Zechariah 9:16
New International Version
The LORD their God will save his people on that day as a shepherd saves his flock. They will sparkle in his land like jewels in a crown.

New Living Translation
On that day the LORD their God will rescue his people, just as a shepherd rescues his sheep. They will sparkle in his land like jewels in a crown.

English Standard Version
On that day the LORD their God will save them, as the flock of his people; for like the jewels of a crown they shall shine on his land.

Berean Standard Bible
On that day the LORD their God will save them as the flock of His people; for like jewels in a crown they will sparkle over His land.

King James Bible
And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land.

New King James Version
The LORD their God will save them in that day, As the flock of His people. For they shall be like the jewels of a crown, Lifted like a banner over His land—

New American Standard Bible
And the LORD their God will save them on that day As the flock of His people; For they are like the precious stones of a crown, Sparkling on His land.

NASB 1995
And the LORD their God will save them in that day As the flock of His people; For they are as the stones of a crown, Sparkling in His land.

NASB 1977
And the LORD their God will save them in that day As the flock of His people; For they are as the stones of a crown, Sparkling in His land.

Legacy Standard Bible
And Yahweh their God will save them in that day As the flock of His people; For they are as the stones of a crown, Sparkling in His land.

Amplified Bible
And the LORD their God shall save them on that day As the flock of His people; For they are like the [precious] jewels of a crown, Displayed and glittering in His land.

Christian Standard Bible
The LORD their God will save them on that day as the flock of his people; for they are like jewels in a crown, sparkling over his land.

Holman Christian Standard Bible
The LORD their God will save them on that day as the flock of His people; for they are like jewels in a crown, sparkling over His land.

American Standard Version
And Jehovah their God will save them in that day as the flock of his people; for they shall be as the stones of a crown, lifted on high over his land.

Contemporary English Version
The LORD God will save them on that day, because they are his people, and they will shine on his land like jewels in a crown.

English Revised Version
And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted on high over his land.

GOD'S WORD® Translation
On that day the LORD their God will rescue them as the flock of his people. They will certainly sparkle in his land like jewels in a crown.

Good News Translation
When that day comes, the LORD will save his people, as a shepherd saves his flock from danger. They will shine in his land like the jewels of a crown.

International Standard Version
The LORD their God will save them at that time as his very own flock of people, because they are his crown jewels, exalted throughout his land.

Majority Standard Bible
On that day the LORD their God will save them as the flock of His people; for like jewels in a crown they will sparkle over His land.

NET Bible
On that day the LORD their God will deliver them as the flock of his people, for they are the precious stones of a crown sparkling over his land.

New Heart English Bible
The LORD their God will save them in that day as the flock of his people; for they are like the jewels of a crown, lifted on high over his land.

Webster's Bible Translation
And the LORD their God will save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land.

World English Bible
Yahweh their God will save them in that day as the flock of his people; for they are like the jewels of a crown, lifted on high over his land.
Literal Translations
Literal Standard Version
And their God YHWH has saved them in that day, "" As a flock of His people, "" For stones of a crown are displaying themselves over His ground.

Young's Literal Translation
And saved them hath Jehovah their God In that day, as a flock of His people, For stones of a crown are displaying themselves over His ground.

Smith's Literal Translation
And Jehovah their God saved them in that day as the sheep of his people: for the stones of consecration, lifting themselves up in his land.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord their God will save them in that day, as the dock of his people: for holy stones shall be lifted up over his land.

Catholic Public Domain Version
And in that day, the Lord their God will save them as the flock of his people. For holy stones will be lifted up over his land.

New American Bible
And the LORD their God will save them: the people, like a flock on that day; For like gemstones of a crown they will shine on the land.

New Revised Standard Version
On that day the LORD their God will save them for they are the flock of his people; for like the jewels of a crown they shall shine on his land.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people; for they were holy stones cast upon his land.

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH their God will save his people in that day as sheep, because they were holy stones that were cast into his land
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the LORD their God shall save them in that day As the flock of His people; For they shall be as the stones of a crown, Glittering over His land.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord their God shall save them in that day, even his people as a flock; for holy stones are rolled upon his land.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD will Save His People
15The LORD of Hosts will shield them. They will destroy and conquer with slingstones; they will drink and roar as with wine. And they will be filled like sprinkling bowls, drenched like the corners of the altar. 16On that day the LORD their God will save them as the flock of His people; for like jewels in a crown they will sparkle over His land. 17How lovely they will be, and how beautiful! Grain will make the young men flourish, and new wine, the young women.…

Cross References
Isaiah 62:3
You will be a crown of glory in the hand of the LORD, a royal diadem in the palm of your God.

Malachi 3:17
“They will be Mine,” says the LORD of Hosts, “on the day when I prepare My treasured possession. And I will spare them as a man spares his own son who serves him.

Psalm 100:3
Know that the LORD is God. It is He who made us, and we are His; we are His people, and the sheep of His pasture.

John 10:11
I am the good shepherd. The good shepherd lays down His life for the sheep.

Ezekiel 34:11-12
For this is what the Lord GOD says: ‘Behold, I Myself will search for My flock and seek them out. / As a shepherd looks for his scattered sheep when he is among the flock, so I will look for My flock. I will rescue them from all the places to which they were scattered on a day of clouds and darkness.

John 10:27-28
My sheep listen to My voice; I know them, and they follow Me. / I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them out of My hand.

Jeremiah 31:10
Hear, O nations, the word of the LORD, and proclaim it in distant coastlands: “The One who scattered Israel will gather them and keep them as a shepherd keeps his flock.

1 Peter 2:9
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light.

Psalm 95:7
For He is our God, and we are the people of His pasture, the sheep under His care. Today, if you hear His voice,

Matthew 25:32-33
All the nations will be gathered before Him, and He will separate the people one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats. / He will place the sheep on His right and the goats on His left.

Isaiah 40:11
He tends His flock like a shepherd; He gathers the lambs in His arms and carries them close to His heart. He gently leads the nursing ewes.

Revelation 7:17
For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. ‘He will lead them to springs of living water,’ and ‘God will wipe away every tear from their eyes.’”

Micah 7:14
Shepherd with Your staff Your people, the flock of Your inheritance. They live alone in a woodland, surrounded by pastures. Let them graze in Bashan and Gilead, as in the days of old.

Luke 12:32
Do not be afraid, little flock, for your Father is pleased to give you the kingdom.

Psalm 23:1
A Psalm of David. The LORD is my shepherd; I shall not want.


Treasury of Scripture

And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign on his land.

shall save.

Psalm 100:3
Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.

Isaiah 40:10
Behold, the Lord GOD will come with strong hand, and his arm shall rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him.

Jeremiah 23:3
And I will gather the remnant of my flock out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and increase.

as.

Isaiah 62:3
Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.

Haggai 2:23
In that day, saith the LORD of hosts, will I take thee, O Zerubbabel, my servant, the son of Shealtiel, saith the LORD, and will make thee as a signet: for I have chosen thee, saith the LORD of hosts.

lifted.

Zechariah 8:23
Thus saith the LORD of hosts; In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.

Isaiah 11:10-12
And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious…

Isaiah 60:3,14
And the Gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising…

Jump to Previous
Crown Displaying Ensign Flock Glittering Ground High Jewels Lifted Save Saved Saviour Shine Shining Sparkling Stones
Jump to Next
Crown Displaying Ensign Flock Glittering Ground High Jewels Lifted Save Saved Saviour Shine Shining Sparkling Stones
Zechariah 9
1. God defends his church.
9. Zion is exhorted to rejoice for the coming of Christ, and his peaceable kingdom.
12. God's promises of victory and defense.














On that day
This phrase often signifies a future time of divine intervention or fulfillment of prophecy. In the context of Zechariah, it points to a messianic age when God will act decisively for His people. The Hebrew term "yom" (day) is frequently used in prophetic literature to denote a significant period of God's activity, often associated with judgment or salvation.

the LORD their God
This emphasizes the covenant relationship between Yahweh and His people. "LORD" (YHWH) is the personal name of God, highlighting His eternal, self-existent nature. The phrase underscores God's faithfulness and His role as the divine protector and redeemer of Israel. It is a reminder of the intimate and personal relationship God has with His chosen people.

will save them
The Hebrew root "yasha" means to deliver or rescue. This salvation is not merely physical but also spiritual, pointing to a holistic redemption. In the prophetic context, it often refers to God's intervention to restore and protect His people from their enemies, reflecting His power and mercy.

as the flock of His people
The imagery of a flock suggests care, guidance, and protection. In ancient Near Eastern culture, a shepherd was responsible for the well-being of the sheep, symbolizing God's nurturing and protective role. This metaphor is rich with pastoral imagery, indicating God's tender care and the unity of His people under His leadership.

for like jewels in a crown
This simile conveys the value and beauty of God's people. Jewels are precious and carefully chosen, symbolizing the honor and esteem in which God holds His people. The crown represents royalty and authority, suggesting that God's people will be exalted and honored in His kingdom.

they will sparkle
The Hebrew word "nasa" can mean to lift up or to shine. This indicates the radiance and glory that God's people will exhibit. It suggests transformation and the reflection of God's glory, as they are elevated and made to shine brightly in the world.

over His land
The land is a significant theme in the Hebrew Bible, representing God's promise and blessing. "His land" emphasizes God's ownership and the fulfillment of His covenant promises. It signifies a place of security, prosperity, and divine presence, where God's people will dwell in peace and abundance.

Verse 16. - Shall save them. He shall give them a positive blessing beyond mere deliverance from enemies. Keil, "Shall endow them with salvation." As the flock of his people; so the Vulgate; literally, as a flock, his people; Septuagint, ὡς πρόβατα, λαὸν αὐτοῦ. He will tend his people as a shepherd tends his flock (Psalm 77:20; Psalm 100:3; Jeremiah 23:1; Ezekiel 34:2, 8, etc.), So Christ calls himself the "good Shepherd," and his followers "little flock" (John 10:11; Luke 12:32). Stones of a crown. The valuable gems set in crowns and diadems, or in the high priest's official dress. The people shall be in God's sight as precious as these in the eyes of men, and shall be highly exalted. The Septuagint and Vulgate render, "sacred stones;" and Knabenbauer thinks that by the term is meant the temple of God, which shall arise or shine in the Holy Laud, as a reward for its faithful defence. But the sense given above is satisfactory and simpler. Lifted up as an ensign upon his land; better, as the Revised Version margin, glittering upon his land. "His" may refer to Jehovah, or Israel; probably the latter is meant. The "land" is the crown or diadem in which the precious stones, the redeemed people, are set. They shall be raised to the highest possible glory and honour. If the words be taken in the sense of "raised on high over his land," they must be considered to indicate that the crown which contained the gems shall be raised aloft in victorious triumph.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
On that
הַה֖וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

day
בַּיּ֥וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

the LORD
יְהוָ֧ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

their God
אֱלֹהֵיהֶ֛ם (’ĕ·lō·hê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will save them
וְֽהוֹשִׁיעָ֞ם (wə·hō·wō·šî·‘ām)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

as the flock
כְּצֹ֣אן (kə·ṣōn)
Preposition-k | Noun - common singular construct
Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

of His people;
עַמּ֑וֹ (‘am·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

for
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

like jewels
אַבְנֵי־ (’aḇ·nê-)
Noun - feminine plural construct
Strong's 68: A stone

in a crown,
נֵ֔זֶר (nê·zer)
Noun - masculine singular
Strong's 5145: Something set apart, dedication, unshorn locks, a chaplet

they will sparkle
מִֽתְנוֹסְס֖וֹת (miṯ·nō·ws·sō·wṯ)
Verb - Hitpael - Participle - feminine plural
Strong's 5264: Perhaps to be high or conspicuous

over
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

His land.
אַדְמָתֽוֹ׃ (’aḏ·mā·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 127: Ground, land


Links
Zechariah 9:16 NIV
Zechariah 9:16 NLT
Zechariah 9:16 ESV
Zechariah 9:16 NASB
Zechariah 9:16 KJV

Zechariah 9:16 BibleApps.com
Zechariah 9:16 Biblia Paralela
Zechariah 9:16 Chinese Bible
Zechariah 9:16 French Bible
Zechariah 9:16 Catholic Bible

OT Prophets: Zechariah 9:16 Yahweh their God will save them (Zech. Zec Zc)
Zechariah 9:15
Top of Page
Top of Page