Joel 2:32
New International Version
And everyone who calls on the name of the LORD will be saved; for on Mount Zion and in Jerusalem there will be deliverance, as the LORD has said, even among the survivors whom the LORD calls.

New Living Translation
But everyone who calls on the name of the LORD will be saved, for some on Mount Zion in Jerusalem will escape, just as the LORD has said. These will be among the survivors whom the LORD has called.

English Standard Version
And it shall come to pass that everyone who calls on the name of the LORD shall be saved. For in Mount Zion and in Jerusalem there shall be those who escape, as the LORD has said, and among the survivors shall be those whom the LORD calls.

Berean Standard Bible
And everyone who calls on the name of the LORD will be saved; for on Mount Zion and in Jerusalem there will be deliverance, as the LORD has promised, among the remnant called by the LORD.

King James Bible
And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the LORD shall be delivered: for in mount Zion and in Jerusalem shall be deliverance, as the LORD hath said, and in the remnant whom the LORD shall call.

New King James Version
And it shall come to pass That whoever calls on the name of the LORD Shall be saved. For in Mount Zion and in Jerusalem there shall be deliverance, As the LORD has said, Among the remnant whom the LORD calls.

New American Standard Bible
“And it will come about that everyone who calls on the name of the LORD Will be saved; For on Mount Zion and in Jerusalem There will be those who escape, Just as the LORD has said, Even among the survivors whom the LORD calls.

NASB 1995
“And it will come about that whoever calls on the name of the LORD Will be delivered; For on Mount Zion and in Jerusalem There will be those who escape, As the LORD has said, Even among the survivors whom the LORD calls.

NASB 1977
“And it will come about that whoever calls on the name of the LORD Will be delivered; For on Mount Zion and in Jerusalem There will be those who escape, As the LORD has said, Even among the survivors whom the LORD calls.

Legacy Standard Bible
And it will be that everyone who calls on the name of Yahweh Will be delivered; For on Mount Zion and in Jerusalem There will be those who escape, As Yahweh has said, Even among the survivors whom Yahweh calls.

Amplified Bible
“And it shall come about that whoever calls on the name of the LORD Will be saved [from the coming judgment] For on Mount Zion and in Jerusalem There will be those who escape, As the LORD has said, Even among the remnant [of survivors] whom the LORD calls.

Christian Standard Bible
Then everyone who calls on the name of the LORD will be saved, for there will be an escape for those on Mount Zion and in Jerusalem, as the LORD promised, among the survivors the LORD calls.

Holman Christian Standard Bible
Then everyone who calls on the name of Yahweh will be saved, for there will be an escape for those on Mount Zion and in Jerusalem, as the LORD promised, among the survivors the LORD calls.

American Standard Version
And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of Jehovah shall be delivered; for in mount Zion and in Jerusalem there shall be those that escape, as Jehovah hath said, and among the remnant those whom Jehovah doth call.

Contemporary English Version
Then I, the LORD will save everyone who faithfully worships me. I have promised there will be survivors on Mount Zion and in Jerusalem, and among them will be my chosen ones.

English Revised Version
And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the LORD shall be delivered: for in mount Zion and in Jerusalem there shall be those that escape, as the LORD hath said, and among the remnant those whom the LORD doth call.

GOD'S WORD® Translation
Then whoever calls on the name of the LORD will be saved. Those who escape will be on Mount Zion and in Jerusalem. Among the survivors will be those whom the LORD calls, as the LORD has promised.

Good News Translation
But all who ask the LORD for help will be saved. As the LORD has said, 'Some in Jerusalem will escape; those whom I choose will survive.'"

International Standard Version
And everyone who calls upon the name of the LORD will be delivered. For as the LORD has said, 'In Mount Zion and in Jerusalem there will be those who escape, the survivors whom the LORD is calling.'"

Majority Standard Bible
And everyone who calls on the name of the LORD will be saved; for on Mount Zion and in Jerusalem there will be deliverance, as the LORD has promised, among the remnant called by the LORD.

NET Bible
It will so happen that everyone who calls on the name of the LORD will be delivered. For on Mount Zion and in Jerusalem there will be those who survive, just as the LORD has promised; the remnant will be those whom the LORD will call.

New Heart English Bible
And it will happen that whoever will call on the name of the LORD shall be saved; for in Mount Zion and in Jerusalem there will be those who escape, as the LORD has said, and among the remnant, those whom the LORD calls.

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, that whoever shall call on the name of the LORD shall be delivered: for in mount Zion and in Jerusalem shall be deliverance, as the LORD hath said, and in the remnant whom the LORD shall call.

World English Bible
It will happen that whoever will call on Yahweh’s name shall be saved; for in Mount Zion and in Jerusalem there will be those who escape, as Yahweh has said, and among the remnant, those whom Yahweh calls.
Literal Translations
Literal Standard Version
And it has come to pass, "" Everyone who calls on the Name of YHWH is delivered, "" For in Mount Zion and in Jerusalem there is an escape, "" As YHWH has said, "" And among the remnants whom YHWH is calling!”

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, Every one who calleth in the name of Jehovah is delivered, For in mount Zion and in Jerusalem there is an escape, As Jehovah hath said, And among the remnants whom Jehovah is calling!

Smith's Literal Translation
And it was all who shall call upon the name of Jehovah shall escape: for in Mount Zion and in Jerusalem shall be an escaping, as said Jehovah; and among those left whom Jehovah called.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And it shall come to pass, that every one that shall call upon the name of the Lord shall be saved: for in mount Sion, and in Jerusalem shall be salvation, as the Lord hath said, and in the residue whom the Lord shall call.

Catholic Public Domain Version
And it will happen that everyone who will call upon the name of the Lord will be saved. For on Mount Zion, and in Jerusalem, and in the remnant whom the Lord will call, there will be salvation, just as the Lord has said.

New American Bible
Then everyone who calls upon the name of the LORD will escape harm. For on Mount Zion there will be a remnant, as the LORD has said, And in Jerusalem survivors whom the LORD will summon.

New Revised Standard Version
Then everyone who calls on the name of the LORD shall be saved; for in Mount Zion and in Jerusalem there shall be those who escape, as the LORD has said, and among the survivors shall be those whom the LORD calls.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And it shall come to pass that whosoever shall call on the name of the LORD shall be delivered; for in mount Zion and in Jerusalem shall be deliverance, as the LORD has said to the remnant whom the LORD has called.

Peshitta Holy Bible Translated
And everyone who will call the name of LORD JEHOVAH shall be delivered, because on the hill of Zion and in Jerusalem will be salvation, as LORD JEHOVAH said to save whomever LORD JEHOVAH calls
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the LORD shall be delivered; For in mount Zion and in Jerusalem there shall be those that escape, As the LORD hath said, And among the remnant those whom the LORD shall call.

Brenton Septuagint Translation
And it shall come to pass that whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved: for in mount Sion and in Jerusalem shall the saved one be as the Lord has said, and they that have glad tidings preached to them, whom the Lord has called.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Will Pour Out My Spirit
31The sun will be turned to darkness and the moon to blood before the coming of the great and awesome Day of the LORD. 32And everyone who calls on the name of the LORD will be saved; for on Mount Zion and in Jerusalem there will be deliverance, as the LORD has promised, among the remnant called by the LORD.

Cross References
Acts 2:21
And everyone who calls on the name of the Lord will be saved.’

Romans 10:13
for, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”

Obadiah 1:17
But on Mount Zion there will be deliverance, and it will be holy, and the house of Jacob will reclaim their possession.

Isaiah 45:22
Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other.

Zechariah 13:9
This third I will bring through the fire; I will refine them like silver and test them like gold. They will call on My name, and I will answer them. I will say, ‘They are My people,’ and they will say, ‘The LORD is our God.’”

Isaiah 59:20
“The Redeemer will come to Zion, to those in Jacob who turn from transgression,” declares the LORD.

Jeremiah 31:7
For this is what the LORD says: “Sing with joy for Jacob; shout for the foremost of the nations! Make your praises heard, and say, ‘O LORD, save Your people, the remnant of Israel!’

Isaiah 11:11-12
On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. / He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth.

Zephaniah 3:9-10
For then I will restore pure lips to the peoples, that all may call upon the name of the LORD and serve Him shoulder to shoulder. / From beyond the rivers of Cush My worshipers, My scattered people, will bring Me an offering.

Isaiah 4:2-3
On that day the Branch of the LORD will be beautiful and glorious, and the fruit of the land will be the pride and glory of Israel’s survivors. / Whoever remains in Zion and whoever is left in Jerusalem will be called holy—all in Jerusalem who are recorded among the living—

Isaiah 37:32
For a remnant will go forth from Jerusalem, and survivors from Mount Zion. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.

Micah 4:6-7
“On that day,” declares the LORD, “I will gather the lame; I will assemble the outcast, even those whom I have afflicted. / And I will make the lame into a remnant, the outcast into a strong nation. Then the LORD will rule over them in Mount Zion from that day and forever.

Isaiah 10:20-22
On that day the remnant of Israel and the survivors of the house of Jacob will no longer depend on him who struck them, but they will truly rely on the LORD, the Holy One of Israel. / A remnant will return—a remnant of Jacob—to the Mighty God. / Though your people, O Israel, be like the sand of the sea, only a remnant will return. Destruction has been decreed, overflowing with righteousness.

Ezekiel 36:26-28
I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. / And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances. / Then you will live in the land that I gave your forefathers; you will be My people, and I will be your God.

Hosea 1:10
Yet the number of the Israelites will be like the sand of the sea, which cannot be measured or counted. And it will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’


Treasury of Scripture

And it shall come to pass, that whoever shall call on the name of the LORD shall be delivered: for in mount Zion and in Jerusalem shall be deliverance, as the LORD has said, and in the remnant whom the LORD shall call.

that

Psalm 50:15
And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

Jeremiah 33:3
Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mighty things, which thou knowest not.

Zechariah 13:9
And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people: and they shall say, The LORD is my God.

for.

Isaiah 46:13
I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will place salvation in Zion for Israel my glory.

Isaiah 59:20,21
And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD…

Obadiah 1:17
But upon mount Zion shall be deliverance, and there shall be holiness; and the house of Jacob shall possess their possessions.

and in.

Isaiah 10:22
For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.

Isaiah 11:11,16
And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea…

Jeremiah 31:7
For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel.

Jump to Previous
Band Calls Deliverance Delivered Escape Jerusalem Kept Makes Mount Remnant Residue Saved Small Survivors Zion
Jump to Next
Band Calls Deliverance Delivered Escape Jerusalem Kept Makes Mount Remnant Residue Saved Small Survivors Zion
Joel 2
1. He shows unto Zion the terribleness of God's judgment.
12. He exhorts to repentance;
15. prescribes a fast;
18. promises a blessing thereon.
21. He comforts Zion with present,
28. and future blessings.














And everyone who calls on the name of the LORD
This phrase emphasizes the universality of God's offer of salvation. The Hebrew word for "everyone" (כֹּל, kol) signifies inclusivity, indicating that God's grace is available to all, regardless of nationality or past transgressions. The act of "calling on the name of the LORD" implies a sincere invocation and reliance on God's character and authority. In the Hebrew tradition, a name represents the essence of a person, and thus calling on God's name is an appeal to His nature and promises. This phrase is echoed in the New Testament, notably in Romans 10:13, reinforcing the continuity of God's redemptive plan through both covenants.

will be saved
The Hebrew root for "saved" (יָשַׁע, yasha) conveys deliverance, safety, and victory. This salvation is not merely physical but encompasses spiritual deliverance from sin and its consequences. The promise of salvation is a central theme throughout Scripture, pointing to the ultimate deliverance through Jesus Christ. Historically, this assurance would have been a profound comfort to the Israelites, who faced numerous threats and challenges. It underscores God's faithfulness to rescue His people in times of distress.

for on Mount Zion and in Jerusalem
Mount Zion and Jerusalem hold significant theological and historical importance in the Bible. Mount Zion, often synonymous with Jerusalem, is seen as the dwelling place of God and the center of His divine activity. It represents the locus of God's presence and the fulfillment of His promises. In the context of Joel, this location signifies the place where God will manifest His deliverance. Archaeologically, Jerusalem was the heart of Jewish worship and the site of the Temple, making it a natural symbol of hope and restoration.

there will be deliverance
The term "deliverance" (פְּלֵיטָה, peletah) in Hebrew suggests an escape or rescue from danger. This deliverance is both a physical and spiritual act, reflecting God's intervention in human history. The prophetic assurance of deliverance in Joel's time foreshadows the ultimate deliverance through Christ's sacrifice. It is a reminder of God's sovereignty and His ability to save His people from any peril.

as the LORD has promised
This phrase underscores the reliability and faithfulness of God's word. The Hebrew concept of a promise (דָּבָר, dabar) is binding and unchangeable, reflecting God's unchanging nature. Throughout Scripture, God's promises are depicted as sure and steadfast, providing a foundation for faith and hope. This assurance would have been particularly poignant for the original audience, who relied on God's promises amidst uncertainty and adversity.

among the remnant called by the LORD
The idea of a "remnant" (שְׁאֵרִית, she'erit) is a recurring theme in the Bible, referring to a faithful group preserved by God through trials. This remnant is not merely a leftover but a chosen group that maintains faithfulness to God. The phrase "called by the LORD" indicates divine selection and purpose, highlighting God's initiative in salvation. This concept is echoed in the New Testament, where believers are described as a chosen people, called out of darkness into God's marvelous light (1 Peter 2:9). The remnant serves as a testament to God's grace and the enduring nature of His covenant with His people.

(32) Deliverance.--Or, perhaps better, those that escape. St. Paul quotes from this verse (Romans 10:13), transferring the reference to the Messianic advent, to prove the universality of the deliverance effected by our Lord, who abolished the difference between Jew and Greek. In His Church, the heavenly Jerusalem, freed from the persecutions and defilements of the world, there is salvation for all who call upon the name of the Lord, their names are inscribed upon the roll as citizens of Zion.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
And
וְהָיָ֗ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

everyone
כֹּ֧ל (kōl)
Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

calls
יִקְרָ֛א (yiq·rā)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

on the name
בְּשֵׁ֥ם (bə·šêm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8034: A name

of the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will be saved,
יִמָּלֵ֑ט (yim·mā·lêṭ)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks

for
כִּ֠י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

on Mount
בְּהַר־ (bə·har-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

Zion
צִיּ֨וֹן (ṣî·yō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem

and in Jerusalem
וּבִירוּשָׁלִַ֜ם (ū·ḇî·rū·šā·lim)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

there will be
תִּֽהְיֶ֣ה (tih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

deliverance,
פְלֵיטָ֗ה (p̄ə·lê·ṭāh)
Noun - feminine singular
Strong's 6413: Deliverance, an escaped portion

as
כַּֽאֲשֶׁר֙ (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

promised,
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

among the remnant
וּבַ֨שְּׂרִידִ֔ים (ū·ḇaś·śə·rî·ḏîm)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 8300: A survivor

called
קֹרֵֽא׃ (qō·rê)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

by the LORD.
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Joel 2:32 NIV
Joel 2:32 NLT
Joel 2:32 ESV
Joel 2:32 NASB
Joel 2:32 KJV

Joel 2:32 BibleApps.com
Joel 2:32 Biblia Paralela
Joel 2:32 Chinese Bible
Joel 2:32 French Bible
Joel 2:32 Catholic Bible

OT Prophets: Joel 2:32 It will happen that whoever will call (Jl Joe.)
Joel 2:31
Top of Page
Top of Page