Verse (Click for Chapter) New International Version You transplanted a vine from Egypt; you drove out the nations and planted it. New Living Translation You brought us from Egypt like a grapevine; you drove away the pagan nations and transplanted us into your land. English Standard Version You brought a vine out of Egypt; you drove out the nations and planted it. Berean Standard Bible You uprooted a vine from Egypt; You drove out the nations and transplanted it. King James Bible Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it. New King James Version You have brought a vine out of Egypt; You have cast out the nations, and planted it. New American Standard Bible You removed a vine from Egypt; You drove out the nations and planted it. NASB 1995 You removed a vine from Egypt; You drove out the nations and planted it. NASB 1977 Thou didst remove a vine from Egypt; Thou didst drive out the nations, and didst plant it. Legacy Standard Bible You removed a vine from Egypt; You drove out the nations and then You planted it. Amplified Bible You uprooted a vine (Israel) from Egypt; You drove out the [Canaanite] nations and planted the vine [in Canaan]. Christian Standard Bible You dug up a vine from Egypt; you drove out the nations and planted it. Holman Christian Standard Bible You uprooted a vine from Egypt; You drove out the nations and planted it. American Standard Version Thou broughtest a vine out of Egypt: Thou didst drive out the nations, and plantedst it. Contemporary English Version We were like a grapevine you brought out of Egypt. You chased other nations away and planted us here. English Revised Version Thou broughtest a vine out of Egypt: thou didst drive out the nations, and plantedst it. GOD'S WORD® Translation You brought a vine from Egypt. You forced out the nations and planted it. Good News Translation You brought a grapevine out of Egypt; you drove out other nations and planted it in their land. International Standard Version You uprooted a vine from Egypt, and drove out nations to transplant it. Majority Standard Bible You uprooted a vine from Egypt; You drove out the nations and transplanted it. NET Bible You uprooted a vine from Egypt; you drove out nations and transplanted it. New Heart English Bible You brought a vine out of Egypt. You drove out the nations, and planted it. Webster's Bible Translation Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it. World English Bible You brought a vine out of Egypt. You drove out the nations, and planted it. Literal Translations Literal Standard VersionYou bring a vine out of Egypt, "" You cast out nations, and plant it. Young's Literal Translation A vine out of Egypt Thou dost bring, Thou dost cast out nations, and plantest it. Smith's Literal Translation Thou wilt remove a vine from Egypt: thou wilt cast out the nations and thou wilt plant it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou hast brought a vineyard out of Egypt: thou hast cast cut the Gentiles and planted it. Catholic Public Domain Version New American Bible You brought a vine out of Egypt; you drove out nations and planted it. New Revised Standard Version You brought a vine out of Egypt; you drove out the nations and planted it. Translations from Aramaic Lamsa BibleThou hast brought a vine out of Egypt; thou hast cast out the heathen and planted it. Peshitta Holy Bible Translated You brought out a vine from Egypt, you destroyed Gentiles and you planted it. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou didst pluck up a vine out of Egypt; Thou didst drive out the nations, and didst plant it. Brenton Septuagint Translation Thou hast transplanted a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it. Additional Translations ... Audio Bible Context Hear Us, O Shepherd of Israel…7Restore us, O God of Hosts, and cause Your face to shine upon us, that we may be saved. 8You uprooted a vine from Egypt; You drove out the nations and transplanted it. 9You cleared the ground for it, and it took root and filled the land.… Cross References Isaiah 5:1-7 I will sing for my beloved a song of his vineyard: My beloved had a vineyard on a very fertile hill. / He dug it up and cleared the stones and planted the finest vines. He built a watchtower in the middle and dug out a winepress as well. He waited for the vineyard to yield good grapes, but the fruit it produced was sour! / “And now, O dwellers of Jerusalem and men of Judah, I exhort you to judge between Me and My vineyard. ... Jeremiah 2:21 I had planted you like a choice vine from the very best seed. How could you turn yourself before Me into a rotten, wild vine? Ezekiel 17:5-10 He took some of the seed of the land and planted it in fertile soil; he placed it by abundant waters and set it out like a willow. / It sprouted and became a spreading vine, low in height, with branches turned toward him; yet its roots remained where it stood. So it became a vine and yielded branches and sent out shoots. / But there was another great eagle with great wings and many feathers. And behold, this vine bent its roots toward him. It stretched out its branches to him from its planting bed, so that he might water it. ... Matthew 21:33-41 Listen to another parable: There was a landowner who planted a vineyard. He put a wall around it, dug a winepress in it, and built a tower. Then he rented it out to some tenants and went away on a journey. / When the harvest time drew near, he sent his servants to the tenants to collect his share of the fruit. / But the tenants seized his servants. They beat one, killed another, and stoned a third. ... Mark 12:1-9 Then Jesus began to speak to them in parables: “A man planted a vineyard. He put a wall around it, dug a wine vat, and built a watchtower. Then he rented it out to some tenants and went away on a journey. / At harvest time, he sent a servant to the tenants to collect his share of the fruit of the vineyard. / But they seized the servant, beat him, and sent him away empty-handed. ... Luke 20:9-16 Then He proceeded to tell the people this parable: “A man planted a vineyard, rented it out to some tenants, and went away for a long time. / At harvest time, he sent a servant to the tenants to collect his share of the fruit of the vineyard. But the tenants beat the servant and sent him away empty-handed. / So he sent another servant, but they beat him and treated him shamefully, sending him away empty-handed. ... John 15:1-8 “I am the true vine, and My Father is the keeper of the vineyard. / He cuts off every branch in Me that bears no fruit, and every branch that does bear fruit, He prunes to make it even more fruitful. / You are already clean because of the word I have spoken to you. ... Hosea 10:1 Israel was a luxuriant vine, yielding fruit for himself. The more his fruit increased, the more he increased the altars. The better his land produced, the better he made the sacred pillars. Isaiah 27:2-6 In that day: “Sing about a fruitful vineyard. / I, the LORD, am its keeper; I water it continually. I guard it night and day so no one can disturb it; / I am not angry. If only thorns and briers confronted Me, I would march and trample them, I would burn them to the ground. ... Jeremiah 12:10 Many shepherds have destroyed My vineyard; they have trampled My plot of ground. They have turned My pleasant field into a desolate wasteland. Deuteronomy 32:32-33 But their vine is from the vine of Sodom and from the fields of Gomorrah. Their grapes are poisonous; their clusters are bitter. / Their wine is the venom of serpents, the deadly poison of cobras. Isaiah 3:14 The LORD brings this charge against the elders and leaders of His people: “You have devoured the vineyard; the plunder of the poor is in your houses. Ezekiel 19:10-14 Your mother was like a vine in your vineyard, planted by the water; it was fruitful and full of branches because of the abundant waters. / It had strong branches, fit for a ruler’s scepter. It towered high above the thick branches, conspicuous for its height and for its dense foliage. / But it was uprooted in fury, cast down to the ground, and the east wind dried up its fruit. Its strong branches were stripped off and they withered; the fire consumed them. ... Romans 11:17-24 Now if some branches have been broken off, and you, a wild olive shoot, have been grafted in among the others to share in the nourishment of the olive root, / do not boast over those branches. If you do, remember this: You do not support the root, but the root supports you. / You will say then, “Branches were broken off so that I could be grafted in.” ... 1 Corinthians 3:6-9 I planted the seed and Apollos watered it, but God made it grow. / So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God, who makes things grow. / He who plants and he who waters are one in purpose, and each will be rewarded according to his own labor. ... Treasury of Scripture You have brought a vine out of Egypt: you have cast out the heathen, and planted it. a vine Isaiah 5:1-7 Now will I sing to my wellbeloved a song of my beloved touching his vineyard. My wellbeloved hath a vineyard in a very fruitful hill: … Isaiah 27:2,3 In that day sing ye unto her, A vineyard of red wine… Jeremiah 2:21 Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed: how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me? thou hast cast Psalm 44:2 How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out. Psalm 78:55 He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents. Jeremiah 18:9,10 And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it; … Jump to Previous Broughtest Cast Drive Driving Drove Egypt Heathen Nations Plant Planted Plantedst Plantest Planting Pluck Removed VineJump to Next Broughtest Cast Drive Driving Drove Egypt Heathen Nations Plant Planted Plantedst Plantest Planting Pluck Removed VinePsalm 80 1. The psalmist in his prayer complains of the miseries of the church8. God's former favors are turned into judgments 14. He prays for deliverance You uprooted a vine The imagery of a "vine" is deeply rooted in the Hebrew Scriptures, often symbolizing Israel as God's chosen people. The Hebrew word for vine, "gephen," is used metaphorically to represent the nation of Israel, which God has cultivated and cared for. The act of "uprooting" signifies a divine intervention, where God actively removes Israel from its place of origin, Egypt, to plant it in a new land. This reflects God's sovereign power and purposeful action in history, emphasizing His role as the divine gardener who tends to His people with intention and care. from Egypt You drove out the nations and transplanted it The vine (or vineyard), as an emblem of Israel, is so natural and apt that we do not wonder to find it repeated again and again in the Old Testament, and adopted in the New. Probably Isaiah 5:1-7 was the parent image, unless the Patriarchal benediction on Joseph (Genesis 49:22) suggested that song. Verses 8-19. - The poet, to excite God's compassion, proceeds to depict Israel as it was and as it is. He adopts the figure of a vine, perhaps suggested to him by the description of Joseph in the dying speech of Jacob (Genesis 49:22), and carries out his metaphor, in nine consecutive verses, with great beauty and consistency. Isaiah's description of Israel as a vineyard (Isaiah 5:1-7) is somewhat similar. Verse 8. - Thou hast brought a vine out of Egypt. The history of Israel as a nation begins with the Exodus. The nation was transplanted from Egypt into a soil better fitted for it by the loving hand of God, in order that it might have ample room to grow up and develop itself freely. God "brought it out of Egypt," not merely in the exercise of his ordinary providence over humanity, but by an active exertion of his Almighty power, and a long series of miraculous manifestations, without which the transfer could not have been effected. He then cast out the heathen, and planted it - drove out, that is, before Israel the seven nations of the Hivites, Hittites, Gergashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, and Jebusites, and, having driven them out, "planted" in his own people (see Psalm 44:2).Parallel Commentaries ... Hebrew You uprootedתַּסִּ֑יעַ (tas·sî·a‘) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5265: To pull up, the tent-pins, start on a, journey a vine גֶּ֭פֶן (ge·p̄en) Noun - common singular Strong's 1612: A vine, the grape from Egypt; מִמִּצְרַ֣יִם (mim·miṣ·ra·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa You drove out תְּגָרֵ֥שׁ (tə·ḡā·rêš) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1644: To drive out from a, possession, to expatriate, divorce the nations גּ֝וֹיִ֗ם (gō·w·yim) Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts and transplanted it. וַתִּטָּעֶֽהָ׃ (wat·tiṭ·ṭā·‘e·hā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular | third person feminine singular Strong's 5193: To strike in, fix, to plant Links Psalm 80:8 NIVPsalm 80:8 NLT Psalm 80:8 ESV Psalm 80:8 NASB Psalm 80:8 KJV Psalm 80:8 BibleApps.com Psalm 80:8 Biblia Paralela Psalm 80:8 Chinese Bible Psalm 80:8 French Bible Psalm 80:8 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 80:8 You brought a vine out of Egypt (Psalm Ps Psa.) |