Acts 21
Berean Study Bible

Paul’s Journey to Jerusalem

After we had torn ourselves away from them
This phrase captures the emotional intensity of Paul's departure from the Ephesian elders. The Greek word used here, "ἀποσπάω" (apospaō), conveys a sense of being pulled away or separated with difficulty, indicating the deep bonds of Christian fellowship and love that had formed. This reflects the early Christian community's emphasis on unity and mutual support, as seen throughout the New Testament. The emotional struggle in leaving underscores the commitment and sacrifice inherent in Paul's missionary journeys, reminding believers of the cost of discipleship and the call to prioritize the mission of spreading the Gospel.

we set sail straight for Cos
The island of Cos, known in Greek as "Κῶς" (Kos), was a significant stop in the ancient maritime routes of the Aegean Sea. It was renowned for its medical school and as the birthplace of Hippocrates, the father of medicine. This detail highlights the historical and geographical context of Paul's journey, emphasizing the strategic nature of his travels. By setting sail "straight" for Cos, the text suggests a direct and purposeful movement, reflecting Paul's determination and the guidance of the Holy Spirit in his missionary endeavors.

and the next day to Rhodes
Rhodes, or "Ῥόδος" (Rhodos) in Greek, was a prominent island known for its impressive Colossus, one of the Seven Wonders of the Ancient World. The mention of Rhodes indicates the rapid pace of Paul's journey, as he moved swiftly from one location to another. This reflects the urgency of his mission and the expansive reach of the early Church. The historical significance of Rhodes as a center of commerce and culture underscores the strategic nature of Paul's travels, as he sought to spread the Gospel in influential and diverse regions.

and from there to Patara
Patara, known in Greek as "Πάταρα" (Patara), was a major port city in Lycia, located in modern-day Turkey. It served as a crucial hub for maritime trade and travel in the Mediterranean. The mention of Patara highlights the logistical aspects of Paul's journey, as he utilized established trade routes to advance his mission. This reflects the providence of God in orchestrating the spread of the Gospel through existing infrastructure. The historical context of Patara as a bustling port city emphasizes the dynamic and far-reaching nature of the early Christian mission, as the message of Christ transcended cultural and geographical boundaries.

Finding a ship
In the ancient world, travel by sea was a common mode of transportation, especially for long distances. The Greek word used here, "εὑρόντες" (heurontes), implies a deliberate search or discovery. This suggests that Paul and his companions were actively seeking a vessel to continue their journey, demonstrating their commitment to spreading the Gospel. The act of finding a ship also reflects the providence of God in guiding their mission, as each step of their journey was orchestrated to fulfill His divine plan.

crossing over
The phrase "διαπερῶν" (diaperōn) indicates a passage or transit from one place to another. In this context, it refers to the journey across the Mediterranean Sea. This crossing is symbolic of the missionary work of Paul, who was constantly moving from one region to another to preach the Gospel. It also reflects the broader theme of the Book of Acts, which is the spread of Christianity from Jerusalem to the ends of the earth.

to Phoenicia
Phoenicia was a coastal region in the eastern Mediterranean, known for its maritime trade and skilled sailors. The mention of Phoenicia highlights the strategic nature of Paul's travels, as this region was a hub of cultural and commercial exchange. By traveling to Phoenicia, Paul was positioning himself to reach a diverse audience, furthering the spread of Christianity. Historically, Phoenicia was home to cities like Tyre and Sidon, which played significant roles in biblical history.

we went aboard
The phrase "ἐπιβάντες" (epibantes) means to embark or board a ship. This action signifies a commitment to the journey ahead, despite the uncertainties and dangers of sea travel in the ancient world. It reflects the dedication and courage of Paul and his companions, who were willing to face hardships for the sake of the Gospel. Boarding the ship also symbolizes a step of faith, trusting in God's protection and guidance.

and set sail
The Greek word "ἀνήχθημεν" (anēchthēmen) is used here, meaning to set sail or to put out to sea. This marks the beginning of a new phase in Paul's missionary journey. Setting sail is an act of moving forward, leaving behind the familiar and venturing into the unknown. It is a powerful metaphor for the Christian life, which involves stepping out in faith and trusting in God's direction. The imagery of setting sail also evokes a sense of adventure and purpose, as Paul continues his mission to share the message of Christ with the world.

After sighting Cyprus
This phrase indicates the journey's progress and the navigational practices of the time. Cyprus, an island in the eastern Mediterranean, was a significant landmark for ancient mariners. The Greek word for "sighting" (ἀναφαινόμενοι) suggests a visual confirmation, emphasizing the reliance on natural landmarks for navigation. Cyprus holds historical and biblical significance, being the home of Barnabas (Acts 4:36) and a place where early Christian evangelism occurred (Acts 13:4-5). This sighting would have been a moment of reassurance and direction for Paul and his companions, reminding us of God's guidance in our spiritual journeys.

and passing to the south of it
This phrase describes the specific route taken by the travelers. The decision to pass south of Cyprus indicates a strategic choice, likely influenced by prevailing winds and currents. The Greek term "παρελθόντες" (passing) suggests movement with purpose and intent. Historically, this route would have been familiar to sailors, highlighting the practical wisdom in Paul's travels. Spiritually, it reflects the idea of navigating life's challenges with discernment and trust in God's providence.

we sailed on to Syria
The destination, Syria, was a region of great importance in the early Christian church. The Greek word "πλεύσαντες" (sailed) conveys the idea of a continuous journey, underscoring the missionary zeal of Paul and his companions. Syria, with its capital at Antioch, was a hub for early Christian activity and a launching point for missionary journeys. This movement towards Syria symbolizes the spread of the Gospel and the fulfillment of the Great Commission (Matthew 28:19-20).

We landed at Tyre
Tyre, a prominent Phoenician city, was known for its commerce and trade. The Greek term "κατήχθημεν" (landed) indicates a deliberate arrival, marking a transition from sea to land. Tyre's historical and prophetic significance is noted in the Old Testament (Ezekiel 26-28), and its mention here highlights the interconnectedness of biblical prophecy and the early church's mission. The landing at Tyre represents a moment of rest and preparation for further ministry, reminding believers of the importance of strategic pauses in their spiritual endeavors.

where the ship was to unload its cargo
This phrase provides insight into the economic activities of the time. The Greek word "ἀποφορτίζεσθαι" (unload) suggests a necessary and routine process, reflecting the commercial nature of sea travel. The unloading of cargo at Tyre indicates the city's role as a trade center and the integration of Paul's mission with everyday life. Spiritually, this unloading can symbolize the casting off of burdens and the readiness to receive new blessings and opportunities in God's service.

We sought out the disciples
In this phrase, the Greek word for "sought out" is "aneuriskō," which implies a diligent search or effort to find. This reflects the early Christians' commitment to fellowship and community. The term "disciples" refers to followers of Jesus, emphasizing the importance of seeking out fellow believers for support and encouragement. Historically, this shows the interconnectedness of the early Church, as believers would actively seek each other out in different cities, demonstrating the unity and love that characterized the early Christian community.

and stayed there seven days
The number "seven" in the Bible often symbolizes completeness or perfection, rooted in the creation narrative where God created the world in six days and rested on the seventh. Staying "seven days" suggests a complete period of fellowship and spiritual refreshment. This time allowed Paul and his companions to fully engage with the local believers, strengthening their bonds and sharing in worship and teaching. It highlights the importance of taking time for spiritual rest and community, reflecting the Sabbath principle of rest and renewal.

Through the Spirit
The phrase "Through the Spirit" indicates that the guidance or message received was inspired by the Holy Spirit. In the Greek, "pneuma" is used for "Spirit," which can mean breath or wind, symbolizing the life-giving and guiding presence of God. This underscores the belief that the Holy Spirit actively communicates with believers, providing direction and insight. It serves as a reminder of the divine guidance available to Christians, encouraging them to be attentive to the Spirit's leading in their lives.

they urged Paul not to go on to Jerusalem
The word "urged" comes from the Greek "legō," which can mean to say or speak, but in this context, it implies a strong recommendation or warning. The disciples, through the Spirit, were concerned for Paul's safety, knowing the dangers that awaited him in Jerusalem. This reflects the early Church's care for one another and the willingness to speak truth in love, even when it involves difficult conversations. It also highlights the tension between human concern and divine mission, as Paul ultimately felt compelled to continue his journey despite the warnings, trusting in God's sovereign plan.

But when our time there was over
This phrase indicates a divinely appointed period that Paul and his companions spent in Tyre. The Greek word for "time" here is "ἡμέραι" (hēmerai), which can refer to a specific period or season. This suggests that their stay was not random but orchestrated by God for a purpose, possibly for fellowship, teaching, or strengthening the local believers. It reflects the Christian understanding that God ordains our times and seasons (Ecclesiastes 3:1).

we set out on our way
The phrase signifies a deliberate continuation of their missionary journey. The Greek verb "ἐξέρχομαι" (exerchomai) implies a purposeful departure, underscoring the mission-driven life of Paul and his companions. This reflects the Great Commission (Matthew 28:19-20), where believers are called to go forth and make disciples, emphasizing the urgency and commitment to spreading the Gospel.

and all the disciples, with their wives and children
This highlights the communal aspect of early Christian life. The term "disciples" (μαθηταί, mathētai) refers to followers of Christ who are learners and adherents of His teachings. The inclusion of "wives and children" indicates the family-oriented nature of the early church, where entire households were often converted and involved in the faith (Acts 16:31-34). It underscores the importance of family in the Christian faith and the transmission of beliefs across generations.

accompanied us out of the city
The act of accompanying Paul and his companions out of the city is a gesture of solidarity and support. The Greek word "συνοδεύω" (synodeuō) means to go with or escort, suggesting a deep bond and fellowship among believers. This reflects the early church's emphasis on community and mutual support, as seen in Acts 2:42-47, where believers shared life together.

And there on the beach
The setting of the beach provides a serene and open space for prayer, away from the hustle of the city. In biblical times, natural settings were often places of significant spiritual encounters (e.g., Jesus praying in the wilderness). The beach, a place of transition between land and sea, symbolizes the transitional nature of Paul’s journey and mission.

we knelt to pray
Kneeling is a posture of humility and reverence, indicating the seriousness and sincerity of their prayer. The Greek word "τίθημι" (tithēmi) for "knelt" implies a deliberate act of submission to God. Prayer is central to the Christian life, serving as a means of communication with God, seeking His guidance, and expressing dependence on Him. This act of communal prayer on the beach highlights the unity and spiritual focus of the early church, as they sought God’s blessing and protection for the journey ahead.

After we had said our farewells
This phrase captures a moment of deep emotional connection and parting. The Greek word used here for "farewells" is "ἀσπασάμενοι" (aspasamenoi), which implies a warm, affectionate goodbye. In the context of the early Christian community, farewells were often filled with prayer and blessings, reflecting the strong bonds formed through shared faith and mission. This moment underscores the unity and love within the body of Christ, as believers supported one another in their respective callings.

we went aboard the ship
The act of boarding the ship signifies a transition and a commitment to the journey ahead. The Greek word "ἐπιβάντες" (epibantes) indicates a deliberate action, suggesting that Paul and his companions were resolute in their mission despite the challenges they might face. Ships in the ancient world were primary means of long-distance travel, and embarking on a voyage often symbolized trust in God's providence and protection. This phrase reminds us of the courage and faith required to follow God's call, even when it leads us into the unknown.

and they returned home
This phrase highlights the different paths and callings within the Christian community. The Greek word "ὑπέστρεψαν" (hypestrepsan) means "returned," indicating a return to one's place of origin or responsibility. While Paul and his companions were called to travel and spread the Gospel, others were called to remain and continue the work of the ministry at home. This diversity of roles within the body of Christ is essential for the growth and sustenance of the Church. It serves as a reminder that every believer has a unique role to play in God's plan, whether it involves going or staying, and each is equally valuable in the eyes of God.

When we had finished the voyage
This phrase marks the conclusion of a significant journey. The Greek word for "finished" (ἐξαρτίζω, exartizó) implies a sense of completion and fulfillment. In the context of Paul's missionary journeys, it reflects the dedication and perseverance required to spread the Gospel. The voyage itself symbolizes the Christian journey, filled with challenges and divine purpose, reminding believers of the importance of completing the tasks God sets before them.

from Tyre
Tyre was a prominent city in ancient Phoenicia, known for its trade and wealth. Historically, it was a place of both pagan worship and early Christian influence. The mention of Tyre highlights the geographical and cultural diversity encountered by early Christians. It serves as a reminder of the Gospel's reach across different cultures and the call for believers to engage with diverse communities.

we arrived at Ptolemais
Ptolemais, known today as Acre or Akko, was a significant port city in ancient times. Its mention here underscores the strategic locations chosen by Paul and his companions for spreading the Gospel. The arrival at Ptolemais signifies a new phase in their mission, illustrating the continuous movement and expansion of the early Church. It encourages modern believers to be strategic and intentional in their ministry efforts.

where we greeted the brothers
The act of greeting the brothers reflects the deep sense of community and fellowship among early Christians. The Greek word for "greeted" (ἀσπάζομαι, aspazomai) conveys warmth and affection, emphasizing the importance of Christian unity and support. This phrase serves as a reminder of the strength found in Christian fellowship and the encouragement believers provide to one another.

and stayed with them for a day
Staying with fellow believers, even for a short time, highlights the hospitality and generosity that characterized the early Church. The willingness to open one's home to traveling missionaries reflects the communal nature of early Christianity. This phrase encourages modern Christians to practice hospitality and to value the time spent in fellowship, recognizing the spiritual nourishment and encouragement it provides.

Paul Visits Philip the Evangelist

Leaving the next day
This phrase indicates a transition and movement, a common theme in the Acts of the Apostles, which documents the spread of the early church. The Greek word for "leaving" (ἐξελθόντες, exelthontes) suggests a purposeful departure, reflecting the missionary zeal of the early Christians. The phrase underscores the urgency and dedication of the apostles to spread the Gospel, a call that resonates with the Great Commission in Matthew 28:19-20.

we went on to Caesarea
Caesarea was a significant city in the Roman Empire, serving as a major port and the administrative center of Judea. Its mention here highlights the strategic locations chosen by early Christians to spread their message. The Greek term for "went on" (ἤλθομεν, ēlthomen) implies a journey with intent, suggesting that the apostles were guided by the Holy Spirit in their travels. Caesarea's historical and archaeological significance as a hub of early Christian activity is well-documented, with its amphitheater, aqueducts, and Herod's palace providing a backdrop for the spread of Christianity.

and stayed at the house of Philip the evangelist
Philip, known as "the evangelist," is a key figure in the early church, first introduced in Acts 6:5 as one of the Seven chosen to serve. The Greek word for "evangelist" (εὐαγγελιστής, euangelistēs) means "bringer of good news," emphasizing Philip's role in proclaiming the Gospel. His house in Caesarea becomes a place of hospitality and fellowship, reflecting the early Christian practice of using homes as centers for worship and community. This phrase also highlights the importance of hospitality in Christian ministry, as seen in Romans 12:13 and 1 Peter 4:9.

who was one of the Seven
This refers to the seven men chosen in Acts 6:3-6 to assist the apostles by overseeing the distribution of food and aid to the early Christian community. The Greek term for "Seven" (ἑπτά, hepta) signifies completeness and divine perfection, often used in Scripture to denote God's perfect work. The selection of the Seven, including Philip, underscores the importance of service and leadership within the church, as well as the diversity and unity of the early Christian community. This phrase reminds believers of the call to serve faithfully in whatever capacity God has placed them, as seen in 1 Corinthians 12:4-11.

He had
This phrase refers to Philip the Evangelist, one of the seven deacons chosen in Acts 6:5. The use of "he had" indicates possession and responsibility, suggesting Philip's role as a father who nurtured his daughters in the faith. Historically, Philip's household is a testament to the early Christian family structure, where faith was a central component of daily life.

four unmarried daughters
The mention of "four unmarried daughters" highlights the number and marital status of Philip's daughters. In the cultural context of the time, being unmarried could imply a focus on spiritual matters rather than domestic responsibilities. The number four may symbolize completeness or universality, suggesting that their prophetic gift was fully recognized and respected within the early church community.

who prophesied
The act of prophesying in the New Testament is often associated with speaking forth the word of God, inspired by the Holy Spirit. The Greek word used here is "prophēteuō," which means to speak under divine inspiration. This indicates that Philip's daughters were active participants in the ministry of the early church, breaking cultural norms that often limited women's roles. Their prophetic gift underscores the inclusivity of the Holy Spirit's work, as prophesied in Joel 2:28 and fulfilled in Acts 2:17, where both sons and daughters are said to prophesy. This serves as an inspirational reminder of the diverse ways God equips His people for service, regardless of gender or marital status.

After we had been there several days
This phrase indicates a period of waiting and preparation. The Greek word for "days" (ἡμέραι) suggests a specific, divinely appointed time. In the biblical narrative, waiting often precedes significant events or revelations. This period of "several days" can be seen as a time of spiritual readiness, where the disciples are being prepared for the message that is about to be delivered. It reminds us of the importance of patience and the divine timing in God's plan.

a prophet named Agabus
The mention of "a prophet" highlights the role of prophecy in the early church. Agabus is a significant figure, previously mentioned in Acts 11:28, where he predicted a famine. The Greek word for prophet (προφήτης) means one who speaks forth by divine inspiration. Agabus's presence underscores the continuity of the prophetic tradition from the Old Testament into the New Testament era. His role is to convey God's message, serving as a bridge between the divine and the human, and his accurate prophecies affirm the authenticity of his calling.

came down from Judea
The phrase "came down" is geographically accurate, as Judea is at a higher elevation than many surrounding regions. However, it also carries a spiritual connotation. Judea, being the region of Jerusalem, is significant as the center of Jewish worship and the early Christian church. Agabus's journey from Judea symbolizes the spread of the Gospel and the prophetic word from the heart of Jewish faith to the broader Christian community. This movement reflects the mission of the early church to reach beyond its initial boundaries, emphasizing the universal nature of the Christian message.

He came to us
This phrase indicates the arrival of Agabus, a prophet from Judea, to the group that included Paul. The Greek verb "erchomai" (ἔρχομαι) is used here, which means "to come" or "to go." This suggests a purposeful movement, emphasizing the intentionality of Agabus's visit. Historically, prophets in the early church were itinerant, moving from place to place to deliver God's messages. Agabus's arrival signifies the importance of the message he is about to deliver.

took Paul's belt
The act of taking Paul's belt is symbolic and prophetic. In the ancient Near East, prophets often used symbolic actions to convey their messages. The belt, or "zone" (ζώνη) in Greek, was a common garment accessory, used to gird up one's loins for work or travel. By taking Paul's belt, Agabus is not only identifying the owner but also using it as a tangible representation of Paul's impending fate.

bound his own feet and hands
This dramatic action by Agabus serves as a visual prophecy. The Greek word "deo" (δέω) means "to bind" or "to tie." In the Old Testament, prophets like Isaiah and Jeremiah often used symbolic acts to communicate God's messages (e.g., Isaiah 20:2-4, Jeremiah 13:1-11). Agabus's binding of his own feet and hands is a vivid illustration of the captivity and restraint that Paul will face, emphasizing the seriousness and inevitability of the prophecy.

and said, 'The Holy Spirit says
This phrase underscores the divine authority behind Agabus's message. The Holy Spirit, or "Pneuma Hagion" (Πνεῦμα Ἅγιον) in Greek, is the third person of the Trinity, guiding and directing the early church. The phrase "The Holy Spirit says" indicates that this is not merely Agabus's opinion but a revelation from God. It highlights the role of the Holy Spirit in guiding the apostles and the early church, as seen throughout the Book of Acts.

In this way the Jews of Jerusalem will bind
The prophecy specifically mentions "the Jews of Jerusalem," indicating the source of the opposition Paul will face. The phrase "will bind" uses the future tense, "desousin" (δήσουσιν), indicating a certain and forthcoming event. Historically, Jerusalem was the center of Jewish religious life, and Paul's message of the Gospel was often met with resistance from those who adhered strictly to Jewish law. This prophecy foreshadows the conflict between the nascent Christian movement and traditional Jewish authorities.

the owner of this belt
This phrase personalizes the prophecy, directly linking it to Paul. The "owner" (Greek: "ho anēr," ὁ ἀνήρ) of the belt is Paul, making the prophecy specific and personal. It serves as a reminder of the cost of discipleship and the personal sacrifices that come with following Christ. Paul's willingness to face such trials is a testament to his commitment to the Gospel and his trust in God's plan.

and hand him over to the Gentiles
The phrase "hand him over" (Greek: "paradounai," παραδοῦναι) suggests betrayal or delivery into the hands of another. In the context of the New Testament, "Gentiles" (Greek: "ethnesin," ἔθνεσιν) often refers to non-Jews, particularly the Roman authorities. This prophecy foreshadows Paul's eventual arrest and trials before Roman officials, as detailed later in Acts. It highlights the broader mission of the Gospel to reach all nations, despite opposition and persecution.

When we heard this
This phrase indicates a collective response from those present, including the author of Acts, traditionally understood to be Luke. The Greek word for "heard" (ἀκούσαντες, akousantes) implies not just the act of hearing but understanding and internalizing the message. The context here is the prophecy of Agabus, who warned Paul of the dangers awaiting him in Jerusalem. This highlights the early Christian community's practice of discerning and responding to prophetic messages, a practice rooted in the Old Testament tradition of heeding God's warnings through His prophets.

we and the people there
The "we" includes Luke and Paul's companions, while "the people there" refers to the local believers in Caesarea. This collective concern underscores the unity and love within the early Christian community. The Greek term for "people" (ὁ ἔθνος, ho ethnos) often refers to a group with shared beliefs or customs, emphasizing the bond among believers. This reflects the communal nature of the early Church, where believers supported and cared for one another, as seen throughout Acts.

pleaded with Paul
The word "pleaded" (παρεκαλοῦμεν, parekaloumen) is derived from the Greek root "parakaleo," which means to call to one's side, to comfort, or to exhort. This term conveys a deep emotional appeal, showing the intensity of their concern for Paul's safety. It reflects the early Church's practice of mutual care and the importance of community discernment in decision-making. The believers' plea is an expression of their love and desire to protect Paul, recognizing his vital role in spreading the Gospel.

not to go up to Jerusalem
The phrase "go up" (ἀναβαίνειν, anabainein) is significant, as Jerusalem is geographically elevated, but it also holds spiritual significance as the center of Jewish worship and early Christian activity. The believers' plea for Paul not to go highlights their awareness of the dangers he would face, as Jerusalem was a place of both religious significance and potential persecution. Historically, Jerusalem was a city of tension, especially for early Christians who were often caught between Jewish and Roman authorities. This plea reflects the early Church's struggle to balance the call to mission with the reality of persecution, a theme prevalent throughout Acts.

Then Paul answered
This phrase indicates a response from Paul, suggesting a dialogue or a situation that required his input. The Greek word for "answered" is "ἀποκρίνομαι" (apokrinomai), which implies a thoughtful and deliberate response. Paul’s answer is not impulsive but considered, reflecting his deep conviction and understanding of his mission. Historically, Paul is often seen as a figure of authority and wisdom, and his responses are typically measured and profound, rooted in his extensive knowledge of the Scriptures and his personal experiences with Christ.

Why are you weeping
The act of weeping here is significant, as it shows the emotional impact of the situation on those around Paul. The Greek word "κλαίω" (klaio) means to weep or lament, often used in contexts of mourning or deep sorrow. This reflects the genuine concern and love the early Christian community had for Paul. It also highlights the human aspect of the early Church, where emotions and relationships played a crucial role in their communal life.

and breaking my heart?
The phrase "breaking my heart" uses the Greek word "συνθρύπτω" (synthrupto), which means to crush or shatter. This expression conveys the deep emotional pain Paul feels due to the distress of his companions. It underscores the strong bonds of love and fellowship within the early Christian community. Paul’s heartache is not due to fear of his own fate but rather the sorrow of seeing his friends in distress.

I am ready
The Greek word "ἑτοίμως" (hetoimos) means prepared or willing. Paul’s readiness is not just a passive acceptance but an active, willing preparation for what lies ahead. This readiness is rooted in his faith and commitment to Christ, demonstrating a profound level of spiritual maturity and dedication. It serves as an inspirational model for Christians to be prepared to face trials for their faith.

not only to be bound
The phrase "to be bound" refers to being physically restrained or imprisoned. The Greek word "δέω" (deo) means to tie or bind. Paul acknowledges the physical consequences of his mission, showing his acceptance of suffering as part of his calling. Historically, this reflects the reality of persecution faced by early Christians, who often endured imprisonment for their beliefs.

but also to die
The willingness to die is a powerful testament to Paul’s faith. The Greek word "ἀποθνῄσκω" (apothnesko) means to die or face death. Paul’s statement reflects the ultimate sacrifice he is willing to make for his faith, echoing the teachings of Jesus about taking up one’s cross. This readiness to face martyrdom is a profound expression of his devotion and serves as an inspiration for believers to hold steadfast in their faith.

in Jerusalem
Jerusalem holds significant historical and spiritual importance as the center of Jewish worship and the early Christian Church. Paul’s journey to Jerusalem is symbolic of his mission to bring the Gospel to the heart of Judaism, despite the dangers. This reflects the early Church’s mission to spread the message of Christ, even in the face of opposition.

for the name of the Lord Jesus
The phrase "for the name of the Lord Jesus" signifies the reason and motivation behind Paul’s willingness to suffer and die. The "name" in biblical terms often represents the character and authority of a person. Paul’s dedication is to the person and mission of Jesus Christ, emphasizing the centrality of Christ in the life and mission of believers. This highlights the transformative power of the Gospel and the call for Christians to live and, if necessary, die for their faith in Jesus.

When he would not be dissuaded
This phrase highlights the apostle Paul's resolute determination. The Greek word for "dissuaded" is "peithō," which means to persuade or convince. Despite the earnest pleas of his companions, Paul remained steadfast in his mission to go to Jerusalem, demonstrating his unwavering commitment to God's calling. This reflects a deep trust in God's plan, even when facing potential danger. Historically, Paul's journey to Jerusalem was fraught with warnings of imprisonment and suffering, yet his resolve underscores the Christian principle of obedience to God's will above personal safety.

we fell silent
The phrase "we fell silent" indicates a moment of surrender and acceptance among Paul's companions. The Greek word "hēsychazō" suggests a peaceful quietness or rest. This silence is not merely the absence of speech but a profound acknowledgment of Paul's conviction and the recognition of divine sovereignty. In the broader scriptural context, silence often accompanies moments of reverence and submission to God's authority, as seen in Psalms and the prophetic books.

and said, 'The Lord’s will be done.'
This declaration is a powerful expression of faith and submission to God's sovereignty. The phrase echoes the prayer of Jesus in the Garden of Gethsemane (Matthew 26:39), where He submits to the Father's will despite the impending suffering. The Greek word for "will" is "thelēma," which denotes a deliberate purpose or desire. This reflects a core tenet of Christian belief: trusting in God's perfect plan, even when it leads through trials. Historically, this moment marks a pivotal point in Acts, as it sets the stage for the subsequent events in Jerusalem, aligning with God's redemptive narrative.

After these days
This phrase indicates a transition in the narrative, marking the end of one period and the beginning of another. In the context of Acts, it suggests a deliberate pause and reflection on the events that have just transpired. The Greek word used here, "μετὰ" (meta), often implies a sequence or succession, emphasizing the continuity of Paul's journey and mission. Historically, this period refers to Paul's time in Caesarea, where he stayed with Philip the evangelist. This pause before traveling to Jerusalem is significant, as it underscores the gravity of the journey ahead and the culmination of Paul's missionary efforts.

we packed up
The phrase "we packed up" reflects the practical preparations for travel. The Greek word "ἀποσκευάζω" (aposkeuazō) implies a careful and deliberate gathering of belongings, suggesting that the journey to Jerusalem was not undertaken lightly. This action symbolizes readiness and commitment, as Paul and his companions prepare to face the challenges that await them. In a broader spiritual sense, it can be seen as a metaphor for the Christian life, where believers are called to be prepared and equipped for the journey of faith.

and went up to Jerusalem
The phrase "went up to Jerusalem" is rich with historical and theological significance. Geographically, Jerusalem is situated on a hill, so travelers would literally go "up" to reach it. However, the phrase also carries a spiritual connotation, as Jerusalem is the center of Jewish worship and the site of the Temple. For Paul, going up to Jerusalem represents a return to the heart of Jewish faith and tradition, even as he brings the message of Christ to the Gentiles. Theologically, this journey foreshadows the trials and tribulations Paul will face, echoing Jesus' own journey to Jerusalem and His ultimate sacrifice. The Greek word "ἀναβαίνω" (anabainō) used here can also imply an ascent, not just in physical terms but in spiritual significance, highlighting the importance of this pilgrimage in the narrative of Acts.

Some of the disciples from Caesarea
This phrase indicates the presence of a Christian community in Caesarea, a significant city in the Roman province of Judea. The term "disciples" (Greek: μαθηταί, mathētai) refers to followers or learners of Jesus Christ. The presence of disciples in Caesarea highlights the spread of Christianity beyond Jerusalem and into other major cities, reflecting the fulfillment of the Great Commission (Matthew 28:19-20). Caesarea, being a hub of Roman administration and culture, suggests that the Gospel was reaching diverse populations, including Gentiles.

accompanied us
The use of "accompanied" (Greek: συνέρχομαι, synerchomai) implies a sense of fellowship and shared mission. This companionship underscores the unity and support within the early Christian community. The journey to Jerusalem was significant, and having fellow believers accompany Paul and his companions would have provided encouragement and strength, reflecting the biblical principle of bearing one another's burdens (Galatians 6:2).

and brought us to the home of Mnason
The act of bringing Paul and his companions to Mnason's home indicates hospitality, a vital Christian virtue. Hospitality in the early church was not merely about providing lodging but was an expression of love and fellowship (Romans 12:13). Mnason's willingness to open his home reflects the communal nature of the early church, where believers shared resources and supported one another.

where we were to stay
This phrase suggests a planned and intentional visit, indicating that Mnason's home was a designated place of rest and fellowship for Paul and his companions. The early church often relied on the hospitality of fellow believers during missionary journeys, which was crucial for the spread of the Gospel. Staying in a believer's home would have provided not only physical rest but also spiritual encouragement.

He was a Cypriot
Mnason being identified as a Cypriot (from Cyprus) highlights the diverse backgrounds of early Christians. Cyprus was an island in the eastern Mediterranean, known for its strategic location and cultural diversity. This detail emphasizes the inclusivity of the early church, which transcended ethnic and cultural boundaries, uniting believers from various regions in Christ (Galatians 3:28).

and an early disciple
The term "early disciple" (Greek: ἀρχαῖος μαθητής, archaios mathētēs) suggests that Mnason was among the first converts to Christianity, possibly having witnessed the ministry of Jesus or the early apostolic preaching. His status as an early disciple would have given him a respected position within the Christian community, and his experience and faithfulness would have been an inspiration to others. This highlights the importance of seasoned believers in mentoring and supporting newer converts, ensuring the continuity and growth of the faith.

Paul’s Arrival at Jerusalem

When we arrived
This phrase marks a significant moment in the Apostle Paul's missionary journey. The Greek word for "arrived" is "ginomai," which implies coming into a new state or condition. This arrival in Jerusalem is not just a physical transition but a pivotal moment in Paul's ministry. It signifies the culmination of his third missionary journey and the beginning of a new chapter that will lead to his eventual arrest and trials. The journey to Jerusalem was fraught with prophetic warnings about the hardships Paul would face, yet his arrival demonstrates his unwavering commitment to God's calling.

in Jerusalem
Jerusalem holds profound significance in biblical history as the center of Jewish worship and the early Christian church. It is the city where Jesus was crucified and resurrected, and where the Holy Spirit descended upon the apostles at Pentecost. For Paul, returning to Jerusalem was both a homecoming and a strategic move to strengthen the unity between Jewish and Gentile believers. The city's historical and spiritual weight underscores the importance of Paul's mission to bridge cultural and religious divides within the early church.

the brothers
The term "brothers" (Greek: "adelphoi") reflects the deep sense of community and familial bond among early Christians. This word is inclusive, referring to both male and female believers who are united in faith. The use of "brothers" highlights the early church's emphasis on spiritual kinship over biological ties, fostering a sense of belonging and mutual support. This community was crucial for Paul, who often relied on the hospitality and encouragement of fellow believers during his travels.

welcomed us
The Greek word for "welcomed" is "apodechomai," which conveys a warm and eager reception. This welcome is not merely a formality but an expression of genuine love and acceptance. The early church's practice of hospitality was a vital aspect of their witness, demonstrating the transformative power of the Gospel in creating a new, inclusive community. Paul's reception in Jerusalem reflects the church's recognition of his apostolic authority and their shared commitment to the mission of spreading the Gospel.

joyfully
The adverb "joyfully" (Greek: "meta charas") indicates the emotional response of the Jerusalem believers to Paul's arrival. This joy is rooted in the shared faith and the successful completion of Paul's missionary endeavors. It also reflects the anticipation of hearing firsthand accounts of how God was working among the Gentiles. Joy is a recurring theme in the New Testament, often associated with the presence of the Holy Spirit and the fulfillment of God's promises. The joyful welcome Paul receives is a testament to the unity and hope that characterized the early Christian community, even amidst impending challenges.

The next day
This phrase indicates a continuation of the narrative from the previous verses, where Paul and his companions had arrived in Jerusalem. The timing is significant as it shows Paul's urgency and commitment to the mission at hand. In the Greek, "the next day" (τῇ ἐπαύριον) suggests a deliberate and immediate action, reflecting Paul's dedication to the church and his eagerness to engage with the leaders in Jerusalem.

Paul
Paul, originally Saul of Tarsus, is a central figure in the New Testament, known for his missionary journeys and epistles. His presence in Jerusalem at this time is crucial, as he is bringing news of the Gentile churches and the collection for the poor in Jerusalem. Paul's background as a Pharisee and his dramatic conversion on the road to Damascus highlight the transformative power of Christ, making him a powerful witness to both Jews and Gentiles.

went in with us
This phrase indicates that Paul was not alone; he was accompanied by his companions, likely including Luke, the author of Acts. The Greek word "went in" (εἰσῆλθεν) suggests entering with purpose and intention. The presence of companions underscores the communal nature of early Christian ministry and the importance of fellowship and accountability in the faith journey.

to see James
James, referred to here, is James the Just, the brother of Jesus and a leading figure in the Jerusalem church. His role as a leader is significant, as he was known for his wisdom and ability to bridge the Jewish and Gentile believers. The Greek word for "to see" (ἰδεῖν) implies more than a casual visit; it suggests a meeting of importance, likely to discuss the implications of Paul's mission among the Gentiles.

and all the elders were present
The presence of "all the elders" indicates a formal gathering of the church leadership in Jerusalem. The Greek term for "elders" (πρεσβύτεροι) refers to those who held positions of authority and responsibility within the early church. This meeting underscores the importance of unity and collective decision-making in the early Christian community, reflecting the church's commitment to maintaining doctrinal integrity and communal harmony.

Paul greeted them
The act of greeting here is more than a simple salutation; it is a gesture of fellowship and unity. In the Greek, the word used is "ἀσπάζομαι" (aspazomai), which implies a warm and affectionate welcome. This reflects the early Christian practice of embracing one another as family, transcending cultural and ethnic boundaries. Paul's greeting signifies his respect and love for the Jerusalem church leaders, emphasizing the unity of the body of Christ despite diverse backgrounds.

recounted one by one
The phrase "recounted one by one" indicates a detailed and methodical sharing of events. The Greek word "ἐκτίθημι" (ektithēmi) suggests a systematic presentation, akin to laying out evidence. This careful recounting underscores the importance of testimony in the early church. By sharing specific instances of God's work, Paul not only glorifies God but also strengthens the faith of the listeners, providing them with tangible evidence of the Gospel's power.

the things that God had done
This phrase highlights the divine agency in Paul's ministry. The Greek word "ποιέω" (poieō) for "done" emphasizes actions that are purposeful and effective. Paul attributes the success of his mission to God's direct intervention, reinforcing the belief that all achievements in ministry are ultimately the work of God. This acknowledgment serves as a reminder of the sovereignty and active presence of God in the spread of the Gospel.

among the Gentiles
The mention of "Gentiles" is significant in the context of the early church's mission. The Greek term "ἔθνος" (ethnos) refers to nations or peoples distinct from the Jewish community. Paul's ministry among the Gentiles fulfills the prophetic vision of the Gospel reaching all nations, as seen in Isaiah 49:6. This inclusion of the Gentiles marks a pivotal shift in salvation history, demonstrating the universal scope of God's redemptive plan.

through his ministry
The phrase "through his ministry" underscores the role of human agency in God's work. The Greek word "διακονία" (diakonia) for "ministry" conveys the idea of service and stewardship. Paul's ministry is portrayed as a conduit for God's actions, highlighting the partnership between divine initiative and human obedience. This serves as an inspiration for believers to faithfully serve as instruments of God's will, trusting that He works through their efforts to accomplish His purposes.

When they heard this
This phrase marks a pivotal moment of reception and response. The "they" refers to the elders and leaders of the Jerusalem church, including James. The context is Paul's report of his missionary journeys among the Gentiles. The Greek word for "heard" is "ἀκούσαντες" (akousantes), which implies not just the act of hearing but understanding and processing the information. This moment is significant as it reflects the early church's openness to the work of God beyond the Jewish community, a theme that resonates throughout Acts.

they glorified the Lord
The act of glorifying the Lord is a response of praise and worship. The Greek word "ἐδόξασαν" (edoxasan) is used here, which means to honor or magnify. This reflects a deep acknowledgment of God's sovereignty and work through Paul’s ministry. Historically, this response underscores the unity and shared mission of the early church, despite cultural and ethnic differences. It serves as an inspirational reminder of the importance of giving glory to God for His work in the world.

Then they said to him
This phrase transitions from praise to a conversation, indicating a shift in focus. The Greek "εἶπαν" (eipan) is used for "said," which is a common term for speaking or addressing someone. This moment is crucial as it sets the stage for the elders' concerns about the Jewish believers' perceptions of Paul. It highlights the importance of communication and dialogue within the church, especially when addressing potential conflicts or misunderstandings.

You see, brother
The use of "brother" (Greek "ἀδελφέ," adelphe) is significant, emphasizing the familial bond among believers. This term reflects the early church's understanding of community and unity in Christ. It is a reminder of the relational aspect of the church, where members are seen as part of a spiritual family. This familial language is inspirational, encouraging believers to view each other with love and respect, regardless of differing backgrounds or opinions.

how many thousands of Jews have believed
This phrase highlights the success of the Gospel among the Jewish population. The Greek word "μυριάδες" (myriades) is used for "thousands," which can also mean tens of thousands, indicating a large number. This reflects the widespread impact of the Gospel and the fulfillment of God's promise to Israel. Historically, it shows the early church's growth and the significant number of Jewish converts, which is a testament to the power of the Gospel to transform lives.

and all of them are zealous for the law
The term "zealous" (Greek "ζηλωταί," zelotai) indicates a fervent devotion. This phrase acknowledges the Jewish believers' commitment to the Mosaic Law, which was an integral part of their identity and faith. It highlights the tension between the new covenant in Christ and the traditional Jewish customs. This context is crucial for understanding the challenges faced by the early church in integrating Jewish and Gentile believers. It serves as an inspirational reminder of the need for grace and understanding in navigating cultural and doctrinal differences within the body of Christ.

But they are under the impression
This phrase indicates a misunderstanding or misrepresentation of Paul's teachings. The Greek word used here can imply being informed or instructed, but in this context, it suggests misinformation. Historically, Paul faced many accusations from Jewish leaders who felt threatened by his teachings. This reflects the tension between early Christians and traditional Jewish practices, highlighting the challenges of spreading the Gospel amidst cultural and religious misunderstandings.

that you teach all the Jews
Paul's mission was primarily to the Gentiles, but he also engaged with Jewish communities. The Greek word for "teach" here is "didaskō," which means to instruct or impart knowledge. Paul was known for his deep understanding of Jewish law and his ability to articulate the fulfillment of the law through Christ. This phrase underscores the concern that Paul's teachings might lead Jews away from their ancestral traditions.

who live among the Gentiles
This phrase refers to the Jewish diaspora, Jews living outside of Israel among non-Jewish populations. Historically, these communities often faced pressure to assimilate, and maintaining Jewish identity was a significant concern. Paul's message of salvation through faith in Christ alone was revolutionary and sometimes perceived as a threat to Jewish customs and identity.

to forsake Moses
"Moses" here symbolizes the Mosaic Law, which was central to Jewish identity and religious practice. The Greek word for "forsake" is "apostasia," meaning a defection or rebellion. This accusation against Paul was serious, as Moses was revered as the lawgiver. Paul, however, taught that Jesus fulfilled the law, which was a radical shift from traditional Jewish teachings.

telling them not to circumcise their children
Circumcision was a covenant sign given to Abraham and a critical aspect of Jewish identity. The Greek word for "circumcise" is "peritemnō," meaning to cut around. This practice was deeply ingrained in Jewish culture as a physical mark of the covenant with God. Paul's teaching that circumcision was not necessary for salvation was controversial and seen as undermining Jewish tradition.

or observe our customs
"Customs" refers to the various religious and cultural practices that defined Jewish life. The Greek word "ethos" is used here, meaning a habitual practice or tradition. These customs included dietary laws, festivals, and other rituals. Paul's emphasis on faith in Christ as the fulfillment of the law was perceived as a departure from these established practices, causing concern among Jewish believers.

What then should we do?
This phrase reflects a moment of decision and concern among the early Christian leaders. The Greek word for "do" here is "ποιήσωμεν" (poiēsōmen), which implies action or making. The leaders are contemplating a course of action in response to the situation at hand. This reflects the early church's need for wisdom and discernment, a theme prevalent throughout Acts. The question underscores the importance of seeking God's guidance in times of uncertainty, a principle that remains relevant for believers today.

They will certainly hear
The phrase "will certainly hear" is translated from the Greek "ἀκούσονται" (akousontai), which means to hear or to listen. This indicates the inevitability of news spreading among the people. In the historical context of Acts, Jerusalem was a hub of religious activity, and news traveled quickly. This highlights the interconnectedness of the early Christian community and the challenges they faced in maintaining unity and truth amidst rumors and opposition. It serves as a reminder of the power of communication and the responsibility of believers to manage it wisely.

that you have come
The arrival of Paul in Jerusalem was significant and potentially controversial. The Greek word for "come" is "ἐλήλυθας" (elēlythas), which denotes arrival or presence. Paul's presence in Jerusalem was a pivotal moment, as he was a prominent figure in the early church and often a lightning rod for controversy due to his mission to the Gentiles. This phrase captures the tension between Paul's mission and the expectations of the Jewish believers in Jerusalem. It serves as a reminder of the challenges of cross-cultural ministry and the need for grace and understanding within the body of Christ.

Therefore do what we advise you
Therefore
This word serves as a conclusion or a result of the preceding discussion. In the context of Acts 21, the elders in Jerusalem are addressing Paul, and this word indicates that they are about to offer a solution or a course of action. The Greek word used here is "οὖν" (oun), which often connects logical conclusions or actions based on prior statements. It suggests a transition from understanding to action, emphasizing the importance of applying wisdom and counsel in practical ways.

do
The Greek word "ποιήσῃς" (poiēsēs) is an imperative, indicating a command or strong recommendation. It reflects the urgency and necessity of the action that Paul is being asked to undertake. In the Christian life, obedience to godly counsel is often emphasized, and this word underscores the importance of aligning one's actions with the guidance of spiritual leaders.

what we advise you
This phrase highlights the collective wisdom and authority of the Jerusalem elders. The Greek word for "advise" is "συμβουλεύομεν" (symbouleuomen), which implies giving counsel or making a recommendation based on careful consideration. The elders are not merely offering a suggestion; they are providing guidance that is meant to be heeded. This reflects the early church's practice of communal decision-making and the respect for leadership within the body of Christ. Historically, this advice was given to help Paul navigate the cultural and religious tensions of the time, demonstrating the church's role in providing practical solutions to complex issues.

Take these men
In this passage, the Apostle Paul is being advised by the elders in Jerusalem to take certain actions to demonstrate his respect for Jewish customs. The phrase "take these men" refers to four men who had taken a Nazirite vow, a practice rooted in Jewish tradition (Numbers 6:1-21). The Greek word for "take" here is "παραλαμβάνω" (paralambanō), which means to take along or receive. This action signifies Paul's willingness to engage with and respect the Jewish customs, despite his mission to the Gentiles. It highlights the importance of cultural sensitivity and unity within the early Church.

purify yourself along with them
The act of purification was a significant ritual in Jewish law, symbolizing spiritual cleansing and preparation for worship. The Greek word for "purify" is "ἁγνίζω" (hagnizō), which means to make clean or sanctify. This instruction to Paul underscores the importance of maintaining a good witness among the Jewish believers and demonstrates his commitment to living above reproach. It reflects the early Church's struggle to balance the new covenant of grace with the traditions of the Mosaic Law.

and pay their expenses
Paying the expenses for the Nazirite vow, which included offerings and sacrifices, was a substantial financial commitment. The Greek word for "expenses" is "δαπάνη" (dapanē), indicating a cost or expenditure. This act of generosity by Paul would have been seen as a gesture of goodwill and solidarity with the Jewish community. It illustrates the principle of sacrificial giving and the importance of supporting one another within the body of Christ.

so that they may shave their heads
Shaving the head was the concluding act of the Nazirite vow, symbolizing the completion of a period of dedication to God. The Greek word for "shave" is "ξυράω" (xuraō), which means to shave or shear. This act was a public declaration of the vow's fulfillment and a return to normal life. It serves as a reminder of the importance of public testimony and the visible expression of one's faith commitments.

Then everyone will know
This phrase indicates the purpose behind Paul's actions: to communicate clearly to the Jewish believers that he respects their customs. The Greek word for "know" is "γινώσκω" (ginōskō), which means to perceive or understand. It emphasizes the role of actions in conveying truth and building trust within a community. Paul's willingness to participate in these rituals was meant to dispel misunderstandings and promote unity.

that there is no truth in these reports about you
The reports in question were accusations that Paul was teaching Jews to abandon the Law of Moses. The Greek word for "truth" is "ἀλήθεια" (alētheia), meaning reality or fact. This phrase highlights the importance of addressing false accusations and maintaining one's integrity. It underscores the necessity of living in such a way that one's actions speak louder than rumors or misunderstandings.

but that you yourself are living in obedience to the law
Paul's adherence to the law in this context was not about legalism but about demonstrating respect for Jewish customs. The Greek word for "obedience" is "φυλάσσω" (phylassō), which means to guard or keep. This phrase reflects the balance Paul sought between living under grace and respecting the traditions of his heritage. It serves as a model for how Christians can navigate cultural differences while remaining true to their faith.

As for the Gentile believers
This phrase refers to the non-Jewish followers of Christ. The Greek term for "Gentile" is "ethnos," which means nations or peoples distinct from the Jewish nation. Historically, the early church grappled with how to integrate Gentile converts into what was initially a Jewish sect. This phrase underscores the inclusivity of the Gospel, affirming that salvation through Christ is available to all nations, fulfilling the Great Commission (Matthew 28:19).

we have written to them our decision
The phrase indicates a formal communication, likely referring to the letter from the Jerusalem Council in Acts 15. The Greek word "epistolē" (letter) suggests an authoritative directive. This decision was crucial in maintaining unity within the early church, balancing Jewish customs with the freedom found in Christ. It reflects the early church's commitment to guidance through collective discernment and the Holy Spirit's leading.

that they must abstain
The Greek word "apechomai" means to hold oneself back or refrain. This instruction is not merely a suggestion but a directive for the Gentile believers to consciously avoid certain practices. It highlights the importance of living a life set apart, reflecting holiness and obedience to God's commands.

from food sacrificed to idols
This refers to meat offered in pagan rituals, a common practice in the Greco-Roman world. The Greek term "eidōlothutos" combines "eidōlon" (idol) and "thuo" (sacrifice). Abstaining from such food was crucial to avoid participating in idolatry, a direct violation of the first commandment. It also served to maintain a clear witness to the surrounding culture about the distinctiveness of Christian worship.

from blood
The prohibition against consuming blood has roots in the Old Testament (Leviticus 17:10-14). The Greek word "haima" means blood, and this command reflects the sanctity of life, as blood symbolizes life itself. This instruction underscores the continuity of God's moral law and the respect for life that transcends the Old and New Covenants.

from the meat of strangled animals
This refers to animals killed without the blood being drained, which was a common practice among Gentiles. The Greek word "pniktos" means strangled. This prohibition aligns with the Jewish dietary laws, emphasizing the importance of purity and respect for God's creation. It also served to prevent unnecessary offense to Jewish believers, promoting unity within the diverse body of Christ.

and from sexual immorality
The Greek word "porneia" encompasses all forms of illicit sexual behavior. This command is consistent with the moral teachings throughout Scripture, affirming the sanctity of marriage and sexual purity. In a culture rife with sexual immorality, this directive called believers to a higher standard, reflecting the holiness of God and the transformative power of the Gospel.

So the next day
This phrase indicates the immediacy and urgency with which Paul acted. The Greek word for "next" (ἑξῆς, hexēs) suggests a sequence or continuation, emphasizing Paul's commitment to resolve the situation without delay. Historically, this reflects Paul's dedication to maintaining peace and unity within the early church, especially amidst tensions between Jewish and Gentile believers.

Paul took the men
Paul's action of taking the men signifies his leadership and willingness to participate in Jewish customs to bridge cultural gaps. The Greek verb "took" (παραλαμβάνω, paralambanō) implies a personal involvement and responsibility. This act demonstrates Paul's strategic approach to ministry, aligning with his principle of becoming "all things to all people" (1 Corinthians 9:22).

and purified himself along with them
The purification process was a ritual act of cleansing, rooted in Jewish law, to prepare for worship or service. The Greek word for "purified" (ἁγνίζω, hagnizō) denotes making oneself ceremonially clean. Paul's participation underscores his respect for Jewish traditions and his desire to avoid unnecessary offense, highlighting the importance of cultural sensitivity in ministry.

Then he went into the temple
The temple in Jerusalem was the center of Jewish worship and a symbol of God's presence. Paul's entry into the temple signifies his respect for Jewish religious practices and his intention to demonstrate his faithfulness to the law. This act also reflects the early church's connection to its Jewish roots, even as it expanded to include Gentiles.

to give notice of the date
Giving notice was a formal declaration, indicating Paul's adherence to the legal and religious procedures of the time. The Greek term for "give notice" (διαγγέλλω, diangellō) suggests a public announcement, emphasizing transparency and accountability. This action highlights the importance of order and structure within the community of believers.

when the days of purification would end
The "days of purification" refer to a specific period required for completing the ritual cleansing. This practice is rooted in the Old Testament, particularly in the Nazirite vow (Numbers 6:1-21). Paul's observance of these days illustrates his commitment to fulfilling the law, even as he preached the freedom found in Christ.

and the offering would be made for each of them
The offering was a sacrificial act, symbolizing atonement and dedication to God. The Greek word for "offering" (προσφορά, prosphora) conveys the idea of presenting something to God. This act of offering underscores the sacrificial nature of worship and the importance of giving to God as an expression of faith and obedience.

Paul Seized at the Temple

When the seven days were nearly over
This phrase refers to the completion of a purification ritual that Paul was undergoing. The "seven days" likely alludes to the period of purification mentioned in Numbers 6:9-12, which Paul was observing to demonstrate his respect for Jewish law and customs. The number seven in biblical terms often symbolizes completeness or perfection, indicating that Paul was nearing the end of a significant religious observance. This act of purification underscores Paul's commitment to bridge the gap between Jewish traditions and the new Christian faith, showing his respect for the law while preaching the gospel of grace.

some Jews from the province of Asia
The "province of Asia" refers to a Roman province in what is now western Turkey. These Jews were likely from Ephesus, a city where Paul had spent considerable time preaching and where he had faced significant opposition (Acts 19). Their presence in Jerusalem during the feast indicates the widespread nature of Jewish diaspora communities and their continued connection to the temple in Jerusalem. These individuals were familiar with Paul's ministry and teachings, which they perceived as a threat to their traditional beliefs and practices.

saw Paul at the temple
The temple in Jerusalem was the center of Jewish worship and a symbol of God's presence among His people. Paul's presence there highlights his continued identification with his Jewish heritage and his respect for the temple as a holy place. However, it also sets the stage for conflict, as his presence was controversial among those who viewed his teachings as a departure from Jewish law. This moment is pivotal, as it marks the beginning of a series of events leading to Paul's arrest and eventual journey to Rome.

They stirred up the whole crowd
The phrase "stirred up" suggests inciting or agitating the people, indicating a deliberate effort to provoke a reaction against Paul. This reflects a common pattern in Acts, where opposition to the gospel often arises from those who feel threatened by its message. The crowd's reaction is a testament to the volatile atmosphere in Jerusalem, where religious and political tensions were high. This act of incitement reveals the deep-seated resistance to the transformative message of the gospel, which challenged established norms and power structures.

and seized him
The act of seizing Paul signifies the physical manifestation of the opposition he faced. It marks the beginning of his trials and tribulations, which he had been forewarned about by the Holy Spirit (Acts 20:23). This moment of arrest is a turning point in the narrative of Acts, as it leads to Paul's defense of the gospel before various authorities and ultimately his journey to Rome. Theologically, this event underscores the cost of discipleship and the reality of persecution for the sake of Christ. It also highlights God's sovereignty, as even in the midst of opposition, His purposes for Paul and the spread of the gospel continue to unfold.

crying out
The phrase "crying out" indicates a loud, public proclamation, often associated with urgency or distress. In the Greek, the word used is "κραζω" (krazo), which conveys a sense of shouting or screaming. This reflects the intensity of the situation and the emotional state of those making the accusation. Historically, public outcries were common in ancient times as a means to rally support or draw attention to a perceived injustice.

Men of Israel
This address, "Men of Israel," is a call to the Jewish people, emphasizing their shared heritage and identity. It invokes a sense of national and religious unity. The phrase is reminiscent of the covenant relationship between God and Israel, highlighting the deep-seated cultural and religious bonds that the accusers are appealing to.

help us
The plea "help us" is a call for immediate assistance, suggesting that the accusers felt threatened or believed that a significant transgression was occurring. In the context of the temple, this would have been a serious matter, as the temple was the center of Jewish worship and identity. The Greek word "βοηθεω" (boetheo) implies coming to the aid of someone in need, underscoring the urgency and gravity of the situation.

This is the man
The phrase "This is the man" singles out Paul as the subject of their accusation. It is accusatory and direct, leaving no room for ambiguity. Paul, known for his missionary work and teachings, was a controversial figure among some Jewish groups, particularly those who viewed his teachings as a threat to traditional Jewish customs and laws.

who teaches all men everywhere
The accusation that Paul "teaches all men everywhere" suggests a widespread influence and reach of his teachings. The Greek word "διδασκω" (didasko) means to instruct or impart knowledge. This highlights the perceived threat of Paul's message, which was seen as undermining Jewish traditions and spreading a new doctrine that challenged established norms.

against our people and our law and this place
The phrase "against our people and our law and this place" encapsulates the core of the accusation: that Paul was opposing Jewish identity, religious law, and the sanctity of the temple. The "law" refers to the Torah, the foundational text of Jewish religious life. "This place" refers to the temple, the holiest site in Judaism. The accusation implies a deep violation of religious and cultural values.

And besides, he has brought Greeks into the temple
The claim that Paul "has brought Greeks into the temple" is a serious charge, as the temple had specific areas where Gentiles were not allowed. The Greek word "Ελληνες" (Hellenes) refers to non-Jews or Gentiles. This accusation would have been particularly inflammatory, as it suggested a desecration of the sacred space reserved for Jews.

and defiled this holy place
The phrase "and defiled this holy place" underscores the severity of the accusation. The Greek word "κοινοω" (koinoo) means to make common or unclean. The temple was considered the dwelling place of God, and any defilement was seen as a grave offense. This accusation would have resonated deeply with the Jewish audience, who held the sanctity of the temple in the highest regard.

For they had previously seen
This phrase indicates a past observation that influenced the present situation. The Greek word for "previously" (προεωράκασιν) suggests a prior event that is now impacting the current narrative. Historically, this reflects the tension between Jewish customs and the emerging Christian movement. The Jews in Jerusalem were vigilant about maintaining the sanctity of the temple, and any perceived breach was taken seriously.

Trophimus the Ephesian
Trophimus was a Gentile believer from Ephesus, a city known for its significant pagan influence and the famous Temple of Artemis. His presence with Paul highlights the inclusive nature of the Gospel, which transcends ethnic and cultural boundaries. The mention of "Ephesian" underscores the cultural and religious diversity within the early church and the challenges it faced in integrating Gentile believers.

with him in the city
The city referred to is Jerusalem, a central hub of Jewish religious life. The presence of a Gentile with Paul in Jerusalem would have been noteworthy, given the city's strong Jewish identity. This phrase emphasizes the public nature of their association, which was visible to many and thus subject to scrutiny and misinterpretation.

and they assumed
The Greek word for "assumed" (νομίζω) implies a belief or supposition without evidence. This reflects a common human tendency to jump to conclusions based on incomplete information. In the context of Acts, it illustrates the misunderstandings and false accusations that Paul often faced, particularly from those who were resistant to the message of Christ.

that Paul had brought him into the temple
The temple in Jerusalem was a sacred space with strict regulations about who could enter. Gentiles were allowed only in the outer court, and bringing one into the inner areas was a serious offense. This assumption was a grave accusation against Paul, reflecting the deep-seated fears and prejudices of the Jewish leaders. It also highlights the tension between the old covenant, represented by the temple, and the new covenant in Christ, which opened the way for all people to approach God.

The whole city was stirred
This phrase indicates a significant commotion and uproar within Jerusalem. The Greek word used here is "kineō," which means to move or to agitate. Historically, Jerusalem was a city of great religious and cultural significance, and any disturbance would have been notable. The city being "stirred" suggests a collective emotional response, likely fueled by the tension between Jewish traditions and the emerging Christian faith. This reflects the volatile atmosphere in which early Christians operated, often facing opposition and misunderstanding.

and the people rushed together
The Greek word for "rushed" is "suntrechō," which implies a hurried and possibly chaotic gathering. This phrase paints a picture of a crowd quickly forming, driven by curiosity, anger, or a desire to witness the unfolding events. In the context of Acts, this rushing together signifies the urgency and intensity of the situation, as the people of Jerusalem react to what they perceive as a threat to their religious customs.

They seized Paul
The act of seizing Paul is significant, as it demonstrates the physical manifestation of the crowd's agitation. The Greek word "piazō" means to take hold of or to arrest. This reflects the hostility Paul faced due to his mission to spread the Gospel, which was often seen as controversial or blasphemous by Jewish authorities. Paul's seizure is a pivotal moment, highlighting the cost of discipleship and the persecution faced by early Christians.

and dragged him out of the temple
The phrase "dragged him out" uses the Greek word "helkō," which conveys a forceful removal. The temple was the center of Jewish worship and a symbol of religious purity. By dragging Paul out, the crowd was not only removing him physically but also symbolically rejecting his teachings and presence. This act underscores the deep-seated resistance to the message of Christ and the lengths to which opponents would go to protect their traditions.

and at once the gates were shut
The closing of the gates signifies a decisive action to prevent further disturbance within the temple. The Greek word "eutheōs" means immediately or at once, indicating the urgency and seriousness of the situation. Shutting the gates could symbolize the exclusion of new teachings and the attempt to maintain religious purity. This action reflects the broader theme of resistance to change and the challenges faced by the early church in spreading the Gospel amidst opposition.

While they were trying to kill him
This phrase highlights the intense hostility faced by Paul. The Greek word for "trying" (ζητοῦντες, zētountes) implies a determined effort, indicating the crowd's fervent intent to end Paul's life. Historically, this reflects the volatile atmosphere in Jerusalem, where tensions between Jewish traditions and the emerging Christian faith often erupted into violence. Paul's mission to spread the Gospel was met with fierce opposition, reminiscent of the persecution faced by early Christians, as seen in the martyrdom of Stephen (Acts 7).

the commander of the Roman regiment
The "commander" (χιλίαρχος, chiliarchos) was a high-ranking officer in charge of a thousand soldiers, part of the Roman cohort stationed in Jerusalem to maintain order. This reflects the Roman Empire's pervasive influence and control over Judea, a region fraught with unrest. The presence of Roman authority underscores the political tension of the time, as the Jewish population chafed under foreign rule, and the early Church navigated its mission amidst these dynamics.

received a report
The act of receiving a report (ἀναγγέλλω, anangellō) indicates the efficient communication network within the Roman military. This swift relay of information was crucial for maintaining order in a city as tumultuous as Jerusalem. The report's reception signifies the seriousness of the situation, prompting immediate military intervention. It also highlights the providential protection over Paul, as God uses even secular authorities to fulfill His purposes.

that all Jerusalem was in turmoil
The phrase "all Jerusalem was in turmoil" (συγχύσεως, synchyseōs) paints a vivid picture of chaos and confusion. This turmoil was not just physical but spiritual, as the city grappled with the implications of the Gospel message. Jerusalem, the heart of Jewish religious life, was a battleground for the nascent Christian faith. The turmoil reflects the broader conflict between the old covenant and the new, as the message of Christ challenged established religious norms and called for a transformative faith. This upheaval is a testament to the disruptive power of the Gospel, which continues to challenge and change lives today.

He immediately took
The phrase "He immediately took" underscores the urgency and decisiveness of the Roman commander's actions. The Greek word for "immediately" (εὐθέως, eutheos) conveys a sense of promptness and swift response. This reflects the Roman military's discipline and readiness to maintain order, a crucial aspect of their governance in occupied territories like Judea. The commander's quick action highlights the Roman commitment to law and order, which, in this context, serves to protect Paul from the mob's violence.

some officers and soldiers
The "officers and soldiers" refer to the Roman cohort stationed in Jerusalem. The term "officers" (χιλίαρχος, chiliarchos) indicates a high-ranking military officer, often in charge of a thousand soldiers. The presence of Roman soldiers in Jerusalem was a constant reminder of Roman authority and control. Historically, these soldiers were tasked with keeping peace during volatile times, especially during Jewish festivals when tensions could escalate. Their involvement here signifies the seriousness of the situation and the potential for unrest.

ran down to the crowd
The action of "ran down" suggests a rapid movement towards the source of disturbance. The Greek verb used here (κατατρέχω, katatrechō) implies a hurried descent, likely from the Antonia Fortress, which overlooked the Temple Mount. This fortress was strategically positioned to allow Roman soldiers quick access to the temple area, where large crowds often gathered. The commander's swift approach to the crowd demonstrates the Roman military's strategic positioning and readiness to intervene in public disturbances.

When they saw the commander and the soldiers
The sight of "the commander and the soldiers" had an immediate impact on the crowd. The presence of Roman authority figures often instilled fear and commanded respect, as the Roman Empire was known for its strict enforcement of law and order. The crowd's reaction upon seeing the soldiers reflects the power dynamics at play, where Roman military presence could quickly quell potential riots or violence.

they stopped beating Paul
The phrase "they stopped beating Paul" indicates a sudden cessation of violence. The Greek word for "beating" (τύπτω, typtō) suggests a physical assault, highlighting the severity of the situation Paul was in. The crowd's immediate halt in their actions upon the arrival of the Roman soldiers underscores the authority and influence of the Roman military. This intervention not only saved Paul from further harm but also illustrates the providential protection over his life, as he was destined to continue his mission of spreading the Gospel.

The commander came up
The term "commander" refers to a Roman military officer, specifically a "chiliarch," who was in charge of a thousand soldiers. This highlights the Roman presence and authority in Jerusalem, a city under Roman occupation. The presence of such a figure underscores the tension between the Jewish populace and the Roman authorities. Historically, this reflects the political climate of the time, where Roman officials were often involved in maintaining order in the provinces.

and arrested him
The act of arresting Paul signifies the seriousness of the situation. In the Greek, the word used for "arrested" can also mean to seize or take hold of, indicating a forceful action. This reflects the urgency and potential danger perceived by the Roman authorities in the uproar caused by Paul's presence. It also foreshadows the trials and tribulations Paul would face as a result of his ministry.

and ordered that he be bound with two chains
The phrase "bound with two chains" is significant, as it indicates that Paul was considered a significant threat or criminal. The use of two chains suggests a high level of security, possibly to prevent escape or to signify the gravity of the accusations against him. This imagery is reminiscent of Peter's imprisonment in Acts 12, drawing a parallel between the experiences of early Christian leaders and their sufferings for the faith.

Then he asked who he was and what he had done
The commander's inquiry into Paul's identity and actions highlights the confusion and lack of understanding surrounding the situation. It reflects the Roman practice of ensuring due process, even amidst chaos. This moment is pivotal, as it sets the stage for Paul to testify about his mission and the gospel. The question of "who he was" is not just about identity but also about authority and purpose, which Paul would later address in his defense.

Some in the crowd
The phrase "some in the crowd" highlights the chaotic and divided nature of the assembly. In the Greek, "crowd" is "ὄχλος" (ochlos), often used in the New Testament to describe a large, often unruly group of people. This reflects the tumultuous environment in Jerusalem, where diverse opinions and emotions were stirred by Paul's presence. Historically, Jerusalem was a melting pot of religious and cultural tensions, especially during festivals when the city was crowded with pilgrims.

were shouting one thing, and some another
This phrase underscores the confusion and lack of consensus among the people. The Greek word for "shouting" is "κραυγάζω" (kraugazō), which conveys a sense of loud, often disorderly, vocal expression. This reflects the human tendency to react impulsively and emotionally, especially in large groups. The divided shouting indicates a lack of clear understanding or agreement about the situation, reminiscent of the Tower of Babel's confusion (Genesis 11:7-9).

And since the commander
The "commander" here refers to the Roman tribune, "χιλίαρχος" (chiliarchos), who was responsible for maintaining order. This highlights the Roman presence and authority in Jerusalem, a city under Roman occupation. The tribune's role was crucial in preventing riots and ensuring peace, reflecting the political tension between Roman authorities and Jewish inhabitants.

could not determine the facts
The inability to "determine the facts" points to the challenge of discerning truth amidst chaos. The Greek word for "determine" is "γινώσκω" (ginōskō), meaning to know or understand. This reflects the difficulty of ascertaining truth in a world filled with noise and conflicting voices, a challenge that remains relevant today.

because of the uproar
The "uproar" is described by the Greek word "θόρυβος" (thorubos), indicating a tumult or commotion. This reflects the volatile atmosphere in Jerusalem, where religious fervor and political unrest often led to public disturbances. The uproar symbolizes the spiritual and social unrest that can occur when truth is obscured by confusion and conflict.

he ordered that Paul be brought into the barracks
The decision to bring Paul into the "barracks" (Greek "παρεμβολή," parembolē) was a protective measure. The barracks, likely the Antonia Fortress, served as a military stronghold adjacent to the temple. This action underscores the Roman commitment to maintaining order and protecting individuals from mob violence. It also highlights God's providential care for Paul, ensuring his safety amidst hostility, reminiscent of God's protection over His servants throughout Scripture.

When Paul reached the steps
This phrase marks a significant moment in the narrative, as Paul is transitioning from the public chaos into a more controlled environment. The "steps" likely refer to the stairs leading to the Antonia Fortress, a Roman military barracks adjacent to the Temple in Jerusalem. This location is historically significant, as it was a place of Roman authority and oversight. The Greek word for "steps" (ἀναβαθμός, anabathmos) suggests a literal ascent, symbolizing Paul's movement from the tumult of the crowd to a place of relative safety. This ascent can also be seen metaphorically as Paul's journey towards fulfilling his divine mission, despite the opposition he faces.

he had to be carried by the soldiers
The necessity for Paul to be "carried" underscores the intensity of the situation. The Greek word for "carried" (βαστάζω, bastazō) implies a burden being lifted, which in this context highlights Paul's physical vulnerability and the protective role of the Roman soldiers. Historically, Roman soldiers were known for their discipline and order, and their intervention here serves as a providential means of preserving Paul's life. This act of carrying also reflects the broader theme of divine protection over Paul, as God uses even secular authorities to accomplish His purposes.

because of the violence of the mob
The "violence of the mob" is a critical element in understanding the hostility Paul faced. The Greek word for "violence" (βία, bia) conveys a sense of forceful aggression and tumult. This mob was likely composed of zealous Jews who perceived Paul as a threat to their religious traditions. Historically, Jerusalem was a city of high tension, especially during religious festivals, when nationalistic fervor was at its peak. The mob's violence is a stark reminder of the spiritual warfare that accompanies the proclamation of the Gospel. It also serves as a testament to Paul's unwavering commitment to his mission, as he faces such hostility with courage and faith.

For the crowd that followed him
The phrase "For the crowd that followed him" indicates a large group of people who were actively pursuing Paul. In the Greek, the word for "crowd" is "ὄχλος" (ochlos), which often refers to a multitude or a throng, typically of common people. This suggests a significant number of individuals, likely stirred by emotion and possibly misunderstanding, as was common in the volatile atmosphere of Jerusalem during the time of the early church. Historically, Jerusalem was a city filled with religious fervor and political tension, especially during the festivals when Jews from all over the Roman Empire gathered. The crowd's following of Paul reflects the intense interest and agitation surrounding his presence and teachings, which were seen as controversial and threatening to the established religious order.

kept shouting
The phrase "kept shouting" is translated from the Greek "κραυγάζω" (kraugazō), which implies a continuous, loud cry or outcry. This verb suggests not just a single shout, but a persistent and vehement demand. The imperfect tense used here indicates an ongoing action, emphasizing the relentless nature of the crowd's demand. This reflects the heightened emotions and the mob mentality that can arise in such situations, where reason is often overshadowed by collective fervor. The historical context of Roman-occupied Jerusalem, with its frequent uprisings and unrest, provides a backdrop for understanding the intensity of the crowd's reaction.

'Away with him!'
The cry "Away with him!" is a direct translation of the Greek "ἆρον αὐτόν" (aron auton), which can also mean "Remove him!" or "Take him away!" This phrase echoes the cries of the crowd during Jesus' trial before Pilate, as recorded in the Gospels, where the people demanded Jesus' crucifixion. The repetition of this phrase in Acts highlights the parallel between the rejection of Jesus and the rejection of Paul, who was seen as His apostle and representative. From a theological perspective, this reflects the ongoing resistance to the message of the Gospel and the suffering that often accompanies the proclamation of truth. Theologically, it underscores the cost of discipleship and the reality of persecution for those who follow Christ, as Paul himself would later write about in his epistles. The historical and scriptural context of this phrase serves as a sobering reminder of the opposition faced by early Christians and the enduring call to stand firm in faith amidst adversity.

Paul Addresses the Crowd

As they were about to take Paul into the barracks
This phrase sets the scene for a pivotal moment in Paul's ministry. The "barracks" refers to the Antonia Fortress, a military installation in Jerusalem where Roman soldiers were stationed. Historically, this fortress was strategically located near the Temple Mount, underscoring the tension between Roman authority and Jewish religious life. The act of taking Paul into the barracks signifies a moment of transition from public ministry to a more confined setting, yet it also marks the beginning of Paul's journey to Rome, fulfilling God's purpose for him to testify about Christ in the heart of the empire.

he said to the commander
Paul's interaction with the "commander" (Greek: χιλίαρχος, chiliarchos) is significant. This term refers to a Roman military officer in charge of a cohort, typically consisting of about a thousand soldiers. The presence of such a figure highlights the seriousness of the situation and the potential for violence, as the commander was responsible for maintaining order. Paul's decision to speak to the commander demonstrates his boldness and strategic thinking, as he seeks to address the situation directly and assert his rights as a Roman citizen.

May I say something to you?
Paul's request is both polite and assertive, reflecting his respect for authority while also exercising his own agency. The Greek phrase used here indicates a formal request, showing Paul's understanding of Roman customs and his ability to navigate them effectively. This moment is a testament to Paul's wisdom and his reliance on the Holy Spirit to guide his words, as he prepares to make a defense for his actions and his faith.

'Do you speak Greek?'
The commander's question reveals a moment of surprise and perhaps respect. Greek was the lingua franca of the Eastern Roman Empire, used in administration and commerce. By speaking Greek, Paul identifies himself as an educated and cultured individual, which may have challenged the commander's initial assumptions about him. This interaction underscores the theme of God's providence, as Paul's linguistic skills open doors for him to share the Gospel with diverse audiences, fulfilling the Great Commission to make disciples of all nations.

Aren’t you the Egyptian
This phrase refers to a mistaken identity attributed to Paul by the Roman commander. The Egyptian in question was a false prophet who had previously led a revolt against Roman authority. Historically, this Egyptian had gathered a significant following, claiming he would bring down the walls of Jerusalem. The mention of "the Egyptian" highlights the political unrest and messianic fervor prevalent in Judea during this period. The Roman authorities were on high alert for any potential insurrections, which explains their suspicion of Paul. This context underscores the volatile environment in which the early church was spreading the Gospel.

who incited a rebellion
The Greek word for "incited" suggests stirring up or causing a disturbance. This reflects the Roman concern over maintaining order in their provinces. The rebellion led by the Egyptian was not just a minor skirmish but a significant uprising that threatened Roman peace. In a broader scriptural context, this highlights the tension between earthly kingdoms and the Kingdom of God, which Jesus proclaimed. The early Christians, including Paul, were often caught in the crossfire of these political and social upheavals.

some time ago
This phrase indicates that the events involving the Egyptian had occurred in the recent past, yet were still fresh in the minds of the Roman authorities. It suggests a period of ongoing unrest and the lingering impact of previous revolts on the collective memory of the people. For the early church, this environment of instability was both a challenge and an opportunity to demonstrate the peace and stability found in Christ.

and led four thousand members
The number "four thousand" signifies a substantial group, indicating the Egyptian's influence and the seriousness of the threat he posed. In biblical numerology, numbers often carry symbolic meaning. While the number four can represent universality or completeness, in this context, it emphasizes the significant following the Egyptian had amassed. This detail serves to contrast the earthly power and influence of false leaders with the spiritual authority and truth of the Gospel message.

of the Assassins
The term "Assassins" refers to a group known as the Sicarii, a radical Jewish faction that opposed Roman rule and used violence to achieve their ends. The Sicarii were known for their stealth and brutality, often carrying out assassinations in crowded places. This historical context highlights the dangerous and violent backdrop against which the early Christians were spreading their message of peace and salvation. It also serves as a reminder of the spiritual warfare that believers face, as they contend not against flesh and blood, but against spiritual forces of evil.

into the wilderness
The "wilderness" in biblical terms often symbolizes a place of testing, preparation, or refuge. It is reminiscent of the Israelites' journey through the desert and Jesus' time of temptation. For the Egyptian and his followers, the wilderness was likely seen as a strategic retreat or a place to regroup. In a spiritual sense, the wilderness can represent the trials and challenges believers face as they journey towards the promises of God. It is in these wilderness experiences that faith is tested and strengthened, preparing the church for greater works in the Kingdom of God.

But Paul replied
The phrase "But Paul replied" indicates a response, suggesting a dialogue or confrontation. In the context of Acts 21, Paul is addressing a Roman commander after being seized by a mob. The Greek word for "replied" (ἀπεκρίθη) implies a reasoned answer, reflecting Paul's calm and composed demeanor despite the chaos. This highlights Paul's ability to remain articulate and persuasive under pressure, a testament to his character and divine calling.

I am a Jew
Paul's declaration, "I am a Jew," is significant in affirming his ethnic and religious identity. The Greek term "Ἰουδαῖος" (Ioudaios) underscores his heritage and connection to the Jewish people, which is crucial in understanding his mission and the tensions he faced. This statement serves as a bridge between his Jewish roots and his mission to the Gentiles, emphasizing his unique role in God's plan.

from Tarsus in Cilicia
By stating he is "from Tarsus in Cilicia," Paul identifies his birthplace, which was a prominent city in the Roman province of Cilicia. Tarsus was known for its intellectual and cultural significance, often compared to Athens and Alexandria. This background provided Paul with a diverse cultural perspective and education, equipping him for his missionary journeys and interactions with various peoples.

a citizen of no ordinary city
The phrase "a citizen of no ordinary city" highlights Tarsus's status and prestige. The Greek word "πολίτης" (polites) for "citizen" indicates a sense of belonging and rights within a community. Paul's citizenship in such a notable city would afford him certain privileges and respect, which he strategically uses to his advantage in his ministry and legal defenses.

And I beg you
Paul's use of "And I beg you" demonstrates humility and respect towards the Roman commander. The Greek verb "δέομαι" (deomai) conveys a sense of earnest pleading or request. This approach reflects Paul's wisdom in dealing with authority figures, showing that he is not confrontational but seeks to engage in dialogue and share his message peacefully.

let me speak to the people
Finally, "let me speak to the people" reveals Paul's unwavering commitment to his mission. Despite the hostility he faced, his desire to communicate with the crowd underscores his dedication to spreading the Gospel. The Greek word "λαλέω" (laleo) for "speak" implies not just talking, but delivering a message with purpose. This moment exemplifies Paul's courage and determination to fulfill his calling, regardless of the circumstances.

Having received permission
This phrase indicates the authority and order present in the situation. Paul, despite being a prisoner, respects the Roman authority by seeking permission to speak. The Greek word for "permission" (ἐπιτρέπω, epitrepō) implies a granting of authority or allowance. This reflects the Christian principle of respecting governmental authority as seen in Romans 13:1, where believers are encouraged to submit to governing authorities.

Paul stood on the steps
The steps here likely refer to the stairs leading from the Antonia Fortress to the Temple Mount in Jerusalem. Archaeological evidence suggests these steps were a common place for public addresses. Paul's position on the steps symbolizes a place of visibility and authority, reminiscent of Jesus teaching from elevated places, emphasizing the importance of proclaiming the Gospel boldly.

and motioned to the crowd for silence
The act of motioning for silence (Greek: κατασείω, kataseiō) is a gesture of authority and control. Paul, filled with the Holy Spirit, commands the attention of the crowd, demonstrating the power of God to bring order and peace even in chaotic situations. This mirrors the peace that surpasses understanding, as described in Philippians 4:7.

When a great hush came over them
The "great hush" signifies a moment of divine intervention where God prepares the hearts of the listeners. The Greek word for "hush" (σιγή, sigē) indicates a profound silence, suggesting a readiness to hear something significant. This silence is reminiscent of the reverence and awe that often precedes a divine revelation, as seen in the Old Testament when God speaks to His people.

he addressed them in Hebrew
Paul's choice to speak in Hebrew (or Aramaic, as some scholars suggest) is significant. It shows his deep connection to his Jewish heritage and his desire to communicate effectively with his audience. By speaking in their native tongue, Paul demonstrates respect and a desire to connect on a cultural and spiritual level. This act reflects the Christian mission to meet people where they are, as Paul later writes in 1 Corinthians 9:20-22, becoming "all things to all people" to win them to Christ.

This is a draft of the Berean Study Bible. Please send all comments and recommendations to bereanstudybible@aol.com.



Bible Hub


Acts 20
Top of Page
Top of Page