John 8:38
New International Version
I am telling you what I have seen in the Father’s presence, and you are doing what you have heard from your father.”

New Living Translation
I am telling you what I saw when I was with my Father. But you are following the advice of your father.”

English Standard Version
I speak of what I have seen with my Father, and you do what you have heard from your father.”

Berean Standard Bible
I speak of what I have seen in the presence of the Father, and you do what you have heard from your father.”

Berean Literal Bible
I speak that which I have seen with the Father; therefore you also do what you have heard from your father."

King James Bible
I speak that which I have seen with my Father: and ye do that which ye have seen with your father.

New King James Version
I speak what I have seen with My Father, and you do what you have seen with your father.”

New American Standard Bible
I speak of the things which I have seen with My Father; therefore you also do the things which you heard from your father.”

NASB 1995
“I speak the things which I have seen with My Father; therefore you also do the things which you heard from your father.”

NASB 1977
“I speak the things which I have seen with My Father; therefore you also do the things which you heard from your father.”

Legacy Standard Bible
I speak the things which I have seen with My Father; therefore you also do the things which you heard from your father.”

Amplified Bible
I tell the things that I have seen at My Father’s side [in His very presence]; so you also do the things that you heard from your father.”

Christian Standard Bible
I speak what I have seen in the presence of the Father; so then, you do what you have heard from your father.”

Holman Christian Standard Bible
I speak what I have seen in the presence of the Father; therefore, you do what you have heard from your father."”

American Standard Version
I speak the things which I have seen with my Father: and ye also do the things which ye heard from your father.

Contemporary English Version
I am telling you what my Father has shown me, just as you are doing what your father has taught you.

English Revised Version
I speak the things which I have seen with my Father: and ye also do the things which ye heard from your father.

GOD'S WORD® Translation
What I'm saying is what I have seen in my Father's presence. But you do what you've heard from your father."

Good News Translation
I talk about what my Father has shown me, but you do what your father has told you."

International Standard Version
I declare what I've seen in my Father's presence, and you're doing what you've heard from your father."

Majority Standard Bible
I speak of what I have seen in the presence of My Father, and you do what you have seen from your father.”

NET Bible
I am telling you the things I have seen while with the Father; as for you, practice the things you have heard from the Father!"

New Heart English Bible
I say the things which I have seen with my Father; and you also do the things which you have heard from your father."

Webster's Bible Translation
I speak that which I have seen with my Father: and ye do that which ye have seen with your father.

Weymouth New Testament
The words I speak are those I have learnt in the presence of the Father. Therefore you also should do what you have heard from your father."

World English Bible
I say the things which I have seen with my Father; and you also do the things which you have seen with your father.”
Literal Translations
Literal Standard Version
I speak that which I have seen with My Father, and you, therefore, do that which you have seen with your father.”

Berean Literal Bible
I speak that which I have seen with the Father; therefore you also do what you have heard from your father."

Young's Literal Translation
I -- that which I have seen with my Father do speak, and ye, therefore, that which ye have seen with your father -- ye do.'

Smith's Literal Translation
I, what I have seen from my Father, speak: and ye, therefore, what ye have seen of your Father, do.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I speak that which I have seen with my Father: and you do the things that you have seen with your father.

Catholic Public Domain Version
I speak what I have seen with my Father. And you do what you have seen with your father.”

New American Bible
I tell you what I have seen in the Father’s presence; then do what you have heard from the Father.”

New Revised Standard Version
I declare what I have seen in the Father’s presence; as for you, you should do what you have heard from the Father.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I speak what I have seen with my Father; and you do what you have seen with your father.

Aramaic Bible in Plain English
“I am speaking the thing I have seen with my Father; you are doing the thing that you have seen with your father.”
NT Translations
Anderson New Testament
I speak what I have seen with my Father, and you do what you have seen with your father.

Godbey New Testament
Whatsoever I have seen with the Father I speak: you therefore are doing the things which you heard with your father.

Haweis New Testament
I speak what I have seen with my Father: and ye do therefore what ye have seen with your father.

Mace New Testament
what I have learnt from my father, that I tell: and what you have learnt from your father, that you do.

Weymouth New Testament
The words I speak are those I have learnt in the presence of the Father. Therefore you also should do what you have heard from your father."

Worrell New Testament
I speak the things which I have seen with My Father; and ye, therefore, do the things which ye heard from your father.

Worsley New Testament
I speak that which I have seen with my Father, and ye do what ye have seen with your father.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Children of the Devil
37I know you are Abraham’s descendants, but you are trying to kill Me because My word has no place within you. 38I speak of what I have seen in the presence of the Father, and you do what you have heard from your father.” 39“Abraham is our father,” they replied. “If you were children of Abraham,” said Jesus, “you would do the works of Abraham.…

Cross References
John 5:19-20
So Jesus replied, “Truly, truly, I tell you, the Son can do nothing by Himself, unless He sees the Father doing it. For whatever the Father does, the Son also does. / The Father loves the Son and shows Him all He does. And to your amazement, He will show Him even greater works than these.

John 14:10
Do you not believe that I am in the Father and the Father is in Me? The words I say to you, I do not speak on My own. Instead, it is the Father dwelling in Me, performing His works.

John 3:32
He testifies to what He has seen and heard, yet no one accepts His testimony.

John 12:49-50
I have not spoken on My own, but the Father who sent Me has commanded Me what to say and how to say it. / And I know that His command leads to eternal life. So I speak exactly what the Father has told Me to say.”

John 7:16
“My teaching is not My own,” Jesus replied. “It comes from Him who sent Me.

John 15:15
No longer do I call you servants, for a servant does not understand what his master is doing. But I have called you friends, because everything I have learned from My Father I have made known to you.

John 6:38
For I have come down from heaven, not to do My own will, but to do the will of Him who sent Me.

John 17:8
For I have given them the words You gave Me, and they have received them. They knew with certainty that I came from You, and they believed that You sent Me.

John 5:30
I can do nothing by Myself; I judge only as I hear. And My judgment is just, because I do not seek My own will, but the will of Him who sent Me.

John 10:30
I and the Father are one.”

John 14:24
Whoever does not love Me does not keep My words. The word that you hear is not My own, but it is from the Father who sent Me.

John 1:18
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is Himself God and is at the Father’s side, has made Him known.

John 3:34
For the One whom God has sent speaks the words of God, for God gives the Spirit without limit.

John 8:26
“I have much to say about you and much to judge. But the One who sent Me is truthful, and what I have heard from Him, I tell the world.”

John 16:13
However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come.


Treasury of Scripture

I speak that which I have seen with my Father: and you do that which you have seen with your father.

speak.

John 8:26
I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him.

John 3:32
And what he hath seen and heard, that he testifieth; and no man receiveth his testimony.

John 5:19,30
Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever he doeth, these also doeth the Son likewise…

and ye.

John 8:41,44
Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God…

Matthew 3:7
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?

1 John 3:8-10
He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil…

Jump to Previous
Father's Heard House Learnt Presence Speak Telling Words
Jump to Next
Father's Heard House Learnt Presence Speak Telling Words
John 8
1. Jesus delivers the woman taken in adultery.
12. He declares himself the light of the world, and justifies his doctrine;
31. promises freedom to those who believe;
33. answers the Jews who boasted of Abraham;
48. answers their reviling, by showing his authority and dignity;
59. and slips away from those who would stone him.














I speak
The Greek word for "speak" here is "laleō," which implies not just the act of speaking but conveying a message with authority and purpose. In the context of Jesus' ministry, His words are not mere human opinions but divine revelations. This highlights the authority of Christ as the Word made flesh, whose teachings are rooted in divine truth.

of what I have seen
The phrase "I have seen" comes from the Greek "heōraka," indicating a firsthand experience or witness. Jesus is not relaying secondhand information; He speaks from direct observation and intimate knowledge of divine realities. This underscores His unique relationship with the Father and His role as the ultimate revealer of God's will.

in the presence of the Father
The term "presence" is derived from the Greek "para," meaning "beside" or "in the company of." This phrase emphasizes the intimate and eternal relationship between Jesus and the Father. It reflects the Trinitarian nature of God, where the Son is eternally in communion with the Father, sharing in His divine essence and purpose.

and you do
The word "do" is translated from the Greek "poieite," which means to practice or carry out. This indicates a habitual action or lifestyle. Jesus contrasts His divine mission with the actions of His audience, suggesting that their deeds are not aligned with God's will but are influenced by another source.

what you have heard
The Greek word "ēkousate" for "heard" implies receiving information or instruction. This suggests that the actions of Jesus' audience are based on teachings or influences they have accepted. It points to the importance of discernment in what we choose to listen to and follow, as it shapes our actions and character.

from your father
The phrase "your father" is a critical point of contrast in this verse. Jesus is drawing a distinction between His divine Father and the spiritual father of His opponents, which He later identifies as the devil (John 8:44). This highlights the spiritual battle between truth and deception, and the necessity of aligning oneself with the true Father through Christ. It serves as a call to examine the source of one's beliefs and actions, urging a return to the truth found in Jesus.

(38) I speak that which I have seen with my Father.--Some of the older MSS. read "the" for "My," but without change of sense. For the thought, comp. John 8:28, where we have the same connection between doing and speaking. He is the Word, and His work is to speak what He had seen in His eternal existence with the Father.

And ye do that which ye have seen with your father.--For "seen," the better reading is probably heard. Here, as in the previous clause, some MSS. omit the possessive pronoun with "father," but it is rightly inserted to express the meaning. The clauses are in direct opposition to each other, and this is shown by the emphatic personal pronouns--"I, on My part . . . My Father." "You, on your part . . . your father." The tenses of the verbs, too, are to be distinguished--"That which I have seen" (during My whole existence in eternity). "That which ye heard" (when ye became servants of sin). The cases of the substantives are also different--"I have seen with my Father" (signifying existence with. Comp. John 1:1). "Ye heard from your father" (what he directed).

Again, there is a word in the original which it is hard to represent in English, and which our version altogether omits. It is not simply "and ye do," but "and ye therefore, or accordingly, do." It is the same principle of union between Father and Son which directs His work, which is to reveal God, and their work, of which the seeking to kill Him is an instance.

Verse 38. - I speak the things which I have seen with the (my) Father: and do you therefore the things which ye heard from the (your) father; or, and you therefore do the things which ye heard from your father. We need not, with Meyer, limit the Lord's vision of the Divine things which he saw with the Father to his premundane Personality. He describes himself in constant communion with the Father. The Father is with him. He knows the mind and will and good pleasure of the Father. His is the perfectly pure heart, which is as an eye forevermore beholding the Father. That the Only Begotten sees and knows what no other sees, is constantly taught in this Gospel (see John 3:32; John 6:46). In Christ, moreover, the disciple may verily see the Father (John 14:7, 9; 1 John 2:23). The probable textual reading given above would draw a species of contrast between Christ's "seeing" (παρὰ τῷ) with the Father, and the Jews' "hearing" (παρὰ τοῦ) from the Father, as though such communication were less intimate than "seeing." This must not be pressed (see ver. 40). If the ποιεῖτε be imperative, the language would be an appeal to the Jews to act out that which, from prophets and teachers and interpreters of the Divine will, they had heard. Moulton treats the clause as one more, one last, exhortation. The word of Christ had not advanced within them - it remained as a barren formula; let them give it free course now. Their opposition had not as yet been malignant or hopeless; one more chance is given them. The more ordinary interpretation is to make the ποιεῖτε indicative. If it be so, and still more if the ὑμῶν (omitted by B, L, P) be genuine, "the father" to whom reference is made as theirs, is in contrast with the Father of Christ, and, without pointedly saying so, Jesus implies that it is another father altogether. In ver. 44 Christ does indeed declare that the father with whom they are in ethical relation and sympathy is not God, but the devil - the very opposite of the God of Abraham, the very antithesis of the Father of infinite love. At this point he simply suggests, "Therefore the things which ye heard from your father ye do," ye habitually do, ye are now doing in your hatred and murderous sentiments towards myself. Surely this implies a severity which is hardly compatible with an address to Jews who believed him. The interpretation of the following verse is governed by that of this.

Parallel Commentaries ...


Greek
I speak
λαλῶ (lalō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

of what
(ha)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

have seen
ἑώρακα (heōraka)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

in the presence of
παρὰ (para)
Preposition
Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Father,
Πατρὶ (Patri)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

you
ὑμεῖς (hymeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

do
ποιεῖτε (poieite)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

what
(ha)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

you have heard
ἠκούσατε (ēkousate)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

from
παρὰ (para)
Preposition
Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.

[your]
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

father.”
πατρὸς (patros)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.


Links
John 8:38 NIV
John 8:38 NLT
John 8:38 ESV
John 8:38 NASB
John 8:38 KJV

John 8:38 BibleApps.com
John 8:38 Biblia Paralela
John 8:38 Chinese Bible
John 8:38 French Bible
John 8:38 Catholic Bible

NT Gospels: John 8:38 I say the things which I have (Jhn Jo Jn)
John 8:37
Top of Page
Top of Page