Verse (Click for Chapter) New International Version Give us today our daily bread. New Living Translation Give us today the food we need, English Standard Version Give us this day our daily bread, Berean Standard Bible Give us this day our daily bread. Berean Literal Bible Our daily bread, grant us today. King James Bible Give us this day our daily bread. New King James Version Give us this day our daily bread. New American Standard Bible ‘Give us this day our daily bread. NASB 1995 ‘Give us this day our daily bread. NASB 1977 ‘Give us this day our daily bread. Legacy Standard Bible Give us this day our daily bread. Amplified Bible ‘Give us this day our daily bread. Christian Standard Bible Give us today our daily bread. Holman Christian Standard Bible Give us today our daily bread. American Standard Version Give us this day our daily bread. Aramaic Bible in Plain English Give us our necessary bread today. Contemporary English Version Give us our food for today. Douay-Rheims Bible Give us this day our supersubstantial bread. English Revised Version Give us this day our daily bread. GOD'S WORD® Translation Give us our daily bread today. Good News Translation Give us today the food we need. International Standard Version Give us today our daily bread, Literal Standard Version Give us today our appointed bread. Majority Standard Bible Give us this day our daily bread. New American Bible Give us today our daily bread; NET Bible Give us today our daily bread, New Revised Standard Version Give us this day our daily bread. New Heart English Bible Give us today our daily bread. Webster's Bible Translation Give us this day our daily bread. Weymouth New Testament give us to-day our bread for the day; World English Bible Give us today our daily bread. Young's Literal Translation 'Our appointed bread give us to-day. Additional Translations ... Audio Bible Context The Lord's Prayer…10Your kingdom come, Your will be done, on earth as it is in heaven. 11Give us this day our daily bread. 12And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.… Cross References Ruth 1:6 When Naomi heard in Moab that the LORD had attended to His people by providing them with food, she and her daughters-in-law prepared to leave the land of Moab. Proverbs 30:8 Keep falsehood and deceitful words far from me. Give me neither poverty nor riches; feed me with the bread that is my portion. Isaiah 33:16 he will dwell on the heights; the mountain fortress will be his refuge; his food will be provided and his water assured. Luke 11:3 Give us each day our daily bread. Treasury of Scripture Give us this day our daily bread. Matthew 4:4 But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God. Exodus 16:16-35 This is the thing which the LORD hath commanded, Gather of it every man according to his eating, an omer for every man, according to the number of your persons; take ye every man for them which are in his tents… Job 23:12 Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food. Jump to Previous Appointed Bread Daily Needed Needs Today To-DayJump to Next Appointed Bread Daily Needed Needs Today To-DayMatthew 6 1. Giving to the Needy5. The Lord's Prayer 16. Proper Fasting 19. Store up Treasures in Heaven 25. Do Not Worry 33. but seek God's kingdom. (11) Give us this day our daily bread.--A strange obscurity hangs over the words that are so familiar to us. The word translated "daily" is found nowhere else, with the one exception of the parallel passage in Luke 11:3, and so far as we can judge must have been coined for the purpose, as the best equivalent for the unknown Aramaic word which our Lord actually used. We are accordingly thrown partly on its possible derivation, partly on what seems (compatibly with its derivation) most in harmony with the spirit of our Lord's teaching. The form of the word (see Note in Excursus) admits of the meanings, (1) bread sufficient for the day now coming; (2) sufficient for the morrow; (3) sufficient for existence; (4) over and above material substance--or, as the Vulgate renders it, panis super substantialis. Of these, (1) and (2) are the most commonly received; and the idea conveyed by them is expressed in the rendering "daily bread." So taken, it is a simple petition, like the prayer of Agur in Proverbs 30:8, for "food convenient for us;" and as such, has been uttered by a thousand child-like hearts, and has borne its witness alike against over-anxiety and far-reaching desires for outward prosperity. It is not without some hesitation, in face of so general a concurrence of authority, that I find myself constrained to say that the last meaning seems to me the truest. Let us remember (1) the words with which our Lord had answered the Tempter, "Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God" (Matthew 4:4); (2) His application of those words in "I have meat to eat that ye know not of" (John 4:32); (3) His own use of bread as the symbol of that which sustains the spiritual life (John 6:27-58); (4) the warnings in Matthew 6:25-31 not only against anxiety about what we shall eat and drink, but against seeking these things instead of seeking simply the kingdom of God and His righteousness--and we can scarcely fail, I think, to see that He meant His disciples, in this pattern Prayer, to seek for the nourishment of the higher and not the lower life. So taken, the petition, instead of being a contrast to the rest of the Prayer, is in perfect harmony with it, and the whole raises us to the region of thought in which we leave all that concerns our earthly life in the hands of our Father, without asking Him even for the supply of its simplest wants, seeking only that He would sustain and perfect the higher life of our spirit. So when we ask for "daily bread," we mean not common food, but the "Bread from heaven, which giveth life unto the world." So the reality of which the Eucharistic bread is the symbol is the Lord's gracious answer to the Prayer He has taught us. . . . Verse 11. - Give us this day our daily bread τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον Here begin the petitions for our personal needs. The first is for earthly food, the means of maintaining our earthly life. For "in order to serve God it is first of all necessary that we live" (Godet, on Luke). Give us. The order in the Greek emphasizes not God's grace in giving, but the thing asked for. This day. Parallel passage: Luke 11:3, "day by day (τὸ καθ ἡμέραν)." The thought suggested there, of continuance in the supply, is seen also in the verb (δίδου). Daily (ἐπιούσιον); and so Luke (compare especially the classical appendix in Bishop Lightfoot's 'Revision,' etc., pp. 195, etc., and Chase, loc. cit.). It will be sufficient to do little more than indicate the chief lines of proposed derivations and interpretations of this ἅπαξ λεγόμενον. (1) Ἐπὶ οὐσία (a) physical, "for subsistence," sufficient or necessary to sustain us;" (b) spiritual, "for our essential being" (cf. Jerome's rendering with a literalism that recalls the rabbis, super-substantially. . . . Greek Giveδὸς (dos) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. us ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. this day σήμερον (sēmeron) Adverb Strong's 4594: Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now. our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. daily ἐπιούσιον (epiousion) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 1967: For the morrow, necessary, sufficient. bread. ἄρτον (arton) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf. Links Matthew 6:11 NIVMatthew 6:11 NLT Matthew 6:11 ESV Matthew 6:11 NASB Matthew 6:11 KJV Matthew 6:11 BibleApps.com Matthew 6:11 Biblia Paralela Matthew 6:11 Chinese Bible Matthew 6:11 French Bible Matthew 6:11 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 6:11 Give us today our daily bread (Matt. Mat Mt) |