Verse (Click for Chapter) New International Version I will build you up again, and you, Virgin Israel, will be rebuilt. Again you will take up your timbrels and go out to dance with the joyful. New Living Translation I will rebuild you, my virgin Israel. You will again be happy and dance merrily with your tambourines. English Standard Version Again I will build you, and you shall be built, O virgin Israel! Again you shall adorn yourself with tambourines and shall go forth in the dance of the merrymakers. Berean Standard Bible Again I will build you, and you will be rebuilt, O Virgin Israel. Again you will take up your tambourines and go out in joyful dancing. King James Bible Again I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: thou shalt again be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry. New King James Version Again I will build you, and you shall be rebuilt, O virgin of Israel! You shall again be adorned with your tambourines, And shall go forth in the dances of those who rejoice. New American Standard Bible “I will build you again and you will be rebuilt, Virgin of Israel! You will take up your tambourines again, And go out to the dances of the revelers. NASB 1995 “Again I will build you and you will be rebuilt, O virgin of Israel! Again you will take up your tambourines, And go forth to the dances of the merrymakers. NASB 1977 “Again I will build you, and you shall be rebuilt, O virgin of Israel! Again you shall take up your tambourines, And go forth to the dances of the merrymakers. Legacy Standard Bible Again I will build you, and you will be rebuilt, O virgin of Israel! Again you will take up your tambourines And go forth to the dances of those celebrating. Amplified Bible “Again I will build you and you will be rebuilt, O Virgin Israel! You will again be adorned with your tambourines and timbrels And go out to the dances of those who celebrate. Christian Standard Bible Again I will build you so that you will be rebuilt, Virgin Israel. You will take up your tambourines again and go out in joyful dancing. Holman Christian Standard Bible Again I will build you so that you will be rebuilt, Virgin Israel. You will take up your tambourines again and go out in joyful dancing. American Standard Version Again will I build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: again shalt thou be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry. Contemporary English Version You are precious to me, and so I will rebuild your nation. Once again you will dance for joy and play your tambourines. English Revised Version Again will I build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: again shalt thou be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry. GOD'S WORD® Translation Once again I will build you up, and you will be rebuilt, my dear people Israel. Once again you will take your tambourines, and you will go dancing with happy people. Good News Translation Once again I will rebuild you. Once again you will take up your tambourines and dance joyfully. International Standard Version I'll again build you, and you will be rebuilt, Virgin Israel! You will again take up your tambourines and go out to dance with those who are filled with joy. Majority Standard Bible Again I will build you, and you will be rebuilt, O Virgin Israel. Again you will take up your tambourines and go out in joyful dancing. NET Bible I will rebuild you, my dear children Israel, so that you will once again be built up. Once again you will take up the tambourine and join in the happy throng of dancers. New Heart English Bible Again will I build you, and you shall be built, O virgin of Israel: again you shall be adorned with your tambourines, and shall go forth in the dances of those who make merry. Webster's Bible Translation Again I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel; thou shalt again be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry. World English Bible I will build you again, and you will be built, O virgin of Israel. You will again be adorned with your tambourines, and will go out in the dances of those who make merry. Literal Translations Literal Standard VersionI build you again, "" And you have been built, "" O virgin of Israel, "" You put on your tambourines again, "" And have gone out in the chorus of the playful. Young's Literal Translation Again do I build thee, And thou hast been built, O virgin of Israel, Again thou puttest on thy tabrets, And hast gone out in the chorus of the playful. Smith's Literal Translation I will yet build thee, and thou wert built, O virgin of Israel: thou shalt yet be adorned with the tabret, and thou wentest forth into the dance of those playing. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will build thee again, and thou shalt be built, 0 virgin of Israel: thou shalt again be adorned with thy timbrels, and shalt go forth in the dances of them that make merry. Catholic Public Domain Version And I will build you up again. And you shall be built up, O virgin of Israel. Still shall you be adorned with your timbrels, and still shall you go forth to the singing of those who play. New American Bible Again I will build you, and you shall stay built, virgin Israel; Carrying your festive tambourines, you shall go forth dancing with merrymakers. New Revised Standard Version Again I will build you, and you shall be built, O virgin Israel! Again you shall take your tambourines, and go forth in the dance of the merrymakers. Translations from Aramaic Lamsa BibleAgain I will build you, and you shall be built, O virgin of Israel; you shall again be adorned with your ornaments, and shall go forth in the assembly of those who make merry. Peshitta Holy Bible Translated Again I shall build you, and you shall be built up, virgin of Israel! You will delight again in adornments, and you shall go forth in the assembly of singers OT Translations JPS Tanakh 1917Again will I build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel; Again shalt thou be adorned with thy tabrets, And shalt go forth in the dances of them that make merry. Brenton Septuagint Translation For I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: thou shalt yet take thy timbrel, and go forth with the party of them that make merry. Audio Bible Context Mourning Turned to Joy…3The LORD appeared to us in the past, saying: “I have loved you with an everlasting love; therefore I have drawn you with loving devotion. 4Again I will build you, and you will be rebuilt, O Virgin Israel. Again you will take up your tambourines and go out in joyful dancing. 5Again you will plant vineyards on the hills of Samaria; the farmers will plant and enjoy the fruit.… Cross References Isaiah 61:3 to console the mourners in Zion—to give them a crown of beauty for ashes, the oil of joy for mourning, and a garment of praise for a spirit of despair. So they will be called oaks of righteousness, the planting of the LORD, that He may be glorified. Hosea 2:15 There I will give back her vineyards and make the Valley of Achor into a gateway of hope. There she will respond as she did in the days of her youth, as in the day she came up out of Egypt. Isaiah 35:10 So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. Isaiah 51:11 So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. Zechariah 9:17 How lovely they will be, and how beautiful! Grain will make the young men flourish, and new wine, the young women. Isaiah 62:5 For as a young man marries a young woman, so your sons will marry you; and as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you. Psalm 30:11 You turned my mourning into dancing; You peeled off my sackcloth and clothed me with joy, Isaiah 65:18-19 But be glad and rejoice forever in what I create; for I will create Jerusalem to be a joy and its people to be a delight. / I will rejoice in Jerusalem and take delight in My people. The sounds of weeping and crying will no longer be heard in her. Isaiah 49:13 Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; break forth in song, O mountains! For the LORD has comforted His people, and He will have compassion on His afflicted ones. Psalm 126:5-6 Those who sow in tears will reap with shouts of joy. / He who goes out weeping, bearing a trail of seed, will surely return with shouts of joy, carrying sheaves of grain. Isaiah 54:1 “Shout for joy, O barren woman, who bears no children; break forth in song and cry aloud, you who have never travailed; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband,” says the LORD. Isaiah 52:9 Break forth in joy, sing together, O ruins of Jerusalem, for the LORD has comforted His people; He has redeemed Jerusalem. Isaiah 60:20 Your sun will no longer set, and your moon will not wane; for the LORD will be your everlasting light, and the days of your sorrow will cease. Isaiah 66:10 Be glad for Jerusalem and rejoice over her, all who love her. Rejoice greatly with her, all who mourn over her, Zephaniah 3:17 The LORD your God is among you; He is mighty to save. He will rejoice over you with gladness; He will quiet you with His love; He will rejoice over you with singing.” Treasury of Scripture Again I will build you, and you shall be built, O virgin of Israel: you shall again be adorned with your tabrets, and shall go forth in the dances of them that make merry. build. Jeremiah 1:10 See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant. Jeremiah 30:18 Thus saith the LORD; Behold, I will bring again the captivity of Jacob's tents, and have mercy on his dwellingplaces; and the city shall be builded upon her own heap, and the palace shall remain after the manner thereof. Jeremiah 33:7 And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first. O. Jeremiah 31:21 Set thee up waymarks, make thee high heaps: set thine heart toward the highway, even the way which thou wentest: turn again, O virgin of Israel, turn again to these thy cities. Jeremiah 14:17 Therefore thou shalt say this word unto them; Let mine eyes run down with tears night and day, and let them not cease: for the virgin daughter of my people is broken with a great breach, with a very grievous blow. Jeremiah 18:13 Therefore thus saith the LORD; Ask ye now among the heathen, who hath heard such things: the virgin of Israel hath done a very horrible thing. again. Jeremiah 31:13 Then shall the virgin rejoice in the dance, both young men and old together: for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow. Exodus 15:20,21 And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances… Judges 11:34 And Jephthah came to Mizpeh unto his house, and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; beside her he had neither son nor daughter. tabrets. Jump to Previous Adorn Adorned Build Buildings Built Chorus Dance Dances Forth Instruments Israel Joyful Merry Merrymakers Music New Playful Puttest Rebuilt Tabrets Tambourines Tambours Timbrels VirginJump to Next Adorn Adorned Build Buildings Built Chorus Dance Dances Forth Instruments Israel Joyful Merry Merrymakers Music New Playful Puttest Rebuilt Tabrets Tambourines Tambours Timbrels VirginJeremiah 31 1. The restoration of Israel.10. The publication thereof. 15. Rahel mourning is comforted. 18. Ephraim repenting is brought home again. 22. Christ is promised. 27. His care over the church. 31. His new covenant. 35. The stability, 38. and amplitude of the church. Again I will build you This phrase signifies God's promise of restoration and renewal. The Hebrew root for "build" is "בָּנָה" (banah), which implies not just physical construction but also the establishment and strengthening of a community or nation. Historically, this reflects the period after the Babylonian exile when God assured the Israelites of their return and the rebuilding of their homeland. Spiritually, it speaks to God's ongoing work in the lives of believers, rebuilding and restoring them from brokenness. and you will be rebuilt O Virgin Israel Again you will take up your tambourines and go out in joyful dancing Parallel Commentaries ... Hebrew Againע֤וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more I will build you, אֶבְנֵךְ֙ (’eḇ·nêḵ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | second person feminine singular Strong's 1129: To build and you will be rebuilt, וְֽנִבְנֵ֔ית (wə·niḇ·nêṯ) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - second person feminine singular Strong's 1129: To build O Virgin בְּתוּלַ֖ת (bə·ṯū·laṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 1330: A virgin, sometimes, a bride Israel. יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Again ע֚וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more you will take up תַּעְדִּ֣י (ta‘·dî) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 5710: To advance, pass on, continue, to remove, to bedeck your tambourines תֻפַּ֔יִךְ (ṯup·pa·yiḵ) Noun - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 8596: A timbrel, tambourine and go out וְיָצָ֖את (wə·yā·ṣāṯ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim in joyful מְשַׂחֲקִֽים׃ (mə·śa·ḥă·qîm) Verb - Piel - Participle - masculine plural Strong's 7832: To laugh, to play dancing. בִּמְח֥וֹל (bim·ḥō·wl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 4234: A, dance Links Jeremiah 31:4 NIVJeremiah 31:4 NLT Jeremiah 31:4 ESV Jeremiah 31:4 NASB Jeremiah 31:4 KJV Jeremiah 31:4 BibleApps.com Jeremiah 31:4 Biblia Paralela Jeremiah 31:4 Chinese Bible Jeremiah 31:4 French Bible Jeremiah 31:4 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 31:4 Again will I build you and you (Jer.) |