Ezekiel 16:42
New International Version
Then my wrath against you will subside and my jealous anger will turn away from you; I will be calm and no longer angry.

New Living Translation
“Then at last my fury against you will be spent, and my jealous anger will subside. I will be calm and will not be angry with you anymore.

English Standard Version
So will I satisfy my wrath on you, and my jealousy shall depart from you. I will be calm and will no more be angry.

Berean Standard Bible
So I will lay to rest My wrath against you, and My jealousy will turn away from you. Then I will be calm and no longer angry.

King James Bible
So will I make my fury toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.

New King James Version
So I will lay to rest My fury toward you, and My jealousy shall depart from you. I will be quiet, and be angry no more.

New American Standard Bible
So I will satisfy My fury against you and My jealousy will leave you, and I will be pacified and no longer be angry.

NASB 1995
“So I will calm My fury against you and My jealousy will depart from you, and I will be pacified and angry no more.

NASB 1977
“So I shall calm My fury against you, and My jealousy will depart from you, and I shall be pacified and angry no more.

Legacy Standard Bible
So I will cause My wrath against you to be at rest, and My jealousy will depart from you, and I will be quiet, and I will not be provoked anymore.

Amplified Bible
So I will calm My wrath toward you and My jealousy [resulting from being denied what is rightfully and uniquely mine] will turn away from you; I will be pacified and no longer angry.

Christian Standard Bible
So I will satisfy my wrath against you, and my jealousy will turn away from you. Then I will be calm and no longer angry.

Holman Christian Standard Bible
So I will satisfy My wrath against you, and My jealousy will turn away from you. Then I will be silent and no longer angry.

American Standard Version
So will I cause my wrath toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.

Contemporary English Version
Only then will I calm down and stop being angry and jealous.

English Revised Version
So will I satisfy my fury upon thee, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.

GOD'S WORD® Translation
Then I will rest from my fury against you, and I will stop being angry. I will be at peace. I will no longer be angry.

Good News Translation
Then my anger will be over, and I will be calm. I will not be angry or jealous any more.

International Standard Version
I'll stop being angry with you, and I'll cease being jealous. I'll be calm and not be indignant anymore.

Majority Standard Bible
So I will lay to rest My wrath against you, and My jealousy will turn away from you. Then I will be calm and no longer angry.

NET Bible
I will exhaust my rage on you, and then my fury will turn from you. I will calm down and no longer be angry.

New Heart English Bible
So will I cause my wrath toward you to rest, and my jealousy shall depart from you, and I will be quiet, and will be no more angry.

Webster's Bible Translation
So will I make my fury towards thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.

World English Bible
So I will cause my wrath toward you to rest, and my jealousy will depart from you. I will be quiet, and will not be angry any more.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I have caused My fury against you to rest, "" And My jealousy has turned aside from you, "" And I have been quiet, and I am not angry anymore.

Young's Literal Translation
And I have caused My fury against thee to rest, And My jealousy hath turned aside from thee, And I have been quiet, and I am not angry any more.

Smith's Literal Translation
And I caused my wrath against thee to rest, and my jealousy departed from thee, and I will no more be irritated.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And my indignation shall rest in thee: and my jealousy shall depart from thee, and I will cease and be angry no more.

Catholic Public Domain Version
And my indignation will be quieted in you. And my zeal will be taken from you. And I will rest, and no longer be angry.

New American Bible
When I have spent my fury upon you I will stop being jealous about you, and calm down, no longer angry.

New Revised Standard Version
So I will satisfy my fury on you, and my jealousy shall turn away from you; I will be calm, and will be angry no longer.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So will I make my wrath to rest upon you, and my indignation shall depart from you, and I will be quiet and will be no more angry.

Peshitta Holy Bible Translated
And I shall give rest to my wrath against you, and my zeal shall pass from you, and I shall be refreshed and I shall not be angry again
OT Translations
JPS Tanakh 1917
So will I satisfy My fury upon thee, and My jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.

Brenton Septuagint Translation
So will I slacken my fury against thee, and my jealousy shall be removed from thee, and I will rest, and be no more careful for thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judgment on Jerusalem
41Then they will burn down your houses and execute judgment against you in the sight of many women. I will put an end to your prostitution, and you will never again pay your lovers. 42So I will lay to rest My wrath against you, and My jealousy will turn away from you. Then I will be calm and no longer angry. 43Because you did not remember the days of your youth, but enraged Me with all these things, I will surely bring your deeds down upon your own head, declares the Lord GOD. Have you not committed this lewdness on top of all your other abominations?…

Cross References
Hosea 2:13
I will punish her for the days of the Baals when she burned incense to them, when she adorned herself with rings and jewelry, and went after her lovers. But Me she forgot,” declares the LORD.

Jeremiah 21:5
And I Myself will fight against you with an outstretched hand and a mighty arm, with anger, fury, and great wrath.

Isaiah 1:24
Therefore the Lord GOD of Hosts, the Mighty One of Israel, declares: “Ah, I will be relieved of My foes and avenge Myself on My enemies.

Lamentations 3:43
You have covered Yourself in anger and pursued us; You have killed without pity.

Jeremiah 5:9
Should I not punish them for these things?” declares the LORD. “Should I not avenge Myself on such a nation as this?

Isaiah 57:6
Your portion is among the smooth stones of the valley; indeed, they are your lot. Even to them you have poured out a drink offering and offered a grain offering. Should I relent because of these?

Jeremiah 7:20
Therefore this is what the Lord GOD says: Behold, My anger and My fury will be poured out on this place, on man and beast, on the trees of the field and the produce of the land, and it will burn and not be extinguished.

Nahum 1:2
The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and full of wrath. The LORD takes vengeance on His foes and reserves wrath for His enemies.

Deuteronomy 32:21
They have provoked My jealousy by that which is not God; they have enraged Me with their worthless idols. So I will make them jealous by those who are not a people; I will make them angry by a nation without understanding.

Zephaniah 3:8
Therefore wait for Me,” declares the LORD, “until the day I rise to testify. For My decision is to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out upon them My indignation—all My burning anger. For all the earth will be consumed by the fire of My jealousy.

Romans 1:18
The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of men who suppress the truth by their wickedness.

Revelation 19:15
And from His mouth proceeds a sharp sword with which to strike down the nations, and He will rule them with an iron scepter. He treads the winepress of the fury of the wrath of God the Almighty.

Hebrews 10:30-31
For we know Him who said, “Vengeance is Mine; I will repay,” and again, “The Lord will judge His people.” / It is a fearful thing to fall into the hands of the living God.

Romans 2:5
But because of your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed.

Revelation 16:19
The great city was split into three parts, and the cities of the nations collapsed. And God remembered Babylon the great and gave her the cup of the wine of the fury of His wrath.


Treasury of Scripture

So will I make my fury toward you to rest, and my jealousy shall depart from you, and I will be quiet, and will be no more angry.

will I

Ezekiel 5:13
Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.

Ezekiel 21:17
I will also smite mine hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it.

2 Samuel 21:14
And the bones of Saul and Jonathan his son buried they in the country of Benjamin in Zelah, in the sepulchre of Kish his father: and they performed all that the king commanded. And after that God was intreated for the land.

and will

Ezekiel 39:29
Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD.

Isaiah 40:1,2
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God…

Isaiah 54:9,10
For this is as the waters of Noah unto me: for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth; so have I sworn that I would not be wroth with thee, nor rebuke thee…

Jump to Previous
Anger Angry Bitter Calm Cause Caused Depart End Feeling Fury Heat Jealous Jealousy Longer Pacified Quiet Rest Satisfy Subside Towards Turn Turned Wrath
Jump to Next
Anger Angry Bitter Calm Cause Caused Depart End Feeling Fury Heat Jealous Jealousy Longer Pacified Quiet Rest Satisfy Subside Towards Turn Turned Wrath
Ezekiel 16
1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem
6. God's extraordinary love toward her,
15. Her grievous judgment
35. Her sin, equal to her mother,
46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria,
59. calls for judgments
60. Mercy is promised her in the end














So I will lay to rest My wrath against you
The phrase "lay to rest" in Hebrew is often associated with the cessation of activity or the completion of a task. In this context, it signifies God's decision to cease His active judgment against Israel. The "wrath" of God is a recurring theme in the Old Testament, often depicted as a righteous response to sin and idolatry. Historically, Israel's repeated disobedience and idolatry provoked God's wrath, leading to their exile. This phrase indicates a turning point where God chooses to withhold further punishment, reflecting His mercy and the possibility of restoration.

and My jealousy will depart from you
The term "jealousy" in Hebrew is "qin'ah," which can denote a passionate intensity. In the context of God's relationship with Israel, it reflects His deep commitment and desire for exclusive devotion from His people. God's jealousy is not petty but is rooted in His covenantal love and the desire for Israel to remain faithful. The departure of His jealousy signifies a moment where God no longer needs to act in defense of His covenant, suggesting a reconciliation and renewal of the relationship between God and His people.

then I will be calm
The Hebrew word for "calm" here can be understood as a state of tranquility or peace. This reflects a divine shift from anger to peace, indicating that the conditions which necessitated divine wrath have been addressed. In the broader biblical narrative, this calmness can be seen as a precursor to restoration and blessing, aligning with the prophetic hope of a renewed covenant relationship.

and no longer angry
The cessation of anger is a profound statement of divine forgiveness and grace. In the historical context, God's anger was a response to Israel's covenant violations. The promise of no longer being angry suggests a future where the relationship is restored, and the people are living in accordance with God's will. This phrase encapsulates the hope of redemption and the assurance of God's enduring love, even after periods of judgment.

(42) My fury . . . to rest.--Not in pity but in satiety, as having accomplished the utter desolation of Israel.

Verse 42. - So will I make my fury, etc.; read, with the Revised Version, will satisfy. The words are not primarily words of comfort. They speak of the satisfaction of the jealous husband's righteous anger, and therefore of a completed punishment. And vet that thought was, as the sequel shows (vers. 53, 60-63), the beginning of hope for the future, as the prophet thought of his people. For here the forms of punishment were not final The daughter of Zion survived the stoning, the sword, and the burning. And so, when wrath had done its work of retribution, it might become corrective and purgatorial. The injured husband, in the bold anthropomorphic language of the parable, would be no more angry. The Lord God of Israel would remember his covenant, and forgive.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So I will lay to rest
וַהֲנִחֹתִ֤י (wa·hă·ni·ḥō·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5117: To rest, settle down

My wrath
חֲמָתִי֙ (ḥă·mā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 2534: Heat, anger, poison

against you,
בָּ֔ךְ (bāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew

and My jealousy
קִנְאָתִ֖י (qin·’ā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 7068: Ardor, zeal, jealousy

will turn away
וְסָ֥רָה (wə·sā·rāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 5493: To turn aside

from you.
מִמֵּ֑ךְ (mim·mêḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's 4480: A part of, from, out of

Then I will be calm
וְשָׁ֣קַטְתִּ֔י (wə·šā·qaṭ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 8252: To be quiet or undisturbed

and no
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

longer
עֽוֹד׃ (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

angry.
אֶכְעַ֖ס (’eḵ·‘as)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant


Links
Ezekiel 16:42 NIV
Ezekiel 16:42 NLT
Ezekiel 16:42 ESV
Ezekiel 16:42 NASB
Ezekiel 16:42 KJV

Ezekiel 16:42 BibleApps.com
Ezekiel 16:42 Biblia Paralela
Ezekiel 16:42 Chinese Bible
Ezekiel 16:42 French Bible
Ezekiel 16:42 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 16:42 So will I cause my wrath toward (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 16:41
Top of Page
Top of Page