Job 13:18
New International Version
Now that I have prepared my case, I know I will be vindicated.

New Living Translation
I have prepared my case; I will be proved innocent.

English Standard Version
Behold, I have prepared my case; I know that I shall be in the right.

Berean Standard Bible
See now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated.

King James Bible
Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified.

New King James Version
See now, I have prepared my case, I know that I shall be vindicated.

New American Standard Bible
“Behold now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated.

NASB 1995
“Behold now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated.

NASB 1977
“Behold now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated.

Legacy Standard Bible
Behold now, I have arranged my case for justice; I know that I will be declared righteous.

Amplified Bible
“Behold now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated.

Christian Standard Bible
Now then, I have prepared my case; I know that I am right.

Holman Christian Standard Bible
Now then, I have prepared my case; I know that I am right.

American Standard Version
Behold now, I have set my cause in order; I know that I am righteous.

Contemporary English Version
I have prepared my case well, and I am certain to win.

English Revised Version
Behold now, I have ordered my cause; I know that I am righteous.

GOD'S WORD® Translation
I have prepared my case. I know that I will be declared righteous.

Good News Translation
I am ready to state my case, because I know I am in the right.

International Standard Version
"Look, now! I've prepared my case for court. I know that I'm going to win.

Majority Standard Bible
See now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated.

NET Bible
See now, I have prepared my case; I know that I am right.

New Heart English Bible
See now, I have set my cause in order. I know that I am righteous.

Webster's Bible Translation
Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified.

World English Bible
See now, I have set my cause in order. I know that I am righteous.
Literal Translations
Literal Standard Version
Now behold, I have set the cause in order, "" I have known that I am righteous.

Young's Literal Translation
Lo, I pray you, I have set in order the cause, I have known that I am righteous.

Smith's Literal Translation
Behold now I set in order judgment; I knew that I shall be justified.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
If I shall be judged, I know that I shall be found just.

Catholic Public Domain Version
If I will be judged, I know that I will be found to be just.

New American Bible
Behold, I have prepared my case, I know that I am in the right.

New Revised Standard Version
I have indeed prepared my case; I know that I shall be vindicated.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Behold now, I am also pleading my cause; and I know that I am innocent.

Peshitta Holy Bible Translated
Behold, also I bring my judgment and I know that I am innocent
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified.

Brenton Septuagint Translation
Behold, I am near my judgment: I know that I shall appear evidently just.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job Reproves His Friends
17Listen carefully to my words; let my declaration ring in your ears. 18Behold, now that I have prepared my case, I know that I will be vindicated. 19Can anyone indict me? If so, I will be silent and die.…

Cross References
Psalm 7:8
The LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity.

Psalm 26:1
Of David. Vindicate me, O LORD! For I have walked with integrity; I have trusted in the LORD without wavering.

Psalm 35:24
Vindicate me by Your righteousness, O LORD my God, and do not let them gloat over me.

Psalm 43:1
Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; deliver me from deceitful and unjust men.

Isaiah 50:8
The One who vindicates Me is near. Who will dare to contend with Me? Let us confront each other! Who has a case against Me? Let him approach Me!

Isaiah 54:17
No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD.

1 Samuel 24:15
May the LORD be our judge and decide between you and me. May He take notice and plead my case and deliver me from your hand.”

1 Kings 8:32
then may You hear from heaven and act. May You judge Your servants, condemning the wicked man by bringing down on his own head what he has done, and justifying the righteous man by rewarding him according to his righteousness.

Proverbs 17:15
Acquitting the guilty and condemning the righteous—both are detestable to the LORD.

Micah 7:9
Because I have sinned against Him, I must endure the rage of the LORD, until He argues my case and executes justice for me. He will bring me into the light; I will see His righteousness.

Romans 8:33-34
Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies. / Who is there to condemn us? For Christ Jesus, who died, and more than that was raised to life, is at the right hand of God—and He is interceding for us.

1 Corinthians 4:4
My conscience is clear, but that does not vindicate me. It is the Lord who judges me.

2 Corinthians 5:10
For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive his due for the things done in the body, whether good or bad.

Philippians 1:6
being confident of this, that He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.

Philippians 1:20
I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have complete boldness so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.


Treasury of Scripture

Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified.

I have ordered

Job 16:21
O that one might plead for a man with God, as a man pleadeth for his neighbour!

Job 23:4
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.

Job 40:7
Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me.

I know

Job 9:2,3,20
I know it is so of a truth: but how should man be just with God? …

Job 40:7,8
Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me…

Isaiah 43:26
Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified.

Jump to Previous
Case Cause Justified Order Ordered Prepared Right Righteous Vindicated
Jump to Next
Case Cause Justified Order Ordered Prepared Right Righteous Vindicated
Job 13
1. Job reproves his friends for partiality
14. He professes his confidence in God;
19. and entreats to know his own sins, and God's purpose in afflicting him














Behold
The word "behold" is a call to attention, urging the listener or reader to focus on what follows. In Hebrew, the word is "הִנֵּה" (hinneh), often used to introduce something significant or to emphasize a point. Job is drawing attention to the seriousness and importance of his statement. This word sets the stage for a declaration of confidence and readiness, inviting the audience to witness his resolve.

now
The use of "now" indicates immediacy and urgency. It suggests a pivotal moment in Job's discourse, where he transitions from lamenting his suffering to actively defending his integrity. This temporal marker underscores Job's readiness and the culmination of his thoughts and preparations.

I have prepared my case
The phrase "I have prepared my case" reflects Job's meticulous and deliberate approach to his defense. The Hebrew root for "prepared" is "עָרַךְ" (arak), meaning to arrange or set in order. Job is likening his situation to a legal proceeding, where he has organized his arguments and evidence. This imagery of a courtroom highlights Job's desire for justice and his confidence in the righteousness of his cause.

I know
The phrase "I know" conveys certainty and conviction. In Hebrew, "יָדַע" (yada) implies an intimate understanding or awareness. Job's knowledge is not just intellectual but deeply personal, rooted in his relationship with God and his understanding of his own integrity. This certainty is a testament to his unwavering faith despite his circumstances.

that I will be vindicated
The word "vindicated" comes from the Hebrew "צָדַק" (tsadaq), meaning to be justified or declared righteous. Job is expressing his confidence that, ultimately, he will be proven right and his integrity will be affirmed. This reflects a profound trust in God's justice and a hope that transcends his current suffering. Job's assurance of vindication is a powerful statement of faith, anticipating a divine resolution to his plight.

Verse 18. - Behold now, I have ordered my cause; i.e. I have prepared my pleadings, and arranged them; I know what I am about to say. Also I know that I shall be justified. I am confident, i.e. that the cause, if it be fully heard, will be decided in my favour. It will appear that I have not brought my calamities upon myself by my own misdoings. Of justification, in the forensic sense, of imputed righteousness, with its concomitant ideas, Job, of course, knows nothing.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Behold,
הִנֵּה־ (hin·nêh-)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

now that
נָ֭א (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

I have prepared
עָרַ֣כְתִּי (‘ā·raḵ·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 6186: To set in a, row, arrange, put in order

my case,
מִשְׁפָּ֑ט (miš·pāṭ)
Noun - masculine singular
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

I know
יָ֝דַ֗עְתִּי (yā·ḏa‘·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 3045: To know

that
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I
אֲנִ֥י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

will be vindicated.
אֶצְדָּֽק׃ (’eṣ·dāq)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 6663: To be just or righteous


Links
Job 13:18 NIV
Job 13:18 NLT
Job 13:18 ESV
Job 13:18 NASB
Job 13:18 KJV

Job 13:18 BibleApps.com
Job 13:18 Biblia Paralela
Job 13:18 Chinese Bible
Job 13:18 French Bible
Job 13:18 Catholic Bible

OT Poetry: Job 13:18 See now I have set my cause (Jb)
Job 13:17
Top of Page
Top of Page