Verse (Click for Chapter) New International Version The time will surely come when everything in your palace, and all that your predecessors have stored up until this day, will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. New Living Translation The time is coming when everything in your palace—all the treasures stored up by your ancestors until now—will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. English Standard Version Behold, the days are coming, when all that is in your house, and that which your fathers have stored up till this day, shall be carried to Babylon. Nothing shall be left, says the LORD. Berean Standard Bible The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. King James Bible Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be left, saith the LORD. New King James Version ‘Behold, the days are coming when all that is in your house, and what your fathers have accumulated until this day, shall be carried to Babylon; nothing shall be left,’ says the LORD. New American Standard Bible ‘Behold, the days are coming when everything that is in your house, and what your fathers have stored up to this day, will be carried to Babylon; nothing will be left,’ says the LORD. NASB 1995 ‘Behold, the days are coming when all that is in your house, and all that your fathers have laid up in store to this day will be carried to Babylon; nothing shall be left,’ says the LORD. NASB 1977 ‘Behold, the days are coming when all that is in your house, and all that your fathers have laid up in store to this day shall be carried to Babylon; nothing shall be left,’ says the LORD. Legacy Standard Bible ‘Behold, the days are coming when all that is in your house, and all that your fathers have treasured up to this day will be carried to Babylon; nothing shall be left,’ says Yahweh. Amplified Bible ‘Behold, the time is coming when everything that is in your house, and that your fathers have stored up until this day, will be carried to Babylon; nothing will be left,’ says the LORD. Christian Standard Bible ‘Look, the days are coming when everything in your palace and all that your predecessors have stored up until today will be carried off to Babylon; nothing will be left,’ says the LORD. Holman Christian Standard Bible The time will certainly come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon; nothing will be left,’ says the LORD. American Standard Version Behold, the days come, that all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith Jehovah. Contemporary English Version One day everything you and your ancestors have stored up will be taken to Babylonia. The LORD has promised that nothing will be left. English Revised Version Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith the LORD. GOD'S WORD® Translation The LORD says, 'The days are going to come when everything in your palace, everything your ancestors have stored up to this day, will be taken away to Babylon. Nothing will be left. Good News Translation a time is coming when everything in your palace, everything that your ancestors have stored up to this day, will be carried off to Babylonia. Nothing will be left. International Standard Version Watch out! The days are coming when everything that's in your house—everything that your ancestors have saved up right to this day—will be carried off to Babylon. Nothing will be left,' declares the LORD. Majority Standard Bible The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. NET Bible Look, a time is coming when everything in your palace and the things your ancestors have accumulated to this day will be carried away to Babylon; nothing will be left,' says the LORD. New Heart English Bible 'Look, the days come, that all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store to this day, shall be carried to Babylon. Nothing shall be left,' says the LORD. Webster's Bible Translation Behold, the days come, that all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up in store to this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be left, saith the LORD. World English Bible ‘Behold, the days come that all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store to this day, will be carried to Babylon. Nothing will be left,’ says Yahweh. Literal Translations Literal Standard VersionBehold, days are coming, and all that [is] in your house, and [all] that your father has treasured up until this day, has been carried to Babylon; there is not a thing left, said YHWH; Young's Literal Translation Lo, days are coming, and borne hath been all that is in thy house, and that thy father have treasured up till this day, to Babylon; there is not left a thing, said Jehovah; Smith's Literal Translation Behold, the days coming, and there was lifted up all which was in thy house, and what thy fathers treasured up, even to this day, to Babel: not a word shall be left, said Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold the days shall come, that all that is in thy house, and that thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be left, saith the Lord. Catholic Public Domain Version Behold, the days are coming when all that is in your house, and all that your fathers have stored up even to this day, will be carried away to Babylon. Nothing at all shall remain, says the Lord. New American Bible The time is coming when all that is in your house, everything that your ancestors have stored up until this day, shall be carried off to Babylon; nothing shall be left, says the LORD. New Revised Standard Version Days are coming when all that is in your house, and that which your ancestors have stored up until this day, shall be carried to Babylon; nothing shall be left, says the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleBehold, the days are coming when all that is in your house and that which your fathers have laid up in treasure to this day shall be carried to Babylon; nothing shall be left for you, says the LORD. Peshitta Holy Bible Translated Behold, the days are coming and everyone who is in your house shall be taken, and the treasure that your fathers kept until today shall go to Babel, and you shall have nothing left, says LORD JEHOVAH. OT Translations JPS Tanakh 1917Behold, the days come, that all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried to Babylon; nothing shall be left, saith the LORD. Brenton Septuagint Translation Behold, the days come, that all things that are in thy house shall be taken, and all that thy fathers have treasured up until this day, to Babylon; and there shall not fail a word, which the Lord has spoken. Additional Translations ... Audio Bible Context Hezekiah Shows His Treasures…16Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of the LORD: 17The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. 18And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”… Cross References Isaiah 39:6 The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. Jeremiah 20:5 I will give away all the wealth of this city—all its products and valuables, and all the treasures of the kings of Judah—to their enemies. They will plunder them, seize them, and carry them off to Babylon. 2 Chronicles 36:10 In the spring, King Nebuchadnezzar summoned Jehoiachin and brought him to Babylon, along with the articles of value from the house of the LORD. And he made Jehoiachin’s relative Zedekiah king over Judah and Jerusalem. 2 Chronicles 36:18-19 who carried off everything to Babylon—all the articles of the house of God, both large and small, and the treasures of the house of the LORD and of the king and his officials. / Then the Chaldeans set fire to the house of God and broke down the wall of Jerusalem. They burned down all the palaces and destroyed every article of value. Daniel 1:1-2 In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it. / And the Lord delivered into his hand Jehoiakim king of Judah, along with some of the articles from the house of God. He carried these off to the land of Shinar, to the house of his god, where he put them in the treasury of his god. Jeremiah 27:21-22 Yes, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says about the articles that remain in the house of the LORD, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem: / ‘They will be carried to Babylon and will remain there until the day I attend to them again,’ declares the LORD. ‘Then I will bring them back and restore them to this place.’” Jeremiah 52:17-19 Moreover, the Chaldeans broke up the bronze pillars and stands and the bronze Sea in the house of the LORD, and they carried all the bronze to Babylon. / They also took away the pots, shovels, wick trimmers, sprinkling bowls, dishes, and all the articles of bronze used in the temple service. / The captain of the guard also took away the basins, censers, sprinkling bowls, pots, lampstands, pans, and drink offering bowls—anything made of pure gold or fine silver. Isaiah 42:24 Who gave Jacob up for spoil, and Israel to the plunderers? Was it not the LORD, against whom we have sinned? They were unwilling to walk in His ways, and they would not obey His law. Lamentations 1:10 The adversary has seized all her treasures. For she has seen the nations enter her sanctuary—those You had forbidden to enter Your assembly. Ezekiel 7:21-22 And I will hand these things over as plunder to foreigners and loot to the wicked of the earth, who will defile them. / I will turn My face away from them, and they will defile My treasured place. Violent men will enter it, and they will defile it. Matthew 24:1-2 As Jesus left the temple and was walking away, His disciples came up to Him to point out its buildings. / “Do you see all these things?” He replied. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Luke 21:5-6 As some of the disciples were remarking how the temple was adorned with beautiful stones and consecrated gifts, Jesus said, / “As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one will be thrown down.” Revelation 18:16-17 saying: “Woe, woe to the great city, clothed in fine linen and purple and scarlet, adorned with gold and precious stones and pearls! / For in a single hour such fabulous wealth has been destroyed!” Every shipmaster, passenger, and sailor, and all who make their living from the sea, will stand at a distance Jeremiah 15:13-14 Your wealth and your treasures I will give up as plunder, without charge for all your sins within all your borders. / Then I will enslave you to your enemies in a land you do not know, for My anger will kindle a fire that will burn against you.” Jeremiah 17:3-4 O My mountain in the countryside, I will give over your wealth and all your treasures as plunder, because of the sin of your high places, within all your borders. / And you yourself will relinquish the inheritance that I gave you. I will enslave you to your enemies in a land that you do not know, for you have kindled My anger; it will burn forever.” Treasury of Scripture Behold, the days come, that all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store to this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be left, said the LORD. shall be carried. 2 Kings 24:13 And he carried out thence all the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD, as the LORD had said. 2 Kings 25:13-15 And the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases, and the brasen sea that was in the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and carried the brass of them to Babylon… Leviticus 26:19 And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass: Jump to Previous Babylon Borne Carried Fathers House Laid Palace Store Stored Surely Time Treasured WhateverJump to Next Babylon Borne Carried Fathers House Laid Palace Store Stored Surely Time Treasured Whatever2 Kings 20 1. Hezekiah, having received a message of death, by prayer has his life lengthened.8. The sun goes ten degrees backward for a sign of that promise. 12. Berodach-baladan sending to visit Hezekiah has notice of his treasures. 14. Isaiah understanding thereof, foretells the Babylonian captivity. 20. Manasseh succeeds Hezekiah. Behold This word serves as a call to attention, urging the listener to pay close heed to the forthcoming prophecy. In Hebrew, "hinneh" is often used to introduce a significant announcement or divine revelation. It underscores the gravity and certainty of the message that follows, emphasizing that it is not merely a prediction but a declaration from God Himself. the days are coming when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon Nothing will be left says the LORD Parallel Commentaries ... Hebrew The timeיָמִ֣ים (yā·mîm) Noun - masculine plural Strong's 3117: A day will surely הִנֵּה֮ (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! come בָּאִים֒ (bā·’îm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go when everything כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every in your palace בְּבֵיתֶ֗ךָ (bə·ḇê·ṯe·ḵā) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1004: A house and all that אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that your fathers אֲבֹתֶ֛יךָ (’ă·ḇō·ṯe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 1: Father have stored up אָצְר֧וּ (’ā·ṣə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 686: To lay up, store up until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while this הַזֶּ֖ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that day הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day will be carried off וְנִשָּׂ֣א ׀ (wə·niś·śā) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5375: To lift, carry, take to Babylon. בָּבֶ֑לָה (bā·ḇe·lāh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city Nothing לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no will be left, יִוָּתֵ֥ר (yiw·wā·ṯêr) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve says אָמַ֥ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links 2 Kings 20:17 NIV2 Kings 20:17 NLT 2 Kings 20:17 ESV 2 Kings 20:17 NASB 2 Kings 20:17 KJV 2 Kings 20:17 BibleApps.com 2 Kings 20:17 Biblia Paralela 2 Kings 20:17 Chinese Bible 2 Kings 20:17 French Bible 2 Kings 20:17 Catholic Bible OT History: 2 Kings 20:17 Behold the days come that all that (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |