Isaiah 59:21
New International Version
“As for me, this is my covenant with them,” says the LORD. “My Spirit, who is on you, will not depart from you, and my words that I have put in your mouth will always be on your lips, on the lips of your children and on the lips of their descendants—from this time on and forever,” says the LORD.

New Living Translation
“And this is my covenant with them,” says the LORD. “My Spirit will not leave them, and neither will these words I have given you. They will be on your lips and on the lips of your children and your children’s children forever. I, the LORD, have spoken!

English Standard Version
“And as for me, this is my covenant with them,” says the LORD: “My Spirit that is upon you, and my words that I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, or out of the mouth of your offspring, or out of the mouth of your children’s offspring,” says the LORD, “from this time forth and forevermore.”

Berean Standard Bible
“As for Me, this is My covenant with them,” says the LORD. “My Spirit will not depart from you, and My words that I have put in your mouth will not depart from your mouth or from the mouths of your children and grandchildren, from now on and forevermore,” says the LORD.

King James Bible
As for me, this is my covenant with them, saith the LORD; My spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith the LORD, from henceforth and for ever.

New King James Version
“As for Me,” says the LORD, “this is My covenant with them: My Spirit who is upon you, and My words which I have put in your mouth, shall not depart from your mouth, nor from the mouth of your descendants, nor from the mouth of your descendants’ descendants,” says the LORD, “from this time and forevermore.”

New American Standard Bible
“As for Me, this is My covenant with them,” says the LORD: “My Spirit who is upon you, and My words which I have put in your mouth shall not depart from your mouth, nor from the mouth of your offspring, nor from the mouth of your offspring’s offspring,” says the LORD, “from now and forever.”

NASB 1995
“As for Me, this is My covenant with them,” says the LORD: “My Spirit which is upon you, and My words which I have put in your mouth shall not depart from your mouth, nor from the mouth of your offspring, nor from the mouth of your offspring’s offspring,” says the LORD, “from now and forever.”

NASB 1977
“And as for Me, this is My covenant with them,” says the LORD: “My Spirit which is upon you, and My words which I have put in your mouth, shall not depart from your mouth, nor from the mouth of your offspring, nor from the mouth of your offspring’s offspring,” says the LORD, “from now and forever.”

Legacy Standard Bible
“As for Me, this is My covenant with them,” says Yahweh: “My Spirit which is upon you, and My words which I have put in your mouth, shall not depart from your mouth, nor from the mouth of your seed, nor from the mouth of your seed’s seed,” says Yahweh, “from now and forever.”

Amplified Bible
“As for Me, this is My covenant with them,” says the LORD: “My Spirit which is upon you [writing the law of God on the heart], and My words which I have put in your mouth shall not depart from your mouth, nor from the mouths of your [true, spiritual] children, nor from the mouth of your children’s children,” says the LORD, “from now and forever.”

Christian Standard Bible
“As for me, this is my covenant with them,” says the LORD: “My Spirit who is on you, and my words that I have put in your mouth, will not depart from your mouth, or from the mouths of your children, or from the mouths of your children’s children, from now on and forever,” says the LORD.

Holman Christian Standard Bible
As for Me, this is My covenant with them,” says the LORD: “My Spirit who is on you, and My words that I have put in your mouth, will not depart from your mouth, or from the mouth of your children, or from the mouth of your children’s children, from now on and forever,” says the LORD.

American Standard Version
And as for me, this is my covenant with them, saith Jehovah: my Spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seeds seed, saith Jehovah, from henceforth and for ever.

Contemporary English Version
The LORD says: "My people, I promise to give you my Spirit and my message. These will be my gifts to you and your families forever. I, the LORD, have spoken."

English Revised Version
And as for me, this is my covenant with them, saith the LORD: my spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith the LORD, from henceforth and for ever.

GOD'S WORD® Translation
"This is my promise to them," says the LORD. "My Spirit, who is on you, and my words that I put in your mouth will not leave you. They will be with your children and your grandchildren permanently," says the LORD.

Good News Translation
And I make a covenant with you: I have given you my power and my teachings to be yours forever, and from now on you are to obey me and teach your children and your descendants to obey me for all time to come."

International Standard Version
"As for me, this is my covenant with them," says the LORD. "And my Spirit that is upon you, and my words that I have put in your mouth, won't depart from your mouth, or from the mouths of your children, or from the mouths of your children's children, from now on and forever."

Majority Standard Bible
“As for Me, this is My covenant with them,” says the LORD. “My Spirit will not depart from you, and My words that I have put in your mouth will not depart from your mouth or from the mouths of your children and grandchildren, from now on and forevermore,” says the LORD.

NET Bible
"As for me, this is my promise to them," says the LORD. "My spirit, who is upon you, and my words, which I have placed in your mouth, will not depart from your mouth or from the mouths of your children and descendants from this time forward," says the LORD.

New Heart English Bible
"As for me, this is my covenant with them," says the LORD. "My Spirit who is on you, and my words which I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, nor out of the mouth of your children, nor out of the mouth of your children's children," says the LORD, "from now on and forever."

Webster's Bible Translation
As for me, this is my covenant with them, saith the LORD; My spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith the LORD, from henceforth and for ever.

World English Bible
“As for me, this is my covenant with them,” says Yahweh. “My Spirit who is on you, and my words which I have put in your mouth shall not depart out of your mouth, nor out of the mouth of your offspring, nor out of the mouth of your offspring’s offspring,” says Yahweh, “from now on and forever.”
Literal Translations
Literal Standard Version
“And I—this [is] My covenant with them,” said YHWH, “My Spirit that [is] on you, "" And My words that I have put in your mouth, "" Do not depart from your mouth, "" And from the mouth of your seed, "" And from the mouth of your seed’s seed,” said YHWH, “From now on, even for all time!”

Young's Literal Translation
And I -- this is My covenant with them, said Jehovah, My Spirit that is on thee, And My words that I have put in thy mouth, Depart not from thy mouth, And from the mouth of thy seed, And from the mouth of thy seed's seed, said Jehovah, From henceforth unto the age!

Smith's Literal Translation
And I, this my covenant with them, said Jehovah: my spirit which is upon thee, and my word which I put in thy mouth shall not depart from thy mouth, and from the mouth of thy seed, from the mouth of thy seed's seed, said Jehovah, from now and even forever.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
This is my covenant with them, saith the Lord: My spirit that is in thee, and my words that I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith the Lord, from henceforth and for ever.

Catholic Public Domain Version
This is my pact with them, says the Lord. My Spirit is within you, and my words, which I have put in your mouth, will not withdraw from your mouth, nor from the mouth of your offspring, nor from the mouth of your offspring’s offspring, says the Lord, from this moment, and even forever.

New American Bible
This is my covenant with them, which I myself have made, says the LORD: My spirit which is upon you and my words that I have put in your mouth Shall not depart from your mouth, nor from the mouths of your children Nor the mouths of your children’s children from this time forth and forever, says the LORD.

New Revised Standard Version
And as for me, this is my covenant with them, says the LORD: my spirit that is upon you, and my words that I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, or out of the mouths of your children, or out of the mouths of your children’s children, says the LORD, from now on and forever.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
As for me, this is my covenant with you, says the LORD: my spirit that is upon you, and my words which I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, nor out of the mouth of your descendants, nor out of the mouth of your descendant's descendants, says the LORD, from henceforth and for ever.

Peshitta Holy Bible Translated
And I am this my covenant that is with you, says LORD JEHOVAH: my Spirit who is upon you and my words that I have set in your mouth; they shall not depart from your mouth and from the mouth of your seed, and from the mouth of the seed of your seed, says LORD JEHOVAH, from now and for eternity
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And as for Me, this is My covenant with them, saith the LORD; My spirit that is upon thee, and My words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed's seed, saith the LORD, from henceforth and for ever.

Brenton Septuagint Translation
And this shall be my covenant with them, said the Lord; My Spirit which is upon thee, and the words which I have put in thy mouth, shall never fail from thy mouth, nor from the mouth of thy seed, for the Lord has spoken it, henceforth and for ever.
Audio Bible



Context
The Covenant of the Redeemer
20“The Redeemer will come to Zion, to those in Jacob who turn from transgression,” declares the LORD. 21“As for Me, this is My covenant with them,” says the LORD. “My Spirit will not depart from you, and My words that I have put in your mouth will not depart from your mouth or from the mouths of your children and grandchildren, from now on and forevermore,” says the LORD.

Cross References
Jeremiah 31:33
“But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.

Ezekiel 36:27
And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances.

Joel 2:28-29
And afterward, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions. / Even on My menservants and maidservants, I will pour out My Spirit in those days.

Hebrews 8:10
For this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord. I will put My laws in their minds and inscribe them on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.

Acts 2:17-18
‘In the last days, God says, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, your old men will dream dreams. / Even on My menservants and maidservants I will pour out My Spirit in those days, and they will prophesy.

John 14:26
But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and will remind you of everything I have told you.

John 16:13
However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come.

Romans 8:9
You, however, are controlled not by the flesh, but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ.

2 Corinthians 3:3
It is clear that you are a letter from Christ, the result of our ministry, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.

Galatians 4:6
And because you are sons, God sent the Spirit of His Son into our hearts, crying out, “Abba, Father!”

1 John 2:27
And as for you, the anointing you received from Him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But just as His true and genuine anointing teaches you about all things, so remain in Him as you have been taught.

Deuteronomy 30:14
But the word is very near you; it is in your mouth and in your heart, so that you may obey it.

Psalm 37:31
The law of his God is in his heart; his steps do not falter.

Psalm 119:11
I have hidden Your word in my heart that I might not sin against You.

Isaiah 44:3
For I will pour water on the thirsty land, and currents on the dry ground. I will pour out My Spirit on your descendants, and My blessing on your offspring.


Treasury of Scripture

As for me, this is my covenant with them, said the LORD; My spirit that is on you, and my words which I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, nor out of the mouth of your seed, nor out of the mouth of your seed's seed, said the LORD, from now on and for ever.

this

Isaiah 49:8
Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages;

Isaiah 55:3
Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

Jeremiah 31:31-34
Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah: …

my spirit

Isaiah 11:1-3
And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots: …

Isaiah 61:1-3
The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound; …

John 1:33
And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost.

my words

Isaiah 51:16
And I have put my words in thy mouth, and I have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.

John 7:16,17
Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me…

John 8:38
I speak that which I have seen with my Father: and ye do that which ye have seen with your father.

Jump to Previous
Age Children Children's Covenant Depart Descendants Evermore Forever Forth Henceforth Mouth Mouths Offspring Seed Spirit Time Words
Jump to Next
Age Children Children's Covenant Depart Descendants Evermore Forever Forth Henceforth Mouth Mouths Offspring Seed Spirit Time Words
Isaiah 59
1. Calamities are not due to lack of saving power in God, but to their own sins
16. Salvation is only of God
20. The covenant of the Redeemer














As for Me
This phrase emphasizes the personal commitment of God. In Hebrew, the phrase can be understood as "I, even I," which underscores the divine initiative and authority. It is God Himself who is speaking, highlighting His sovereignty and the personal nature of His covenant. This reflects the unchanging character of God, who is faithful and true to His promises.

this is My covenant
The term "covenant" (Hebrew: "berit") is a solemn agreement or promise. In the biblical context, it often refers to God's unbreakable promises to His people. This covenant is not just a legal contract but a relational bond, signifying God's enduring commitment to His people. Historically, covenants were sealed with rituals and sacrifices, underscoring their seriousness and sacredness.

with them
The "them" refers to the people of Israel, God's chosen nation. This highlights the communal aspect of God's promises, which are not just for individuals but for the entire community of believers. It reflects the collective identity of God's people, who are bound together by His covenant.

says the LORD
The use of "LORD" (Hebrew: "YHWH") is significant as it is the personal name of God, denoting His eternal existence and faithfulness. When God speaks, it is with ultimate authority and certainty. This phrase assures the reader of the divine origin and reliability of the promise.

My Spirit will not depart from you
The "Spirit" (Hebrew: "Ruach") represents God's presence and power. The promise that His Spirit will not depart signifies a perpetual divine presence and guidance. This is a profound assurance of God's ongoing relationship with His people, echoing the New Testament promise of the Holy Spirit's indwelling in believers.

and My words that I have put in your mouth
God's "words" are His divine revelations and truths. The imagery of putting words in someone's mouth suggests inspiration and empowerment to speak God's truth. This reflects the prophetic tradition where God's messengers are given His words to proclaim. It underscores the authority and power of God's word in the life of His people.

will always be on your lips
The phrase "on your lips" indicates constant meditation and proclamation of God's word. It suggests that God's truths should be a continual part of one's speech and life. This aligns with the biblical emphasis on the importance of speaking and living according to God's word.

on the lips of your children and on the lips of their descendants
This highlights the generational aspect of God's covenant. The faith and teachings are to be passed down through generations, ensuring that God's truths endure. It reflects the biblical mandate for parents to teach their children about God, fostering a legacy of faith.

from this time on and forevermore
This phrase emphasizes the eternal nature of God's covenant. It is not limited by time but extends into eternity. This assurance of permanence provides hope and stability, reminding believers of God's unchanging promises and eternal faithfulness.

says the LORD
Reiterating "says the LORD" at the end of the verse reinforces the divine authority and certainty of the promise. It serves as a bookend to the verse, reminding the reader that these are not mere human words but the assured declarations of the Almighty God.

(21) As for me, this is my covenant . . .--The words are, as to their form, an echo of Genesis 17:4; as to their meaning, the germ of Jeremiah 31:31; Hebrews 8:10; Hebrews 10:16. The new covenant is to involve the gift of the Spirit, that writes the law of God inwardly in the heart, as distinct from the Law, which is thought of as outside the conscience, doing its work as an accuser and a judge.

Verse 21. - As for me; literally, and I. The prophet begins with one construction, and then checks himself, and introduces another. This is my covenant (comp. Jeremiah 31:31-34; and see the comment on Isaiah 53:3). The new covenant involved the giving of God's Spirit to his people (Joel 2:28); and this Spirit, it is here promised, shall not depart from God's people while time endures. The Spirit will be accompanied with certain "words" which will be put into the Church's mouth; and these words will remain unchanged and pass on from mouth to mouth, age after age, for ever. The "words" intended are probably those of the entire Bible - "all God's revelations" (Cheyne) - which the Church will maintain as inspired truth through all ages. Upon thee; i.e. upon Israel. The change of number and person ("with them... upon thee") is not unusual in Isaiah (Isaiah 1:29; Isaiah 33:2; Isaiah 49:5; Isaiah 62:11, 12, etc.).



Parallel Commentaries ...


Hebrew
“As for Me,
וַאֲנִ֗י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

this
זֹ֣את (zōṯ)
Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

is My covenant
בְּרִיתִ֤י (bə·rî·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 1285: A covenant

with them,”
אוֹתָם֙ (’ō·w·ṯām)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

says
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the LORD.
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

“My Spirit
רוּחִי֙ (rū·ḥî)
Noun - common singular construct | first person common singular
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

who
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

is on you,
עָלֶ֔יךָ (‘ā·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

and My words
וּדְבָרַ֖י (ū·ḏə·ḇā·ray)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

that
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I have put
שַׂ֣מְתִּי (śam·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

in your mouth,
בְּפִ֑יךָ (bə·p̄î·ḵā)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

will not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

depart
יָמ֡וּשׁוּ (yā·mū·šū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 4185: To depart, remove

from your mouth,
מִפִּיךָ֩ (mip·pî·ḵā)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

from the mouths
וּמִפִּ֨י (ū·mip·pî)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

of your children,
זַרְעֲךָ֜ (zar·‘ă·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

or from the mouths
וּמִפִּ֨י (ū·mip·pî)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

of your children’s
זֶ֤רַע (ze·ra‘)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

children,
זַרְעֲךָ֙ (zar·‘ă·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

from now on
מֵעַתָּ֖ה (mê·‘at·tāh)
Preposition-m | Adverb
Strong's 6258: At this time

and forevermore,”
וְעַד־ (wə·‘aḏ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

says
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the LORD.
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Isaiah 59:21 NIV
Isaiah 59:21 NLT
Isaiah 59:21 ESV
Isaiah 59:21 NASB
Isaiah 59:21 KJV

Isaiah 59:21 BibleApps.com
Isaiah 59:21 Biblia Paralela
Isaiah 59:21 Chinese Bible
Isaiah 59:21 French Bible
Isaiah 59:21 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 59:21 As for me this is my covenant (Isa Isi Is)
Isaiah 59:20
Top of Page
Top of Page