Jeremiah 28:4
New International Version
I will also bring back to this place Jehoiachin son of Jehoiakim king of Judah and all the other exiles from Judah who went to Babylon,’ declares the LORD, ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’”

New Living Translation
And I will bring back Jehoiachin son of Jehoiakim, king of Judah, and all the other captives that were taken to Babylon. I will surely break the yoke that the king of Babylon has put on your necks. I, the LORD, have spoken!’”

English Standard Version
I will also bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and all the exiles from Judah who went to Babylon, declares the LORD, for I will break the yoke of the king of Babylon.”

Berean Standard Bible
And I will restore to this place Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah, along with all the exiles from Judah who went to Babylon,’ declares the LORD, ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’”

King James Bible
And I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, with all the captives of Judah, that went into Babylon, saith the LORD: for I will break the yoke of the king of Babylon.

New King James Version
And I will bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, with all the captives of Judah who went to Babylon,’ says the LORD, ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’ ”

New American Standard Bible
I am also going to bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and all the exiles of Judah who went to Babylon,’ declares the LORD, ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’”

NASB 1995
‘I am also going to bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and all the exiles of Judah who went to Babylon,’ declares the LORD, ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’”

NASB 1977
‘I am also going to bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and all the exiles of Judah who went to Babylon,’ declares the LORD, ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’”

Legacy Standard Bible
I am also going to return to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and all the exiles of Judah who went to Babylon,’ declares Yahweh, ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’”

Amplified Bible
And I will also bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, along with all the exiles from Judah who went to Babylon,’ says the LORD, ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’”

Christian Standard Bible
And I will restore to this place Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, and all the exiles from Judah who went to Babylon’—this is the LORD’s declaration—‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’ ”

Holman Christian Standard Bible
And I will restore to this place Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, and all the exiles from Judah who went to Babylon—this is the LORD’s declaration— ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’”

American Standard Version
and I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, with all the captives of Judah, that went to Babylon, saith Jehovah; for I will break the yoke of the king of Babylon.

Contemporary English Version
King Jehoiachin and the other people who were taken from Judah to Babylonia will be allowed to come back here as well. All this will happen because I will smash the power of the king of Babylonia!

English Revised Version
and I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah with all the captives of Judah, that went to Babylon, saith the LORD: for I will break the yoke of the king of Babylon.

GOD'S WORD® Translation
I will also bring back to this place Jehoiakin, son of King Jehoiakim of Judah, and all the captives of Judah who went to Babylon, declares the LORD. So I will break the yoke of the king of Babylon."

Good News Translation
I will also bring back the king of Judah, Jehoiachin son of Jehoiakim, along with all of the people of Judah who went into exile in Babylonia. Yes, I will break the power of the king of Babylonia. I, the LORD, have spoken."

International Standard Version
I'll bring back Jehoiakim's son Jeconiah, king of Judah, and all the exiles of Judah who went to Babylon to this place,' declares the LORD, 'for I'll break the yoke of the king of Babylon.'"

Majority Standard Bible
And I will restore to this place Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah, along with all the exiles from Judah who went to Babylon,? declares the LORD, ?for I will break the yoke of the king of Babylon.??

NET Bible
I will also bring back to this place Jehoiakim's son King Jeconiah of Judah and all the exiles who were taken to Babylon.' Indeed, the LORD affirms, 'I will break the yoke of servitude to the king of Babylon.'"

New Heart English Bible
and I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, with all the captives of Judah, who went to Babylon,' says the LORD; 'for I will break the yoke of the king of Babylon.'"

Webster's Bible Translation
And I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, with all the captives of Judah, that went into Babylon, saith the LORD; for I will break the yoke of the king of Babylon.

World English Bible
I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, with all the captives of Judah, who went to Babylon,’ says Yahweh; ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’”
Literal Translations
Literal Standard Version
and Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, and all the expulsion of Judah, who are entering Babylon, I am bringing back to this place—a declaration of YHWH; for I break the yoke of the king of Babylon.”

Young's Literal Translation
And Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, and all the removed of Judah, who are entering Babylon, I am bringing back unto this place -- an affirmation of Jehovah; for I do break the yoke of the king of Babylon.'

Smith's Literal Translation
And Jeconiah son of Jehoiakim King of Judah, and all the captivity of Judah going to Babel, I turn back to this place, says Jehovah; for I will break the yoke of the king of Babel.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I will bring back to this place Jechonias the son of Joakim king of Juda, and all the captives of Juda, that are gone to Babylon, saith the Lord: for I will break the yoke of the king of Babylon.

Catholic Public Domain Version
And I will return to this place: Jeconiah, the son of Jehoiakim, the king of Judah, and all those taken captive from Judah, who were brought into Babylon, says the Lord. For I will crush the yoke of the king of Babylon.”

New American Bible
And Jeconiah, son of Jehoiakim, king of Judah, and all the exiles of Judah who went to Babylon, I will bring back to this place—oracle of the LORD—for I will break the yoke of the king of Babylon.”

New Revised Standard Version
I will also bring back to this place King Jeconiah son of Jehoiakim of Judah, and all the exiles from Judah who went to Babylon, says the LORD, for I will break the yoke of the king of Babylon.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And I will bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, with all the captives of Judah who went to Babylon, says the LORD; for I will break the yoke of the king of Babylon.

Peshitta Holy Bible Translated
With Yokania, son of Yoaqim, King of Judea, and all the captivity of Judea that went to Babel, I will return them to this place, says LORD JEHOVAH, because I have cut off the yoke of the King of Babel!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
and I will bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, with all the captives of Judah, that went to Babylon, saith the LORD; for I will break the yoke of the king of Babylon.'

Brenton Septuagint Translation
and Jechonias, and the captivity of Juda: for I will break the yoke of the king of Babylon.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hananiah's False Prophecy
3Within two years I will restore to this place all the articles of the house of the LORD that Nebuchadnezzar king of Babylon removed from here and carried to Babylon. 4And I will restore to this place Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah, along with all the exiles from Judah who went to Babylon,’ declares the LORD, ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’” 5Then the prophet Jeremiah replied to the prophet Hananiah in the presence of the priests and all the people who were standing in the house of the LORD.…

Cross References
Jeremiah 27:16
Then I said to the priests and to all this people, “This is what the LORD says: Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, ‘Look, very soon now the articles from the house of the LORD will be brought back from Babylon.’ They are prophesying to you a lie.

Jeremiah 29:10
For this is what the LORD says: “When Babylon’s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise to restore you to this place.

2 Kings 24:12-16
Jehoiachin king of Judah, his mother, his servants, his commanders, and his officials all surrendered to the king of Babylon. So in the eighth year of his reign, the king of Babylon took him captive. / As the LORD had declared, Nebuchadnezzar also carried off all the treasures from the house of the LORD and the royal palace, and he cut into pieces all the gold articles that Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD. / He carried into exile all Jerusalem—all the commanders and mighty men of valor, all the craftsmen and metalsmiths—ten thousand captives in all. Only the poorest people of the land remained. ...

2 Chronicles 36:10
In the spring, King Nebuchadnezzar summoned Jehoiachin and brought him to Babylon, along with the articles of value from the house of the LORD. And he made Jehoiachin’s relative Zedekiah king over Judah and Jerusalem.

Daniel 1:1-2
In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it. / And the Lord delivered into his hand Jehoiakim king of Judah, along with some of the articles from the house of God. He carried these off to the land of Shinar, to the house of his god, where he put them in the treasury of his god.

Ezra 1:11
In all, there were 5,400 gold and silver articles. Sheshbazzar brought all these along when the exiles went up from Babylon to Jerusalem.

2 Kings 25:27-30
On the twenty-seventh day of the twelfth month of the thirty-seventh year of the exile of Judah’s King Jehoiachin, in the year Evil-merodach became king of Babylon, he released King Jehoiachin of Judah from prison. / And he spoke kindly to Jehoiachin and set his throne above the thrones of the other kings who were with him in Babylon. / So Jehoiachin changed out of his prison clothes, and he dined regularly at the king’s table for the rest of his life. ...

Jeremiah 24:1
After Nebuchadnezzar king of Babylon had carried away Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah, as well as the officials of Judah and the craftsmen and metalsmiths from Jerusalem, and had brought them to Babylon, the LORD showed me two baskets of figs placed in front of the temple of the LORD.

Jeremiah 52:31-34
On the twenty-fifth day of the twelfth month of the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the first year of the reign of Evil-merodach king of Babylon, he pardoned Jehoiachin king of Judah and released him from prison. / And he spoke kindly to Jehoiachin and set his throne above the thrones of the other kings who were with him in Babylon. / So Jehoiachin changed out of his prison clothes, and he dined regularly at the king’s table for the rest of his life. ...

Isaiah 39:6-7
The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. / And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

Ezekiel 17:12-14
“Now say to this rebellious house: ‘Do you not know what these things mean?’ Tell them, ‘Behold, the king of Babylon came to Jerusalem, carried off its king and officials, and brought them back with him to Babylon. / He took a member of the royal family and made a covenant with him, putting him under oath. Then he carried away the leading men of the land, / so that the kingdom would be brought low, unable to lift itself up, surviving only by keeping his covenant.

2 Kings 20:17-18
The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. / And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

Isaiah 45:13
I will raise up Cyrus in righteousness, and I will make all his ways straight. He will rebuild My city and set My exiles free, but not for payment or reward, says the LORD of Hosts.”

Daniel 5:2-3
Under the influence of the wine, Belshazzar gave orders to bring in the gold and silver vessels that Nebuchadnezzar his father had taken from the temple in Jerusalem, so that the king could drink from them, along with his nobles, his wives, and his concubines. / Thus they brought in the gold vessels that had been taken from the temple, the house of God in Jerusalem, and the king drank from them, along with his nobles, his wives, and his concubines.

Matthew 1:11-12
and Josiah the father of Jeconiah and his brothers at the time of the exile to Babylon. / After the exile to Babylon: Jeconiah was the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel,


Treasury of Scripture

And I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, with all the captives of Judah, that went into Babylon, said the LORD: for I will break the yoke of the king of Babylon.

I will bring.

Jeconiah.

Jeremiah 22:24,28
As I live, saith the LORD, though Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were the signet upon my right hand, yet would I pluck thee thence; …

Coniah

Jeremiah 24:1
The LORD shewed me, and, behold, two baskets of figs were set before the temple of the LORD, after that Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, and the princes of Judah, with the carpenters and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.

Jeremiah 52:31-34
And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the five and twentieth day of the month, that Evilmerodach king of Babylon in the first year of his reign lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison, …

2 Kings 25:27-30
And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evilmerodach king of Babylon in the year that he began to reign did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison; …

Jehoiachin.

Jeremiah 24:5
Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.

I will break.

Jeremiah 28:2,10
Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon…

Jeremiah 2:20
For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bands; and thou saidst, I will not transgress; when upon every high hill and under every green tree thou wanderest, playing the harlot.

Jeremiah 30:8
For it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him:

Jump to Previous
Babylon Break Broken Captives Declares Exiles Jeconiah Jeconi'ah Jehoiachin Jehoiakim Jehoi'akim Judah Prisoners Yoke
Jump to Next
Babylon Break Broken Captives Declares Exiles Jeconiah Jeconi'ah Jehoiachin Jehoiakim Jehoi'akim Judah Prisoners Yoke
Jeremiah 28
1. Hananiah prophesies falsely the return of the vessels, and of Jeconiah
3. and there continue until the day of visitation.
5. Jeremiah, wishing it to be true, shows that the event will declare the true prophets.
10. Hananiah breaks Jeremiah's yoke.
12. Jeremiah tells of an iron yoke;
15. and foretells Hananiah's death.














And I will restore to this place
The phrase "I will restore" is a promise of divine intervention and reversal of fortunes. In Hebrew, the word for "restore" is "שׁוּב" (shuv), which means to return or bring back. This indicates God's intention to bring back what was lost, emphasizing His sovereignty and faithfulness. The "place" refers to Jerusalem, the heart of Judah, symbolizing the restoration of the nation and its spiritual center.

Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah
Jeconiah, also known as Jehoiachin, was a king of Judah who was taken into Babylonian captivity. His mention here is significant because it represents the hope of the Davidic line's continuation. Historically, Jeconiah's captivity marked a low point for Judah, but God's promise to restore him underscores the enduring covenant with David's lineage, as seen in 2 Samuel 7:16.

and all the exiles from Judah who went to Babylon
The "exiles" refer to those who were taken during the Babylonian conquest. This phrase highlights the collective suffering and displacement of the people of Judah. The promise of their return is a testament to God's compassion and His plan for redemption. It also reflects the historical context of the Babylonian Exile, a period of profound loss and longing for the Jewish people.

declares the LORD
This phrase asserts the authority and certainty of the prophecy. In Hebrew, "declares" is "נְאֻם" (ne'um), often used to introduce divine pronouncements. It emphasizes that the message is not from Jeremiah or any human source but from Yahweh Himself, the covenant-keeping God of Israel, whose words are unfailing and true.

for I will break the yoke of the king of Babylon
The "yoke" symbolizes oppression and bondage. In Hebrew, "yoke" is "עֹל" (ol), often used metaphorically to describe subjugation. The "king of Babylon" represents the oppressive power of the Babylonian Empire. God's promise to "break the yoke" signifies liberation and deliverance, echoing the Exodus narrative where God freed His people from Egyptian bondage. This assurance would have been a source of hope and encouragement to the exiles, affirming God's power to overthrow even the mightiest of empires.

(4) And I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim . . .--We get here a new glimpse into the nature of the anti-Chaldaean confederacy. Zedekiah was to be deposed as too submissive to Nebuchadnezzar, and the young Jeconiah was to be brought back from his prison at Babylon, and re-established in the kingdom as the representative of the policy of resistance, resting on the support of Pharaoh-Hophra.

Verse 4. - And I will bring again... Jeconiah. Hananiah thus directly contradicts the assurance of Jeremiah (Jeremiah 22:26, 27) that Jehoiachin would not return, but would die in a foreign land. Has he a political object in his favorable prognostication for the deposed king? Does he, in short, belong to a Jehoiachin party opposed to the friends of Zedekiah? The view is possible, and may seem to be confirmed by the emphatic repetition of the fall of Nebuchadnezzar, the liege lord of Zedekiah. Still there is evidence enough in modern history that the return of an exile is not necessarily tantamount to his reinstatement in his office.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And I
אֲנִ֥י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

will restore
מֵשִׁ֛יב (mê·šîḇ)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

this
הַזֶּ֖ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

place
הַמָּק֥וֹם (ham·mā·qō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

Jeconiah
יְכָנְיָ֣ה (yə·ḵā·nə·yāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3204: Jeconiah

son
בֶן־ (ḇen-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Jehoiakim
יְהוֹיָקִ֣ים (yə·hō·w·yā·qîm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3079: Jehoiakim -- 'the LORD raises up', three Israelites

king
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Judah,
יְ֠הוּדָה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

along with
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the exiles
גָּל֨וּת (gā·lūṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1546: Captivity, exiles

from Judah
יְהוּדָ֜ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

who went
הַבָּאִ֣ים (hab·bā·’îm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to Babylon,’
בָּבֶ֗לָה (bā·ḇe·lāh)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

‘for
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I will break
אֶשְׁבֹּ֔ר (’eš·bōr)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 7665: To break, break in pieces

the yoke
עֹ֖ל (‘ōl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5923: A yoke

of the king
מֶ֥לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Babylon.’?
בָּבֶֽל׃ (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city


Links
Jeremiah 28:4 NIV
Jeremiah 28:4 NLT
Jeremiah 28:4 ESV
Jeremiah 28:4 NASB
Jeremiah 28:4 KJV

Jeremiah 28:4 BibleApps.com
Jeremiah 28:4 Biblia Paralela
Jeremiah 28:4 Chinese Bible
Jeremiah 28:4 French Bible
Jeremiah 28:4 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 28:4 And I will bring again to this (Jer.)
Jeremiah 28:3
Top of Page
Top of Page