Zechariah 9:12
New International Version
Return to your fortress, you prisoners of hope; even now I announce that I will restore twice as much to you.

New Living Translation
Come back to the place of safety, all you prisoners who still have hope! I promise this very day that I will repay two blessings for each of your troubles.

English Standard Version
Return to your stronghold, O prisoners of hope; today I declare that I will restore to you double.

Berean Standard Bible
Return to your stronghold, O prisoners of hope; even today I declare that I will restore to you double.

King James Bible
Turn you to the strong hold, ye prisoners of hope: even to day do I declare that I will render double unto thee;

New King James Version
Return to the stronghold, You prisoners of hope. Even today I declare That I will restore double to you.

New American Standard Bible
Return to the stronghold, you prisoners who have the hope; This very day I am declaring that I will restore double to you.

NASB 1995
Return to the stronghold, O prisoners who have the hope; This very day I am declaring that I will restore double to you.

NASB 1977
Return to the stronghold, O prisoners who have the hope; This very day I am declaring that I will restore double to you.

Legacy Standard Bible
Return to the stronghold, O prisoners who have the hope; This very day I am declaring that I will return double to you.

Amplified Bible
Return to the stronghold [of security and prosperity], O prisoners who have the hope; Even today I am declaring that I will restore double [your former prosperity] to you [as firstborn among nations].

Christian Standard Bible
Return to a stronghold, you prisoners who have hope; today I declare that I will restore double to you.

Holman Christian Standard Bible
Return to a stronghold, you prisoners who have hope; today I declare that I will restore double to you.

American Standard Version
Turn you to the stronghold, ye prisoners of hope: even to-day do I declare that I will render double unto thee.

Contemporary English Version
and offer you hope. Return to your fortress, because today I will reward you with twice what you had.

English Revised Version
Turn you to the strong hold, ye prisoners of hope: even today do I declare that I will render double unto thee.

GOD'S WORD® Translation
Return to your fortress, you captives who have hope. Today I tell you that I will return to you double [blessings].

Good News Translation
Return, you exiles who now have hope; return to your place of safety. Now I tell you that I will repay you twice over with blessing for all you have suffered.

International Standard Version
Return to your fortress, you prisoners who have hope. Even today I am telling you: In return I will repay you double.

Majority Standard Bible
Return to your stronghold, O prisoners of hope; even today I declare that I will restore to you double.

NET Bible
Return to the stronghold, you prisoners, with hope; today I declare that I will return double what was taken from you.

New Heart English Bible
Turn to the stronghold, you prisoners of hope. Even today I declare that I will restore double to you.

Webster's Bible Translation
Turn ye to the strong hold, ye prisoners of hope: even to-day do I declare that I will render double to thee;

World English Bible
Turn to the stronghold, you prisoners of hope! Even today I declare that I will restore double to you.
Literal Translations
Literal Standard Version
Return to a stronghold, "" You prisoners of the hope, "" Even today a second announcer I restore to you.

Young's Literal Translation
Turn back to a fenced place, Ye prisoners of the hope, Even to-day a second announcer I restore to thee.

Smith's Literal Translation
Turn back to the fortress, ye captives of hope: also announcing this day I will turn back double to thee;
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Return to the strong hold, ye prisoners of hope, I will render thee double at, I declare to day.

Catholic Public Domain Version
Turn back to the fortress, prisoners of hope. Today, I also announce that I will repay you double,

New American Bible
Return to a fortress, O prisoners of hope; This very day, I announce I am restoring double to you.

New Revised Standard Version
Return to your stronghold, O prisoners of hope; today I declare that I will restore to you double.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Dwell in the stronghold, O you prisoners of the congregation; I will recompense you double for a day's work.

Peshitta Holy Bible Translated
Dwell in the fortress, prisoners of the assembly, and for each day, I pay you two
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Return to the stronghold, Ye prisoners of hope; Even to-day do I declare That I will render double unto thee.

Brenton Septuagint Translation
Ye shall dwell in strongholds, ye prisoners of the congregation: and for one day of thy captivity I will recompense thee double.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Zion's Coming King
11As for you, because of the blood of My covenant, I will release your prisoners from the waterless pit. 12Return to your stronghold, O prisoners of hope; even today I declare that I will restore to you double. 13For I will bend Judah as My bow and fit it with Ephraim. I will rouse your sons, O Zion, against the sons of Greece. I will make you like the sword of a mighty man.…

Cross References
Isaiah 61:7
Instead of shame, My people will have a double portion, and instead of humiliation, they will rejoice in their share; and so they will inherit a double portion in their land, and everlasting joy will be theirs.

Jeremiah 31:16-17
This is what the LORD says: “Keep your voice from weeping and your eyes from tears, for the reward for your work will come, declares the LORD. Then your children will return from the land of the enemy. / So there is hope for your future, declares the LORD, and your children will return to their own land.

Isaiah 40:2
“Speak tenderly to Jerusalem, and proclaim to her that her forced labor has been completed; her iniquity has been pardoned. For she has received from the hand of the LORD double for all her sins.”

Joel 3:1
“Yes, in those days and at that time, when I restore Judah and Jerusalem from captivity,

Isaiah 49:9
to say to the prisoners, ‘Come out,’ and to those in darkness, ‘Show yourselves.’ They will feed along the pathways, and find pasture on every barren hill.

Hosea 6:1-2
Come, let us return to the LORD. For He has torn us to pieces, but He will heal us; He has wounded us, but He will bind up our wounds. / After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, that we may live in His presence.

Psalm 126:5-6
Those who sow in tears will reap with shouts of joy. / He who goes out weeping, bearing a trail of seed, will surely return with shouts of joy, carrying sheaves of grain.

Isaiah 42:7
to open the eyes of the blind, to bring prisoners out of the dungeon and those sitting in darkness out from the prison house.

Jeremiah 29:11
For I know the plans I have for you, declares the LORD, plans to prosper you and not to harm you, to give you a future and a hope.

Isaiah 51:11
So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee.

Romans 8:18
I consider that our present sufferings are not comparable to the glory that will be revealed in us.

Hebrews 10:34
You sympathized with those in prison and joyfully accepted the confiscation of your property, knowing that you yourselves had a better and permanent possession.

2 Corinthians 4:17
For our light and momentary affliction is producing for us an eternal weight of glory that is far beyond comparison.

Matthew 5:12
Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you.

Revelation 21:4
‘He will wipe away every tear from their eyes,’ and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.”


Treasury of Scripture

Turn you to the strong hold, you prisoners of hope: even to day do I declare that I will render double to you;

Turn.

Isaiah 52:2
Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.

Jeremiah 31:6
For there shall be a day, that the watchmen upon the mount Ephraim shall cry, Arise ye, and let us go up to Zion unto the LORD our God.

Jeremiah 50:4,5,28
In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God…

even.

Isaiah 38:18
For the grave cannot praise thee, death can not celebrate thee: they that go down into the pit cannot hope for thy truth.

Isaiah 49:9
That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places.

Jeremiah 31:17
And there is hope in thine end, saith the LORD, that thy children shall come again to their own border.

I will.

Job 42:10
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before.

Isaiah 40:2
Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the LORD'S hand double for all her sins.

Isaiah 61:7
For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.

Jump to Previous
Announce Daughter Declare Declaring Double Fenced Fortress Hold Hope Prisoners Render Restore Second Strong Stronghold Today To-Day Turn Twice Zion
Jump to Next
Announce Daughter Declare Declaring Double Fenced Fortress Hold Hope Prisoners Render Restore Second Strong Stronghold Today To-Day Turn Twice Zion
Zechariah 9
1. God defends his church.
9. Zion is exhorted to rejoice for the coming of Christ, and his peaceable kingdom.
12. God's promises of victory and defense.














Return to your stronghold
This phrase calls the people to return to a place of safety and security. In the context of Zechariah, the stronghold can be seen as a metaphor for God Himself or the city of Jerusalem, which was often considered a fortress for the Israelites. Historically, Jerusalem was a fortified city, and the call to return signifies a return to faith and trust in God. This echoes the call to repentance and restoration found throughout the Old Testament, such as in Isaiah 30:15, where returning to God is associated with salvation and strength.

O prisoners of hope
The term "prisoners of hope" is paradoxical, suggesting that while the people are in captivity or distress, they are not without hope. This reflects the situation of the Israelites during the Babylonian exile, where despite their physical captivity, they held onto the promises of God for future restoration. Theologically, this can be seen as a type of the Christian experience, where believers, though living in a fallen world, hold onto the hope of redemption through Christ. Romans 8:24-25 speaks to this hope, emphasizing that hope is integral to faith.

Even today I declare
This phrase emphasizes the immediacy and certainty of God's promise. The declaration is not for a distant future but is relevant to the present moment. It reflects God's active involvement in the lives of His people and His faithfulness to His promises. This immediacy is seen in other prophetic declarations, such as in Isaiah 43:19, where God speaks of doing a new thing now.

That I will restore to you double
The promise of double restoration signifies abundant blessing and compensation for past losses. In the cultural context of the ancient Near East, double restitution was a legal principle for theft or loss, as seen in Exodus 22:4, where a thief must repay double. This promise of restoration is a recurring theme in the Bible, symbolizing God's grace and generosity. It also points to the ultimate restoration through Christ, who provides abundantly more than what was lost through sin, as seen in Ephesians 3:20.

Persons / Places / Events
1. Zechariah
A prophet in the Old Testament who conveyed God's messages to the Israelites during the post-exilic period. His prophecies often contained visions of hope and restoration.

2. Prisoners of Hope
A metaphorical term used to describe the Israelites who were in exile or under oppression but still held onto the hope of God's promises.

3. Stronghold
Symbolically represents a place of safety and security, often associated with God's protection and presence.

4. Restoration
The act of God promising to restore His people, not just to their former state, but with a double portion of blessing.

5. Double Blessing
A promise of abundant restoration and blessing, indicating God's generosity and faithfulness to His covenant.
Teaching Points
Hope in God's Promises
Despite current circumstances, believers are encouraged to hold onto hope, trusting in God's faithfulness to fulfill His promises.

Return to God as a Stronghold
God is depicted as a stronghold, a place of refuge and safety. Believers are called to return to Him, especially in times of trouble.

Restoration Beyond Expectation
God's promise to restore double signifies His abundant grace and mercy. Believers can expect not just restoration, but an overflow of blessings.

Living as Prisoners of Hope
The term "prisoners of hope" suggests a life anchored in the certainty of God's future deliverance and blessing, encouraging perseverance and faith.

God's Faithfulness in Restoration
The assurance of restoration is rooted in God's unchanging nature and His covenant with His people, providing a foundation for trust and hope.Verse 12. - The prophet calls on the prisoners to avail themselves of the offered deliverance. Turn you to the stronghold. Return ye to Zion, the city defended by God (Zechariah 2:5), and able to afford you a safe asylum. (For the spiritual meaning, see Luke 4:18-21.) Ye prisoners of hope. Captives who have good hope of deliverance because they are still in covenant with God. Septuagint, δέσμιοι τῆς συναγωγῆς, "prisoners of the synagogue." Pusey remarks that "hope" here and nowhere else has the article, and that what is meant is "the Hope of Israel," that of which St. Paul spoke (Acts 26:6, 7 and Acts 28:20). Even today. In spite of all contrary appearances. Septuagint, ἀντὶ μιᾶς ἡμέρας παροικεσίας σου, "for one day of thy sojourning." Double. A double measure of blessing in compensation for past suffering (Isaiah 40:2; Isaiah 61:7). There ought to be a full stop at the end of this verse, as in the Revised Version.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Return
שׁ֚וּבוּ (ū·ḇū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to your stronghold,
לְבִצָּר֔וֹן (lə·ḇiṣ·ṣā·rō·wn)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 1225: A stronghold

O prisoners
אֲסִירֵ֖י (’ă·sî·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 615: A bondman, prisoner

of hope;
הַתִּקְוָ֑ה (hat·tiq·wāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 8615: A cord, expectancy

even
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

today
הַיּ֕וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

I declare
מַגִּ֥יד (mag·gîḏ)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 5046: To be conspicuous

that I will restore
אָשִׁ֥יב (’ā·šîḇ)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to you
לָֽךְ׃ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew

double.
מִשְׁנֶ֖ה (miš·neh)
Noun - masculine singular
Strong's 4932: A repetition, a duplicate, a double, a second


Links
Zechariah 9:12 NIV
Zechariah 9:12 NLT
Zechariah 9:12 ESV
Zechariah 9:12 NASB
Zechariah 9:12 KJV

Zechariah 9:12 BibleApps.com
Zechariah 9:12 Biblia Paralela
Zechariah 9:12 Chinese Bible
Zechariah 9:12 French Bible
Zechariah 9:12 Catholic Bible

OT Prophets: Zechariah 9:12 Turn to the stronghold you prisoners (Zech. Zec Zc)
Zechariah 9:11
Top of Page
Top of Page