:23 I am torn between the two. I desire to depart and be with Christ, which is far better indeed. 2 Timothy 4:6-8 For I am already being poured out like a drink offering, and the time of my departure is at hand. / I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. / From now on there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day—and not only to me, but to all who crave His appearing. Revelation 14:13 And I heard a voice from heaven telling me to write, “Blessed are the dead—those who die in the Lord from this moment on.” “Yes,” says the Spirit, “they will rest from their labors, for their deeds will follow them.” John 14:27 Peace I leave with you; My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled; do not be afraid. Treasury of Scripture But you shall die in peace: and with the burnings of your fathers, the former kings which were before you, so shall they burn odors for you; and they will lament you, saying, Ah lord! for I have pronounced the word, said the LORD. But thou. 2 Kings 22:20 Behold therefore, I will gather thee unto thy fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace; and thine eyes shall not see all the evil which I will bring upon this place. And they brought the king word again. 2 Chronicles 34:28 Behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil that I will bring upon this place, and upon the inhabitants of the same. So they brought the king word again. Ezekiel 17:16 As I live, saith the Lord GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he brake, even with him in the midst of Babylon he shall die. and with. 2 Chronicles 16:14 And they buried him in his own sepulchres, which he had made for himself in the city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odours and divers kinds of spices prepared by the apothecaries' art: and they made a very great burning for him. 2 Chronicles 21:19 And it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his bowels fell out by reason of his sickness: so he died of sore diseases. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers. so. Daniel 2:46 Then the king Nebuchadnezzar fell upon his face, and worshipped Daniel, and commanded that they should offer an oblation and sweet odours unto him. and they. Jeremiah 22:18 Therefore thus saith the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah king of Judah; They shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! they shall not lament for him, saying, Ah lord! or, Ah his glory! 2 Chronicles 21:20 Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years, and departed without being desired. Howbeit they buried him in the city of David, but not in the sepulchres of the kings. Lamentations 4:20 The breath of our nostrils, the anointed of the LORD, was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the heathen. Jump to Previous Ah Alas Burn Burned Burning Burnings Declares Die Diest End Fathers Former Funeral Kings Lament Master Odors Odours Peace Peacefully Pronounced Spices Weeping WordJump to Next Ah Alas Burn Burned Burning Burnings Declares Die Diest End Fathers Former Funeral Kings Lament Master Odors Odours Peace Peacefully Pronounced Spices Weeping WordJeremiah 34 1. Jeremiah prophesies the captivity of Zedekiah and the city.8. The princes and the people having dismissed their bond-servants, 11. contrary to the covenant of God, re-assume them. 12. Jeremiah gives them and Zedekiah into the hands of their enemies. you will die in peace This phrase is a promise from God to King Zedekiah, despite the impending doom of Jerusalem. The Hebrew word for "peace" here is "shalom," which encompasses not just the absence of conflict but a sense of completeness, welfare, and tranquility. In the context of Zedekiah's life, this promise is significant because it contrasts with the violent and tumultuous events surrounding the fall of Jerusalem. Historically, Zedekiah's reign was marked by rebellion against Babylon, leading to the city's destruction. Yet, God's assurance of a peaceful death suggests a measure of divine grace and mercy, even amidst judgment. This reflects the broader biblical theme that God's plans for His people ultimately aim for their welfare and restoration, even when they face consequences for their actions. And as spices were burned for your fathers, the former kings who preceded you so they will burn spices for you and they will lament for you, ‘Alas, O master!’ For I have spoken the word, declares the LORD They will lament thee, saying, Ah lord! . . .--The words derive their full effect from their contrast with the prediction which the prophet had uttered (Jeremiah 22:18) as to the burial of Jehoiakim without any of the usual honours of the funeral dirges of the mourners. Here he comforts Zedekiah with the thought that no such shameful end was in store for him, leaving the place where he was to die uncertain. . . . Verse 5. - With the burnings of thy fathers. It was customary to burn spices at royal funerals (2 Chronicles 16:14; 2 Chronicles 21:19). Saying, Ah lord! (see on Jeremiah 22:18). The second of the group of prophecies in Jeremiah 34, 35. is composed of vers. 8-22. It contains a denunciation of the Jews who, at the beginning of the siege, had emancipated their Hebrew slaves (according to Exodus 21:1-4; Deuteronomy 15:12), but after the withdrawal of the Chaldeans had resumed possession of them. Ver. 21 is couched in a form which indicates the precise date of the prophecy, viz. before the Chaldeans returned to renew the siege of Jerusalem.Parallel Commentaries ... Hebrew you will dieתָּמ֗וּת (tā·mūṯ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill in peace. בְּשָׁל֣וֹם (bə·šā·lō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace As [spices] were burned וּֽכְמִשְׂרְפ֣וֹת (ū·ḵə·miś·rə·p̄ō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - feminine plural construct Strong's 4955: Combustion, cremation, calcination for your fathers, אֲ֠בוֹתֶיךָ (’ă·ḇō·w·ṯe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 1: Father the former הָרִֽאשֹׁנִ֜ים (hā·ri·šō·nîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 7223: First, in place, time, rank kings הַמְּלָכִ֨ים (ham·mə·lā·ḵîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 4428: A king who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that preceded הָי֣וּ (hā·yū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be you, לְפָנֶ֗יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face so [people] will burn [spices] יִשְׂרְפוּ־ (yiś·rə·p̄ū-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 8313: To be, on fire for you כֵּ֚ן (kên) Adverb Strong's 3651: So -- thus and lament, יִסְפְּדוּ־ (yis·pə·ḏū-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5594: To tear the hair and beat the breasts, to lament, to wail ‘Alas, וְה֥וֹי (wə·hō·w) Conjunctive waw | Interjection Strong's 1945: Ah! alas! ha! O master!’ אָד֖וֹן (’ā·ḏō·wn) Noun - masculine singular Strong's 113: Sovereign, controller For כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I Myself אֲנִֽי־ (’ă·nî-) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I have spoken דִבַּ֖רְתִּי (ḏib·bar·tî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue this word, דָבָ֥ר (ḏā·ḇār) Noun - masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD.? יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Jeremiah 34:5 NIVJeremiah 34:5 NLT Jeremiah 34:5 ESV Jeremiah 34:5 NASB Jeremiah 34:5 KJV Jeremiah 34:5 BibleApps.com Jeremiah 34:5 Biblia Paralela Jeremiah 34:5 Chinese Bible Jeremiah 34:5 French Bible Jeremiah 34:5 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 34:5 You shall die in peace (Jer.) |