Verse (Click for Chapter) New International Version They were haughty and did detestable things before me. Therefore I did away with them as you have seen. New Living Translation She was proud and committed detestable sins, so I wiped her out, as you have seen. English Standard Version They were haughty and did an abomination before me. So I removed them, when I saw it. Berean Standard Bible Thus they were haughty and committed abominations before Me. Therefore I removed them, as you have seen. King James Bible And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good. New King James Version And they were haughty and committed abomination before Me; therefore I took them away as I saw fit. New American Standard Bible So they were haughty and committed abominations before Me. Therefore I removed them when I saw it. NASB 1995 “Thus they were haughty and committed abominations before Me. Therefore I removed them when I saw it. NASB 1977 “Thus they were haughty and committed abominations before Me. Therefore I removed them when I saw it. Legacy Standard Bible Then they were haughty and committed abominations before Me. So I removed them when I saw it. Amplified Bible They were haughty and committed repulsive acts before Me; therefore I removed them when I saw it. Christian Standard Bible They were haughty and did detestable acts before me, so I removed them when I saw this. Holman Christian Standard Bible They were haughty and did detestable things before Me, so I removed them when I saw this. American Standard Version And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good. Contemporary English Version They thought they were better than everyone else, and they did things I hate. And so I destroyed them. English Revised Version And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good. GOD'S WORD® Translation They were arrogant and did disgusting things in front of me. So I did away with them when I saw this. Good News Translation They were proud and stubborn and did the things that I hate, so I destroyed them, as you well know. International Standard Version In their arrogance, they committed detestable practices in my presence, so when I saw it, I removed them. Majority Standard Bible Thus they were haughty and committed abominations before Me. Therefore I removed them, as you have seen. NET Bible They were haughty and practiced abominable deeds before me. Therefore when I saw it I removed them. New Heart English Bible They were haughty, and committed abomination before me. So I took them away, as you have seen. Webster's Bible Translation And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good. World English Bible They were arrogant and committed abomination before me. Therefore I took them away when I saw it. Literal Translations Literal Standard VersionAnd they are haughty and do abomination before Me, "" And I turn them aside when I have seen. Young's Literal Translation And they are haughty and do abomination before Me, And I turn them aside when I have seen. Smith's Literal Translation And they will be proud, and they will do abomination before me: and I shall take them away according to what I saw. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they were lifted up, and committed abominations before me: and I took them away as thou hast seen. Catholic Public Domain Version And they were exalted, and they committed abominations before me. And so I took them away, just as you have seen. New American Bible Instead, they became arrogant and committed abominations before me; then, as you have seen, I removed them. New Revised Standard Version They were haughty, and did abominable things before me; therefore I removed them when I saw it. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they were haughty and committed evil before me; therefore when I saw these things in them I overthrew them. Peshitta Holy Bible Translated But they were lifted up and they did evil before me, and when I saw these things in them, I overthrew them OT Translations JPS Tanakh 1917And they were haughty, and committed abomination before Me; therefore I removed them when I saw it. Brenton Septuagint Translation And they boasted, and wrought iniquities before me: so I cut them off as I saw fit. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment on Jerusalem…49Now this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughters were arrogant, overfed, and complacent; they did not help the poor and needy. 50Thus they were haughty and committed abominations before Me. Therefore I removed them, as you have seen. 51Furthermore, Samaria did not commit half the sins you did. You have multiplied your abominations beyond theirs, and all the abominations you have committed have made your sisters appear righteous.… Cross References Genesis 19:24-25 Then the LORD rained down sulfur and fire on Sodom and Gomorrah—from the LORD out of the heavens. / Thus He destroyed these cities and the entire plain, including all the inhabitants of the cities and everything that grew on the ground. Jude 1:7 In like manner, Sodom and Gomorrah and the cities around them, who indulged in sexual immorality and pursued strange flesh, are on display as an example of those who sustain the punishment of eternal fire. Luke 17:28-30 It was the same in the days of Lot: People were eating and drinking, buying and selling, planting and building. / But on the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all. / It will be just like that on the day the Son of Man is revealed. Isaiah 3:9 The expression on their faces testifies against them, and like Sodom they flaunt their sin; they do not conceal it. Woe to them, for they have brought disaster upon themselves. Jeremiah 23:14 And among the prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing: They commit adultery and walk in lies. They strengthen the hands of evildoers, so that no one turns his back on wickedness. They are all like Sodom to Me; the people of Jerusalem are like Gomorrah.” 2 Peter 2:6-8 if He condemned the cities of Sodom and Gomorrah to destruction, reducing them to ashes as an example of what is coming on the ungodly; / and if He rescued Lot, a righteous man distressed by the depraved conduct of the lawless / (for that righteous man, living among them day after day, was tormented in his righteous soul by the lawless deeds he saw and heard)— Lamentations 4:6 The punishment of the daughter of my people is greater than that of Sodom, which was overthrown in an instant without a hand turned to help her. Matthew 10:15 Truly I tell you, it will be more bearable for Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town. Romans 1:26-27 For this reason God gave them over to dishonorable passions. Even their women exchanged natural relations for unnatural ones. / Likewise, the men abandoned natural relations with women and burned with lust for one another. Men committed indecent acts with other men and received in themselves the due penalty for their error. Deuteronomy 29:23 All its soil will be a burning waste of sulfur and salt, unsown and unproductive, with no plant growing on it, just like the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the LORD overthrew in His fierce anger. Revelation 11:8 Their bodies will lie in the street of the great city—figuratively called Sodom and Egypt—where their Lord was also crucified. Isaiah 13:19 And Babylon, the jewel of the kingdoms, the glory of the pride of the Chaldeans, will be overthrown by God like Sodom and Gomorrah. Amos 4:11 “Some of you I overthrew as I overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a firebrand snatched from a blaze, yet you did not return to Me,” declares the LORD. Zephaniah 2:9 Therefore, as surely as I live,” declares the LORD of Hosts, the God of Israel, “surely Moab will be like Sodom and the Ammonites like Gomorrah—a place of weeds and salt pits, a perpetual wasteland. The remnant of My people will plunder them; the remainder of My nation will dispossess them.” Hosea 9:9 They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah; He will remember their guilt; He will punish their sins. Treasury of Scripture And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good. and committed Genesis 13:13 But the men of Sodom were wicked and sinners before the LORD exceedingly. Genesis 18:20 And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous; Genesis 19:5 And they called unto Lot, and said unto him, Where are the men which came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them. therefore Genesis 19:24 Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven; Deuteronomy 29:23 And that the whole land thereof is brimstone, and salt, and burning, that it is not sown, nor beareth, nor any grass groweth therein, like the overthrow of Sodom, and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which the LORD overthrew in his anger, and in his wrath: Job 18:15 It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation. Jump to Previous Abominable Abomination Abominations Committed Detestable Disgusting Full Good Haughty Pride Removed TurnJump to Next Abominable Abomination Abominations Committed Detestable Disgusting Full Good Haughty Pride Removed TurnEzekiel 16 1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem6. God's extraordinary love toward her, 15. Her grievous judgment 35. Her sin, equal to her mother, 46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria, 59. calls for judgments 60. Mercy is promised her in the end So they were haughty The word "haughty" in this context is derived from the Hebrew word "גָּבַהּ" (gābah), which conveys a sense of being high, exalted, or proud. In the biblical narrative, haughtiness is often associated with a prideful heart that elevates itself above others and, more importantly, above God. This pride is a direct affront to the humility that God desires from His people. Historically, the cities of Sodom and Gomorrah, which are referenced here, were known for their arrogance and self-sufficiency, believing they were beyond reproach or need of divine guidance. This pride led to their downfall, serving as a cautionary tale for Israel and for all believers to remain humble before God. and committed abominations before Me Therefore I removed them as you have seen Hebrew Thus they were haughtyוַֽתִּגְבְּהֶ֔ינָה (wat·tiḡ·bə·he·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural Strong's 1361: To soar, be lofty, to be haughty and committed וַתַּעֲשֶׂ֥ינָה (wat·ta·‘ă·śe·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural Strong's 6213: To do, make abominations תוֹעֵבָ֖ה (ṯō·w·‘ê·ḇāh) Noun - feminine singular Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol before Me, לְפָנָ֑י (lə·p̄ā·nāy) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6440: The face and when כַּאֲשֶׁ֥ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I saw this, רָאִֽיתִי׃ (rā·’î·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 7200: To see I removed וָאָסִ֥יר (wā·’ā·sîr) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 5493: To turn aside them. אֶתְהֶ֖ן (’eṯ·hen) Direct object marker | third person feminine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case Links Ezekiel 16:50 NIVEzekiel 16:50 NLT Ezekiel 16:50 ESV Ezekiel 16:50 NASB Ezekiel 16:50 KJV Ezekiel 16:50 BibleApps.com Ezekiel 16:50 Biblia Paralela Ezekiel 16:50 Chinese Bible Ezekiel 16:50 French Bible Ezekiel 16:50 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 16:50 They were haughty and committed abomination before (Ezek. Eze Ezk) |