Verse (Click for Chapter) New International Version “Then I will purify the lips of the peoples, that all of them may call on the name of the LORD and serve him shoulder to shoulder. New Living Translation “Then I will purify the speech of all people, so that everyone can worship the LORD together. English Standard Version “For at that time I will change the speech of the peoples to a pure speech, that all of them may call upon the name of the LORD and serve him with one accord. Berean Standard Bible For then I will restore pure lips to the peoples, that all may call upon the name of the LORD and serve Him shoulder to shoulder. King James Bible For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent. New King James Version “For then I will restore to the peoples a pure language, That they all may call on the name of the LORD, To serve Him with one accord. New American Standard Bible “For then I will restore to the peoples pure lips, So that all of them may call on the name of the LORD, To serve Him shoulder to shoulder. NASB 1995 “For then I will give to the peoples purified lips, That all of them may call on the name of the LORD, To serve Him shoulder to shoulder. NASB 1977 “For then I will give to the peoples purified lips, That all of them may call on the name of the LORD, To serve Him shoulder to shoulder. Legacy Standard Bible For then I will change them to peoples with purified lips, That all of them may call on the name of Yahweh, To serve Him shoulder to shoulder. Amplified Bible “Then I will give to the peoples [clear and pure speech from] purified lips [which reflect their purified hearts], That all of them may call on the name of the LORD, To serve Him shoulder to shoulder (united). Christian Standard Bible For I will then restore pure speech to the peoples so that all of them may call on the name of the LORD and serve him with a single purpose. Holman Christian Standard Bible For I will then restore pure speech to the peoples so that all of them may call on the name of Yahweh and serve Him with a single purpose. American Standard Version For then will I turn to the peoples of a pure language, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve him with one consent. Contemporary English Version I will purify each language and make those languages acceptable for praising me. Then, with hearts united, everyone will serve only me, the LORD. English Revised Version For then will I turn to the peoples a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent. GOD'S WORD® Translation "Then I will give all people pure lips to worship the LORD and to serve him with one purpose. Good News Translation "Then I will change the people of the nations, and they will pray to me alone and not to other gods. They will all obey me. International Standard Version Indeed, then I will return my people to a pure language so that they all may call upon the name of the LORD, serving him with a united will. Majority Standard Bible For then I will restore pure lips to the peoples, that all may call upon the name of the LORD and serve Him shoulder to shoulder. NET Bible Know for sure that I will then enable the nations to give me acceptable praise. All of them will invoke the LORD's name when they pray, and will worship him in unison. New Heart English Bible For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on the name of the LORD, to serve him shoulder to shoulder. Webster's Bible Translation For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent. World English Bible For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on Yahweh’s name, to serve him shoulder to shoulder. Literal Translations Literal Standard VersionFor then I turn a pure lip to peoples, "" To call all of them by the Name of YHWH, "" To serve Him [with] one shoulder. Young's Literal Translation For then do I turn unto peoples a pure lip, To call all of them by the name of Jehovah, To serve Him with one shoulder. Smith's Literal Translation For then I will turn to the peoples a purified lip, for all to call upon the name of Jehovah, to serve him with one shoulder. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBecause then I will restore to the people a chosen lip, that all may call upon the name of the Lord, and may serve him with one shoulder. Catholic Public Domain Version For then I will restore to the people a chosen lip, so that all may invoke the name of the Lord and may serve him with one shoulder. New American Bible For then I will make pure the speech of the peoples, That they all may call upon the name of the LORD, to serve him with one accord; New Revised Standard Version At that time I will change the speech of the peoples to a pure speech, that all of them may call on the name of the LORD and serve him with one accord. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor then I will restore to the people a pure speech, that they may call upon the name of the LORD to serve him with one consent. Peshitta Holy Bible Translated And then I shall return upon the nations the chosen language, that all of them will call in the Name of LORD JEHOVAH, and they shall serve him in one yoke OT Translations JPS Tanakh 1917For then will I turn to the peoples A pure language, That they may all call upon the name of the LORD, To serve Him with one consent. Brenton Septuagint Translation For then will I turn to the peoples a tongue for her generation, that all may call on the name of the Lord, to serve him under one yoke. Additional Translations ... Audio Bible Context Purification of the Nations9For then I will restore pure lips to the peoples, that all may call upon the name of the LORD and serve Him shoulder to shoulder. 10From beyond the rivers of Cush My worshipers, My scattered people, will bring Me an offering.… Cross References Isaiah 19:18 In that day five cities in the land of Egypt will speak the language of Canaan and swear allegiance to the LORD of Hosts. One of them will be called the City of the Sun. Genesis 11:1-9 Now the whole world had one language and a common form of speech. / And as people journeyed eastward, they found a plain in the land of Shinar and settled there. / And they said to one another, “Come, let us make bricks and bake them thoroughly.” So they used brick instead of stone, and tar instead of mortar. ... Acts 2:4-11 And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them. / Now there were dwelling in Jerusalem God-fearing Jews from every nation under heaven. / And when this sound rang out, a crowd came together in bewilderment, because each one heard them speaking his own language. ... Revelation 7:9-10 After this I looked and saw a multitude too large to count, from every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and holding palm branches in their hands. / And they cried out in a loud voice: “Salvation to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!” Isaiah 2:2-3 In the last days the mountain of the house of the LORD will be established as the chief of the mountains; it will be raised above the hills, and all nations will stream to it. / And many peoples will come and say: “Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us His ways so that we may walk in His paths.” For the law will go forth from Zion, and the word of the LORD from Jerusalem. Micah 4:1-2 In the last days the mountain of the house of the LORD will be established as the chief of the mountains; it will be raised above the hills, and the peoples will stream to it. / And many nations will come and say: “Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us His ways, so that we may walk in His paths.” For the law will go forth from Zion and the word of the LORD from Jerusalem. Psalm 86:9 All the nations You have made will come and bow before You, O Lord, and they will glorify Your name. Zechariah 8:20-23 This is what the LORD of Hosts says: “Peoples will yet come—the residents of many cities— / and the residents of one city will go to another, saying: ‘Let us go at once to plead before the LORD and to seek the LORD of Hosts. I myself am going.’ / And many peoples and strong nations will come to seek the LORD of Hosts in Jerusalem and to plead before the LORD.” ... Malachi 1:11 For My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place, incense and pure offerings will be presented in My name, because My name will be great among the nations,” says the LORD of Hosts. John 4:23-24 But a time is coming and has now come when the true worshipers will worship the Father in spirit and in truth, for the Father is seeking such as these to worship Him. / God is Spirit, and His worshipers must worship Him in spirit and in truth.” Romans 15:6 so that with one mind and one voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. Philippians 2:10-11 that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Isaiah 66:18-19 “And I, knowing their deeds and thoughts, am coming to gather all nations and tongues, and they will come and see My glory. / I will establish a sign among them, and I will send survivors from among them to the nations—to Tarshish, Put, and the archers of Lud; to Tubal, Javan, and the islands far away who have not heard of My fame or seen My glory. So they will proclaim My glory among the nations. Jeremiah 32:39 I will give them one heart and one way, so that they will always fear Me for their own good and for the good of their children after them. Ezekiel 36:23-27 I will show the holiness of My great name, which has been profaned among the nations—the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the LORD, declares the Lord GOD, when I show My holiness in you before their eyes. / For I will take you from among the nations and gather you out of all the countries, and I will bring you back into your own land. / I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols. ... Treasury of Scripture For then will I turn to the people a pure language, that they may all call on the name of the LORD, to serve him with one consent. will. Isaiah 19:18 In that day shall five cities in the land of Egypt speak the language of Canaan, and swear to the LORD of hosts; one shall be called, The city of destruction. Matthew 12:35 A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things. Ephesians 4:29 Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers. language. Genesis 11:1 And the whole earth was of one language, and of one speech. that. 1 Kings 8:41-43 Moreover concerning a stranger, that is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake; … Psalm 22:27 All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee. Psalm 86:9,10 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name… consent. Jump to Previous Change Clean Consent Lips Peoples Pure Purified Purify Servants Serve Shoulder Speech Time TurnJump to Next Change Clean Consent Lips Peoples Pure Purified Purify Servants Serve Shoulder Speech Time TurnZephaniah 3 1. A sharp reproof of Jerusalem for various sins.8. An exhortation to wait for the restoration of Israel, 14. and to rejoice for their salvation by God. For then This phrase indicates a future time, a prophetic promise of transformation and renewal. In the context of Zephaniah, it follows a period of judgment and purification. The Hebrew word "אָז" (az) suggests a pivotal moment when God will act decisively. This points to a divine intervention that will change the course of history, emphasizing God's sovereignty and timing in the redemption of His people. I will restore pure lips to the peoples that all may call upon the name of the LORD and serve Him shoulder to shoulder Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction then אָ֛ז (’āz) Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore I will restore אֶהְפֹּ֥ךְ (’eh·pōḵ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 2015: To turn about, over, to change, overturn, return, pervert pure בְרוּרָ֑ה (ḇə·rū·rāh) Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's 1305: To clarify, examine, select lips שָׂפָ֣ה (śā·p̄āh) Noun - feminine singular Strong's 8193: The lip, language, a margin to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the peoples, עַמִּ֖ים (‘am·mîm) Noun - masculine plural Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock that all כֻלָּם֙ (ḵul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every may call לִקְרֹ֤א (liq·rō) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7121: To call, proclaim, read upon the name בְּשֵׁ֣ם (bə·šêm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8034: A name of the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and serve Him לְעָבְד֖וֹ (lə·‘ā·ḇə·ḏōw) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave shoulder שְׁכֶ֥ם (šə·ḵem) Noun - masculine singular Strong's 7926: The neck, as the place of burdens, the spur of a, hill to shoulder. אֶחָֽד׃ (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first Links Zephaniah 3:9 NIVZephaniah 3:9 NLT Zephaniah 3:9 ESV Zephaniah 3:9 NASB Zephaniah 3:9 KJV Zephaniah 3:9 BibleApps.com Zephaniah 3:9 Biblia Paralela Zephaniah 3:9 Chinese Bible Zephaniah 3:9 French Bible Zephaniah 3:9 Catholic Bible OT Prophets: Zephaniah 3:9 For then I will purify the lips (Zeph. Zep Zp) |