Deuteronomy 1:10
New International Version
The LORD your God has increased your numbers so that today you are as numerous as the stars in the sky.

New Living Translation
The LORD your God has increased your population, making you as numerous as the stars!

English Standard Version
The LORD your God has multiplied you, and behold, you are today as numerous as the stars of heaven.

Berean Standard Bible
The LORD your God has multiplied you, so that today you are as numerous as the stars in the sky.

King James Bible
The LORD your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.

New King James Version
The LORD your God has multiplied you, and here you are today, as the stars of heaven in multitude.

New American Standard Bible
The LORD your God has multiplied you, and behold, you are this day like the stars of heaven in number.

NASB 1995
‘The LORD your God has multiplied you, and behold, you are this day like the stars of heaven in number.

NASB 1977
‘The LORD your God has multiplied you, and behold, you are this day as the stars of heaven for multitude.

Legacy Standard Bible
Yahweh your God has multiplied you, and behold, you are this day like the stars of heaven in number.

Amplified Bible
The LORD your God has multiplied you, and look, today you are as numerous as the stars of heaven.

Christian Standard Bible
The LORD your God has so multiplied you that today you are as numerous as the stars of the sky.

Holman Christian Standard Bible
The LORD your God has so multiplied you that today you are as numerous as the stars of the sky.

American Standard Version
Jehovah your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.

Contemporary English Version
The LORD our God has blessed us, and so now there are as many of us as there are stars in the sky.

English Revised Version
The LORD your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.

GOD'S WORD® Translation
The LORD your God has made your population increase so that you are now as numerous as the stars in the sky.

Good News Translation
The LORD your God has made you as numerous as the stars in the sky.

International Standard Version
The LORD your God greatly multiplied your numbers, and today you are like the stars in the sky.

Majority Standard Bible
The LORD your God has multiplied you, so that today you are as numerous as the stars in the sky.

NET Bible
The LORD your God has increased your population to the point that you are now as numerous as the very stars of the sky.

New Heart English Bible
The LORD your God has multiplied you, and look, you are this day as the stars of the sky for multitude.

Webster's Bible Translation
The LORD your God hath multiplied you, and behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.

World English Bible
Yahweh your God has multiplied you, and behold, you are today as the stars of the sky for multitude.
Literal Translations
Literal Standard Version
your God YHWH has multiplied you, and behold, today you [are] as the stars of the heavens for multitude;

Young's Literal Translation
Jehovah your God hath multiplied you, and lo, ye are to-day as the stars of the heavens for multitude;

Smith's Literal Translation
Jehovah your God multiplied you, and behold, you this day as the stars of the heavens for multitude.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I alone am not able to bear you: for the Lord your God hath multiplied you, and you are this day as the stars of heaven, for multitude.

Catholic Public Domain Version
‘I alone am not able to sustain you. For the Lord, your God, has multiplied you, and you are today like the stars of heaven, very many.

New American Bible
The LORD, your God, has made you numerous, and now you are as numerous as the stars of the heavens.

New Revised Standard Version
The LORD your God has multiplied you, so that today you are as numerous as the stars of heaven.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The LORD your God has multiplied you, and behold, you are this day as the stars of heaven in multitude.

Peshitta Holy Bible Translated
LORD JEHOVAH your God has multiplied you and you are today a multitude like the stars that are in the sky.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
the LORD your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.--

Brenton Septuagint Translation
The Lord your God has multiplied you, and, behold, ye are to-day as the stars of heaven for multitude.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Moses Appoints Leaders
9At that time I said to you, “I cannot carry the burden for you alone. 10The LORD your God has multiplied you, so that today you are as numerous as the stars in the sky. 11May the LORD, the God of your fathers, increase you a thousand times over and bless you as He has promised.…

Cross References
Genesis 15:5
And the LORD took him outside and said, “Now look to the heavens and count the stars, if you are able.” Then He told him, “So shall your offspring be.”

Genesis 22:17
I will surely bless you, and I will multiply your descendants like the stars in the sky and the sand on the seashore. Your descendants will possess the gates of their enemies.

Genesis 26:4
I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give them all these lands, and through your offspring all nations of the earth will be blessed,

Genesis 28:14
Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring.

Exodus 32:13
Remember Your servants Abraham, Isaac, and Israel, to whom You swore by Your very self when You declared, ‘I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give your descendants all this land that I have promised, and it shall be their inheritance forever.’”

Hebrews 11:12
And so from one man, and he as good as dead, came descendants as numerous as the stars in the sky and as countless as the sand on the seashore.

Nehemiah 9:23
You multiplied their descendants like the stars of heaven and brought them to the land You had told their fathers to enter and possess.

1 Chronicles 27:23
David did not count the men aged twenty or under, because the LORD had said that He would make Israel as numerous as the stars of the sky.

Deuteronomy 10:22
Your fathers went down to Egypt, seventy in all, and now the LORD your God has made you as numerous as the stars in the sky.

Deuteronomy 7:7
The LORD did not set His affection on you and choose you because you were more numerous than the other peoples, for you were the fewest of all peoples.

Deuteronomy 28:62
You who were as numerous as the stars in the sky will be left few in number, because you would not obey the voice of the LORD your God.

1 Kings 3:8
Your servant is here among the people You have chosen, a people too numerous to count or number.

1 Kings 4:20
The people of Judah and Israel were as numerous as the sand on the seashore, and they were eating and drinking and rejoicing.

Jeremiah 33:22
As the hosts of heaven cannot be counted and as the sand on the seashore cannot be measured, so too will I multiply the descendants of My servant David and the Levites who minister before Me.”

Hosea 1:10
Yet the number of the Israelites will be like the sand of the sea, which cannot be measured or counted. And it will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’


Treasury of Scripture

The LORD your God has multiplied you, and, behold, you are this day as the stars of heaven for multitude.

your God

Deuteronomy 10:22
Thy fathers went down into Egypt with threescore and ten persons; and now the LORD thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.

Deuteronomy 28:62
And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldest not obey the voice of the LORD thy God.

Genesis 15:5
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be.

ye are this day

Genesis 15:5,6
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be…

Jump to Previous
Heaven Heavens Increase Increased Multiplied Multitude Numbers Sky Stars Today To-Day
Jump to Next
Heaven Heavens Increase Increased Multiplied Multitude Numbers Sky Stars Today To-Day
Deuteronomy 1
1. Moses' speech in the end of the fortieth year
6. briefly rehearsing the history of God's sending them from Horeb
14. of giving them officers
19. of sending the spies to search the land
34. of his anger for their incredulity
41. and disobedience














The LORD your God
This phrase emphasizes the covenant relationship between God and the Israelites. The Hebrew word for "LORD" is "YHWH," the sacred and personal name of God, signifying His eternal presence and faithfulness. "Your God" underscores the personal and communal relationship God has with His people, highlighting His role as their protector and provider. This relationship is foundational to the identity of Israel as a nation chosen by God.

has multiplied you
The Hebrew root for "multiplied" is "רָבָה" (ravah), which means to increase or become numerous. This reflects the fulfillment of God's promise to Abraham in Genesis 15:5, where God assured him that his descendants would be as numerous as the stars. The multiplication of the Israelites is a testament to God's faithfulness and His ability to fulfill His promises despite human limitations and challenges.

so that today
The phrase "so that today" situates the statement in the present moment, emphasizing the current reality of God's blessings. It serves as a reminder to the Israelites of their immediate context and the tangible evidence of God's promises being realized in their lives. This temporal marker encourages the Israelites to recognize and appreciate God's ongoing work in their midst.

you are as numerous as the stars in the sky
This simile draws directly from the promise made to Abraham, reinforcing the continuity of God's covenant across generations. The imagery of "stars in the sky" conveys not only the vast number of the Israelites but also their significance and the divine favor upon them. In ancient Near Eastern culture, stars were often associated with divine beings or heavenly hosts, suggesting that the Israelites, too, are under divine care and purpose. This phrase serves as a powerful reminder of God's sovereignty and the special role of Israel in His divine plan.

Verse 10. - Notwithstanding the cruel oppression to which they were subjected in Egypt, the Israelites had so increased in numbers that they went out of the house of their bondage a mighty host. Ye are this day as the stars of heaven for multitude (cf. Genesis 15:5; Genesis 22:17). God had promised to Abraham that his seed should be as the stars of heaven for multitude; and Moses here reminds the people that this promise had been fulfilled. This is hardly to be regarded as the utterance of hyperbole. When God gave the premise to Abraham it was to the stars as seen by the patriarch, not as actually existing in the immensity of space, that reference was made; and as the number of stars which can be taken in with the naked eye does not exceed 3000, and as Israel at this time numbered more than 600,000, counting only the adult males (Numbers 2:32), - it might be literally said of them that they had been multiplied as the stars of heaven. The comparison, however, imported nothing more than that their numbers were very great.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֵיכֶ֖ם (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

has multiplied
הִרְבָּ֣ה (hir·bāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7235: To be or become much, many or great

you,
אֶתְכֶ֑ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

so that today
הַיּ֔וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

you are
וְהִנְּכֶ֣ם (wə·hin·nə·ḵem)
Conjunctive waw | Interjection | second person masculine plural
Strong's 2009: Lo! behold!

as numerous
לָרֹֽב׃ (lā·rōḇ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 7230: Multitude, abundance, greatness

as the stars
כְּכוֹכְבֵ֥י (kə·ḵō·wḵ·ḇê)
Preposition-k | Noun - masculine plural construct
Strong's 3556: A star, a prince

in the sky.
הַשָּׁמַ֖יִם (haš·šā·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky


Links
Deuteronomy 1:10 NIV
Deuteronomy 1:10 NLT
Deuteronomy 1:10 ESV
Deuteronomy 1:10 NASB
Deuteronomy 1:10 KJV

Deuteronomy 1:10 BibleApps.com
Deuteronomy 1:10 Biblia Paralela
Deuteronomy 1:10 Chinese Bible
Deuteronomy 1:10 French Bible
Deuteronomy 1:10 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 1:10 Yahweh your God has multiplied you (Deut. De Du)
Deuteronomy 1:9
Top of Page
Top of Page