Verse (Click for Chapter) New International Version You engaged in prostitution with the Egyptians, your neighbors with large genitals, and aroused my anger with your increasing promiscuity. New Living Translation Then you added lustful Egypt to your lovers, provoking my anger with your increasing promiscuity. English Standard Version You also played the whore with the Egyptians, your lustful neighbors, multiplying your whoring, to provoke me to anger. Berean Standard Bible You prostituted yourself with your lustful neighbors, the Egyptians, and increased your promiscuity to provoke Me to anger. King James Bible Thou hast also committed fornication with the Egyptians thy neighbours, great of flesh; and hast increased thy whoredoms, to provoke me to anger. New King James Version You also committed harlotry with the Egyptians, your very fleshly neighbors, and increased your acts of harlotry to provoke Me to anger. New American Standard Bible You also committed prostitution with the Egyptians, your lustful neighbors, and multiplied your obscene practice to provoke Me to anger. NASB 1995 “You also played the harlot with the Egyptians, your lustful neighbors, and multiplied your harlotry to make Me angry. NASB 1977 “You also played the harlot with the Egyptians, your lustful neighbors, and multiplied your harlotry to make Me angry. Legacy Standard Bible You also played the harlot with the Egyptians, your lustful neighbors, and you multiplied your harlotry to provoke Me to anger. Amplified Bible You also prostituted yourself with the Egyptians, your lustful neighbors [by embracing their pagan rituals], and you multiplied your obscene immorality to provoke Me to anger. Christian Standard Bible You engaged in promiscuous acts with Egyptian men, your well-endowed neighbors, and increased your prostitution to anger me. Holman Christian Standard Bible You engaged in promiscuous acts with Egyptian men, your well-endowed neighbors, and increased your prostitution to provoke Me to anger.” American Standard Version Thou hast also committed fornication with the Egyptians, thy neighbors, great of flesh; and hast multiplied thy whoredom, to provoke me to anger. Contemporary English Version To make me angry, you even offered yourself to Egyptians, who were always ready to sleep with you. English Revised Version Thou hast also committed fornication with the Egyptians, thy neighbours, great of flesh; and hast multiplied thy whoredom, to provoke me to anger. GOD'S WORD® Translation You had sex with your lustful neighbors, the Egyptians. You used your prostitution to make me angry. Good News Translation You let your lustful neighbors, the Egyptians, go to bed with you, and you used your prostitution to make me angry. International Standard Version Then you committed immorality with your neighbors, the Egyptians, with perverted lust, and by doing so you fornicated even more, provoking me to anger. Majority Standard Bible You prostituted yourself with your lustful neighbors, the Egyptians, and increased your promiscuity to provoke Me to anger. NET Bible You engaged in prostitution with the Egyptians, your sexually aroused neighbors, multiplying your promiscuity and provoking me to anger. New Heart English Bible You have also committed sexual immorality with the Egyptians, your neighbors, great of flesh; and have multiplied your prostitution, to provoke me to anger. Webster's Bible Translation Thou hast also committed fornication with the Egyptians thy neighbors, great of flesh; and hast multiplied thy lewd deeds, to provoke me to anger. World English Bible You have also committed sexual immorality with the Egyptians, your neighbors, great of flesh; and have multiplied your prostitution, to provoke me to anger. Literal Translations Literal Standard VersionAnd go whoring to sons of Egypt, "" Your neighbors—great of appetite! And you multiply your whoredoms, "" To provoke Me to anger. Young's Literal Translation And dost go a-whoring unto sons of Egypt, Thy neighbours -- great of appetite! And thou dost multiply thy whoredoms, To provoke Me to anger. Smith's Literal Translation And thou wilt commit fornication with the sons of Egypt thy neighbors, great of flesh: and thou wilt multiply thy fornications to irritate me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thou hast committed fornication with the Egyptians thy neighbours, men of large bodies, and hast multiplied thy fornications to provoke me. Catholic Public Domain Version And you fornicated with the sons of Egypt, your neighbors, who have large bodies. And you multiplied your fornications, so as to provoke me. New American Bible You served as a prostitute with the Egyptians, your big-membered neighbors, and multiplied your prostitutions to provoke me. New Revised Standard Version You played the whore with the Egyptians, your lustful neighbors, multiplying your whoring, to provoke me to anger. Translations from Aramaic Lamsa BibleYou have also played the harlot with the Egyptians your neighbors, who have large male organs; and you have multiplied your fornications, to provoke me to anger. Peshitta Holy Bible Translated And you fornicated with the children of Egypt your neighbor, great ones of flesh, and you multiplied your fornications and you angered me OT Translations JPS Tanakh 1917Thou hast also played the harlot with the Egyptians, thy neighbours, great of flesh; and hast multiplied thy harlotry, to provoke Me. Brenton Septuagint Translation And thou didst go a-whoring after the children of Egypt thy neighbors, great of flesh; and didst go a-whoring, often to provoke me to anger. Additional Translations ... Audio Bible Context Jerusalem's Unfaithfulness…25At the head of every street you built your lofty shrines and degraded your beauty. With increasing promiscuity, you spread your legs to all who passed by. 26You prostituted yourself with your lustful neighbors, the Egyptians, and increased your promiscuity to provoke Me to anger. 27Therefore I stretched out My hand against you and reduced your portion. I gave you over to the desire of those who hate you, the daughters of the Philistines, who were ashamed of your lewd conduct.… Cross References Jeremiah 3:1-2 “If a man divorces his wife and she leaves him to marry another, can he ever return to her? Would not such a land be completely defiled? But you have played the harlot with many lovers—and you would return to Me?” declares the LORD. / “Lift up your eyes to the barren heights and see. Is there any place where you have not been violated? You sat beside the highways waiting for your lovers, like a nomad in the desert. You have defiled the land with your prostitution and wickedness. Isaiah 57:3-8 “But come here, you sons of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes! / Whom are you mocking? At whom do you sneer and stick out your tongue? Are you not children of transgression, offspring of deceit, / who burn with lust among the oaks, under every luxuriant tree, who slaughter your children in the valleys, under the clefts of the rocks? ... Hosea 2:5-7 For their mother has played the harlot and has conceived them in disgrace. For she thought, ‘I will go after my lovers, who give me bread and water, wool and linen, oil and drink.’ / Therefore, behold, I will hedge up her path with thorns; I will enclose her with a wall, so she cannot find her way. / She will pursue her lovers but not catch them; she will seek them but not find them. Then she will say, ‘I will return to my first husband, for then I was better off than now.’ Jeremiah 2:20-25 “For long ago you broke your yoke and tore off your chains, saying, ‘I will not serve!’ Indeed, on every high hill and under every green tree you lay down as a prostitute. / I had planted you like a choice vine from the very best seed. How could you turn yourself before Me into a rotten, wild vine? / Although you wash with lye and use an abundance of soap, the stain of your guilt is still before Me,” declares the Lord GOD. ... 2 Kings 17:7-12 All this happened because the people of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt. They had worshiped other gods / and walked in the customs of the nations that the LORD had driven out before the Israelites, as well as in the practices introduced by the kings of Israel. / The Israelites secretly did things against the LORD their God that were not right. From watchtower to fortified city, they built high places in all their cities. ... Hosea 4:12-14 My people consult their wooden idols, and their divining rods inform them. For a spirit of prostitution leads them astray and they have played the harlot against their God. / They sacrifice on the mountaintops and burn offerings on the hills, under oak, poplar, and terebinth, because their shade is pleasant. And so your daughters turn to prostitution and your daughters-in-law to adultery. / I will not punish your daughters when they prostitute themselves, nor your daughters-in-law when they commit adultery. For the men themselves go off with prostitutes and offer sacrifices with shrine prostitutes. So a people without understanding will come to ruin. Jeremiah 13:27 Your adulteries and lustful neighings, your shameless prostitution on the hills and in the fields—I have seen your detestable acts. Woe to you, O Jerusalem! How long will you remain unclean?” Isaiah 1:21 See how the faithful city has become a harlot! She once was full of justice; righteousness resided within her, but now only murderers! Hosea 9:1 Do not rejoice, O Israel, with exultation like the nations, for you have played the harlot against your God; you have made love for hire on every threshing floor. 2 Chronicles 28:22-25 In the time of his distress, King Ahaz became even more unfaithful to the LORD. / He sacrificed to the gods of Damascus, who had defeated him, and he said, “Because the gods of the kings of Aram have helped them, I will sacrifice to them that they may help me.” But these gods were the downfall of Ahaz and of all Israel. / Then Ahaz gathered up the articles of the house of God, cut them into pieces, shut the doors of the house of the LORD, and set up altars of his own on every street corner in Jerusalem. ... Revelation 17:1-2 Then one of the seven angels with the seven bowls came and said to me, “Come, I will show you the punishment of the great prostitute, who sits on many waters. / The kings of the earth were immoral with her, and those who dwell on the earth were intoxicated with the wine of her immorality.” James 4:4 You adulteresses! Do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore, whoever chooses to be a friend of the world renders himself an enemy of God. Revelation 2:20-22 But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess. By her teaching she misleads My servants to be sexually immoral and to eat food sacrificed to idols. / Even though I have given her time to repent of her immorality, she is unwilling. / Behold, I will cast her onto a bed of sickness, and those who commit adultery with her will suffer great tribulation unless they repent of her deeds. 1 Corinthians 6:15-20 Do you not know that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ and unite them with a prostitute? Never! / Or don’t you know that he who unites himself with a prostitute is one with her in body? For it is said, “The two will become one flesh.” / But he who unites himself with the Lord is one with Him in spirit. ... Romans 1:24-25 Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity for the dishonoring of their bodies with one another. / They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is forever worthy of praise! Amen. Treasury of Scripture You have also committed fornication with the Egyptians your neighbors, great of flesh; and have increased your prostitutions, to provoke me to anger. with the Ezekiel 8:10,14 So I went in and saw; and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, pourtrayed upon the wall round about… Ezekiel 20:7,8 Then said I unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I am the LORD your God… Ezekiel 23:3,8,19-21 And they committed whoredoms in Egypt; they committed whoredoms in their youth: there were their breasts pressed, and there they bruised the teats of their virginity… Jump to Previous Anger Angry Appetite A-Whoring Commit Committed Deeds Egypt Egyptians Engaged Flesh Fornication Great Harlot Harlotry Immorality Increased Increasing Lewd Moving Multiplied Multiplying Neighbors Neighbours Played Prostitution Provoke Provoked Sexual Ways Whoredom Whoredoms WrathJump to Next Anger Angry Appetite A-Whoring Commit Committed Deeds Egypt Egyptians Engaged Flesh Fornication Great Harlot Harlotry Immorality Increased Increasing Lewd Moving Multiplied Multiplying Neighbors Neighbours Played Prostitution Provoke Provoked Sexual Ways Whoredom Whoredoms WrathEzekiel 16 1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem6. God's extraordinary love toward her, 15. Her grievous judgment 35. Her sin, equal to her mother, 46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria, 59. calls for judgments 60. Mercy is promised her in the end You engaged in prostitution The Hebrew word used here is "zanah," which means to commit fornication or to be unfaithful. In the context of Ezekiel, this term is metaphorical, representing Israel's spiritual unfaithfulness to God. The Israelites were called to be a holy nation, set apart for God, yet they often turned to idolatry and alliances with pagan nations, which God viewed as spiritual adultery. This phrase serves as a stark reminder of the seriousness of spiritual infidelity and the call for believers to remain faithful to God. with the Egyptians your lustful neighbors multiplying your acts of harlotry to provoke Me to anger Parallel Commentaries ... Hebrew You prostituted yourselfוַתִּזְנִ֧י (wat·tiz·nî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry with אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to your lustful גִּדְלֵ֣י (giḏ·lê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 1432: Becoming great, growing up neighbors, שְׁכֵנַ֖יִךְ (šə·ḵê·na·yiḵ) Noun - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 7934: A resident, a fellow-citizen the Egyptians, מִצְרַ֛יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa and increased וַתַּרְבִּ֥י (wat·tar·bî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person feminine singular Strong's 7235: To be or become much, many or great your promiscuity תַּזְנֻתֵ֖ךְ (taz·nu·ṯêḵ) Noun - feminine singular construct | second person feminine singular Strong's 8457: Harlotry, idolatry to provoke Me to anger. לְהַכְעִיסֵֽנִי׃ (lə·haḵ·‘î·sê·nî) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant Links Ezekiel 16:26 NIVEzekiel 16:26 NLT Ezekiel 16:26 ESV Ezekiel 16:26 NASB Ezekiel 16:26 KJV Ezekiel 16:26 BibleApps.com Ezekiel 16:26 Biblia Paralela Ezekiel 16:26 Chinese Bible Ezekiel 16:26 French Bible Ezekiel 16:26 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 16:26 You have also committed sexual immorality (Ezek. Eze Ezk) |