Isaiah 59:20
New International Version
“The Redeemer will come to Zion, to those in Jacob who repent of their sins,” declares the LORD.

New Living Translation
“The Redeemer will come to Jerusalem to buy back those in Israel who have turned from their sins,” says the LORD.

English Standard Version
“And a Redeemer will come to Zion, to those in Jacob who turn from transgression,” declares the LORD.

Berean Standard Bible
“The Redeemer will come to Zion, to those in Jacob who turn from transgression,” declares the LORD.

King James Bible
And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.

New King James Version
“The Redeemer will come to Zion, And to those who turn from transgression in Jacob,” Says the LORD.

New American Standard Bible
“A Redeemer will come to Zion, And to those in Jacob who turn from wrongdoing,” declares the LORD.

NASB 1995
“A Redeemer will come to Zion, And to those who turn from transgression in Jacob,” declares the LORD.

NASB 1977
“And a Redeemer will come to Zion, And to those who turn from transgression in Jacob,” declares the LORD.

Legacy Standard Bible
“A Redeemer will come to Zion, And to those who turn from transgression in Jacob,” declares Yahweh.

Amplified Bible
“A Redeemer (Messiah) will come to Zion, And to those in Jacob (Israel) who turn from transgression (sin),” declares the LORD.

Christian Standard Bible
“The Redeemer will come to Zion, and to those in Jacob who turn from transgression.” This is the LORD’s declaration.

Holman Christian Standard Bible
The Redeemer will come to Zion, and to those in Jacob who turn from transgression.” This is the LORD’s declaration.”

American Standard Version
And a Redeemer will come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith Jehovah.

Contemporary English Version
The LORD has promised to rescue the city of Zion and Jacob's descendants who turn from sin.

English Revised Version
And a redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.

GOD'S WORD® Translation
"Then a Savior will come to Zion, to those in Jacob who turn from rebellion," declares the LORD.

Good News Translation
The LORD says to his people, "I will come to Jerusalem to defend you and to save all of you that turn from your sins.

International Standard Version
"And a Redeemer will come to Zion, to those in Jacob who turn from transgression," says the LORD.

Majority Standard Bible
“The Redeemer will come to Zion, to those in Jacob who turn from transgression,” declares the LORD.

NET Bible
"A protector comes to Zion, to those in Jacob who repent of their rebellious deeds," says the LORD.

New Heart English Bible
"A Redeemer will come from Zion, and he will turn away transgression from Jacob," says the LORD.

Webster's Bible Translation
And the Redeemer will come to Zion, and to them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.

World English Bible
“A Redeemer will come to Zion, and to those who turn from disobedience in Jacob,” says Yahweh.
Literal Translations
Literal Standard Version
“And the Redeemer has come to Zion, "" Even to captives of transgression in Jacob,” "" A declaration of YHWH.

Young's Literal Translation
And come to Zion hath a redeemer, Even to captives of transgression in Jacob, An affirmation of Jehovah.

Smith's Literal Translation
And be redeeming came to Zion, and they turning away transgression in Jacob, says Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And there shall come a redeemer to Sion, and to them that return from iniquity in Jacob, saith the Lord.

Catholic Public Domain Version
And the Redeemer will arrive in Zion, and to those who return from the iniquity within Jacob, says the Lord.

New American Bible
Then for Zion shall come a redeemer, to those in Jacob who turn from transgression—oracle of the LORD.

New Revised Standard Version
And he will come to Zion as Redeemer, to those in Jacob who turn from transgression, says the LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And a Saviour shall come to Zion, and to those who turn from transgression in Jacob, says the LORD.

Peshitta Holy Bible Translated
And The Savior shall come to Zion, and those who turn back evil from Yaqob, says LORD JEHOVAH
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And a redeemer will come to Zion, And unto them that turn from transgression in Jacob, Saith the LORD.

Brenton Septuagint Translation
And the deliverer shall come for Sion's sake, and shall turn away ungodliness from Jacob.
Audio Bible



Context
The Covenant of the Redeemer
19So shall they fear the name of the LORD where the sun sets, and His glory where it rises. For He will come like a raging flood, driven by the breath of the LORD. 20“The Redeemer will come to Zion, to those in Jacob who turn from transgression,” declares the LORD. 21“As for Me, this is My covenant with them,” says the LORD. “My Spirit will not depart from you, and My words that I have put in your mouth will not depart from your mouth or from the mouths of your children and grandchildren, from now on and forevermore,” says the LORD.…

Cross References
Romans 11:26-27
And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. / And this is My covenant with them when I take away their sins.”

Jeremiah 31:33-34
“But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. / No longer will each man teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the LORD,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.”

Ezekiel 36:25-27
I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols. / I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. / And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances.

Zechariah 12:10
Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son.

Joel 2:32
And everyone who calls on the name of the LORD will be saved; for on Mount Zion and in Jerusalem there will be deliverance, as the LORD has promised, among the remnant called by the LORD.

Malachi 3:1
“Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple—the Messenger of the covenant, in whom you delight—see, He is coming,” says the LORD of Hosts.

Acts 3:19-21
Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away, / that times of refreshing may come from the presence of the Lord, and that He may send Jesus, the Christ, who has been appointed for you. / Heaven must take Him in until the time comes for the restoration of all things, which God announced long ago through His holy prophets.

Matthew 1:21
She will give birth to a Son, and you are to give Him the name Jesus, because He will save His people from their sins.”

Luke 1:68-75
“Blessed be the Lord, the God of Israel, because He has visited and redeemed His people. / He has raised up a horn of salvation for us in the house of His servant David, / as He spoke through His holy prophets, those of ages past, ...

Hebrews 8:10-12
For this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord. I will put My laws in their minds and inscribe them on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. / No longer will each one teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the Lord,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest. / For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.”

Jeremiah 50:20
In those days and at that time, declares the LORD, a search will be made for Israel’s guilt, but there will be none, and for Judah’s sins, but they will not be found; for I will forgive the remnant I preserve.

Micah 7:18-19
Who is a God like You, who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of His inheritance—who does not retain His anger forever, because He delights in loving devotion? / He will again have compassion on us; He will vanquish our iniquities. You will cast out all our sins into the depths of the sea.

Psalm 130:7-8
O Israel, put your hope in the LORD, for with the LORD is loving devotion, and with Him is redemption in abundance. / And He will redeem Israel from all iniquity.

Hosea 14:4
I will heal their apostasy; I will freely love them, for My anger has turned away from them.

1 John 1:9
If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.


Treasury of Scripture

And the Redeemer shall come to Zion, and to them that turn from transgression in Jacob, said the LORD.

the Redeemer

Obadiah 1:17
But upon mount Zion shall be deliverance, and there shall be holiness; and the house of Jacob shall possess their possessions.

Romans 11:26,27
And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob: …

unto

Deuteronomy 30:1-10
And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call them to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee, …

Ezekiel 18:30,31
Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin…

Daniel 9:13
As it is written in the law of Moses, all this evil is come upon us: yet made we not our prayer before the LORD our God, that we might turn from our iniquities, and understand thy truth.

Jump to Previous
Affirmation Captives Declares Disobedience Jacob Redeemer Repent Saviour Sin Sins Transgression Turn Turning Zion
Jump to Next
Affirmation Captives Declares Disobedience Jacob Redeemer Repent Saviour Sin Sins Transgression Turn Turning Zion
Isaiah 59
1. Calamities are not due to lack of saving power in God, but to their own sins
16. Salvation is only of God
20. The covenant of the Redeemer














The Redeemer
The term "Redeemer" in Hebrew is "Go'el," which refers to a kinsman-redeemer, a concept deeply rooted in the Jewish tradition. This role was one of protection and restoration, often involving the redemption of property or family members. In the context of Isaiah, the Redeemer is a prophetic reference to the Messiah, Jesus Christ, who is seen as the ultimate kinsman-redeemer for humanity. He comes to restore the broken relationship between God and His people, offering salvation and deliverance from sin.

will come
The phrase "will come" indicates a future promise and expectation. In the prophetic literature of the Old Testament, such promises are often seen as both immediate and eschatological. The coming of the Redeemer is not only a historical event fulfilled in the coming of Christ but also points to the future return of Christ. This dual fulfillment underscores the faithfulness of God to His promises and the hope believers have in the ultimate redemption and restoration of all things.

to Zion
"Zion" is a term that originally referred to the hill upon which Jerusalem was built, but it came to symbolize the entire city and, more broadly, the people of God. In prophetic literature, Zion represents the spiritual center of God's kingdom and His dwelling place among His people. The Redeemer coming to Zion signifies God's direct intervention and presence with His people, emphasizing His commitment to dwell among them and establish His kingdom.

to those in Jacob
"Jacob" is a reference to the patriarch whose name was changed to Israel, representing the nation of Israel, the chosen people of God. This phrase highlights the covenant relationship between God and the descendants of Jacob. It underscores the idea that the Redeemer's coming is specifically for those who are part of this covenant community, emphasizing God's faithfulness to His promises to the patriarchs.

who turn from transgression
The phrase "who turn from transgression" speaks to the necessity of repentance. In Hebrew, the word for "turn" is "shuv," which means to return or repent. This turning away from sin is a prerequisite for experiencing the redemption offered by the Redeemer. It highlights the moral and spiritual transformation required of God's people, emphasizing that redemption is available to those who acknowledge their sin and seek to align their lives with God's will.

declares the LORD
The phrase "declares the LORD" is a common prophetic formula that underscores the authority and certainty of the message. It is a divine affirmation that what has been spoken will surely come to pass. This declaration by the LORD, Yahweh, the covenant-keeping God, assures the people of the reliability of His promises and His sovereign power to bring about His redemptive plan. It is a call to trust in His word and to live in anticipation of its fulfillment.

(20) And the Redeemer shall come . . .--The picture of the Theophany is continued--Jehovah comes as a Redeemer (Goel, as in Isaiah 41:14; Isaiah 43:1, Job 19:25) to the true Zion, to those who have turned from their transgression. The verse is noticeable as being quoted, with variations, by St. Paul in Romans 11:26.

Verse 20. - And the Redeemer shall come to Zion; rather, and there shall come a Redeemer for Zion, and for those who turn, etc. When the "adversaries "and the "enemies" shall have been punished, repentant Israel shall be saved by the coming of Messiah. As usual, the prophet does not note, or perhaps see, intervals of time, but blends events of various periods into one glorious vision of triumphant deliverance, redemption, and prolonged spiritual life in the Redeemer's kingdom.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“The Redeemer
גּוֹאֵ֔ל (gō·w·’êl)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1350: To redeem, act as kinsman

will come
וּבָ֤א (ū·ḇā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to Zion,
לְצִיּוֹן֙ (lə·ṣî·yō·wn)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem

to those in Jacob
בְּיַֽעֲקֹ֑ב (bə·ya·‘ă·qōḇ)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

who turn
וּלְשָׁבֵ֥י (ū·lə·šā·ḇê)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

from transgression,”
פֶ֖שַׁע (p̄e·ša‘)
Noun - masculine singular
Strong's 6588: Transgression

declares
נְאֻ֖ם (nə·’um)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Isaiah 59:20 NIV
Isaiah 59:20 NLT
Isaiah 59:20 ESV
Isaiah 59:20 NASB
Isaiah 59:20 KJV

Isaiah 59:20 BibleApps.com
Isaiah 59:20 Biblia Paralela
Isaiah 59:20 Chinese Bible
Isaiah 59:20 French Bible
Isaiah 59:20 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 59:20 A Redeemer will come to Zion (Isa Isi Is)
Isaiah 59:19
Top of Page
Top of Page