Isaiah 24
Berean Study Bible

God’s Judgment on the Earth

Behold
The word "Behold" is a call to attention, urging the reader or listener to focus on what is about to be revealed. In Hebrew, the word is "הִנֵּה" (hinneh), which serves as an imperative to observe with care. This word is often used in Scripture to introduce a significant revelation or divine action. It is a reminder that what follows is of utmost importance and demands our full attention. In the context of Isaiah, it signals a prophetic announcement that carries weight and urgency.

the LORD
The term "the LORD" refers to Yahweh, the covenant name of God in the Hebrew Bible. It emphasizes His sovereignty, faithfulness, and authority over all creation. In the Hebrew text, it is represented by the Tetragrammaton, YHWH, which is considered sacred and ineffable. This name underscores God's eternal presence and His role as the ultimate judge and redeemer. In Isaiah, the use of "the LORD" highlights the divine origin of the prophecy and the certainty of its fulfillment.

lays waste
The phrase "lays waste" comes from the Hebrew verb "בּוֹקֵק" (boqeq), which means to empty or devastate. It conveys a sense of thorough destruction and desolation. This action is not arbitrary but is a response to the sin and rebellion of the people. It reflects the theme of divine judgment that runs throughout the book of Isaiah. The imagery of laying waste serves as a sobering reminder of the consequences of turning away from God and the seriousness of His justice.

the earth
In this context, "the earth" refers to the land or the world as a whole. The Hebrew word "אֶרֶץ" (eretz) can denote the physical ground, a specific territory, or the entire inhabited world. Here, it suggests a comprehensive scope of judgment, indicating that no part of creation is exempt from God's scrutiny. This global perspective aligns with the prophetic vision of Isaiah, which often extends beyond Israel to encompass all nations and peoples.

and devastates it
The phrase "and devastates it" reinforces the totality of the destruction. The Hebrew verb "שָׁדַד" (shadad) means to ruin or destroy completely. This repetition of the theme of desolation emphasizes the severity of the judgment. It serves as a warning of the inevitable consequences of persistent disobedience and idolatry. The devastation is not merely physical but also spiritual, reflecting the broken relationship between humanity and God.

He will twist its surface
The imagery of twisting the surface suggests a profound upheaval and transformation. The Hebrew verb "עָוָה" (avah) means to bend, twist, or distort. This action implies a reversal of the natural order, symbolizing the chaos and disorder that result from sin. It is a vivid portrayal of the impact of divine judgment, which disrupts the normalcy of life and challenges the complacency of those who have strayed from God's ways.

and scatter its inhabitants
The phrase "and scatter its inhabitants" speaks to the dispersion and displacement of people. The Hebrew verb "פּוּץ" (puts) means to scatter or disperse. This scattering is both a literal and metaphorical consequence of judgment, reflecting the loss of community, identity, and stability. It serves as a poignant reminder of the disintegration that occurs when humanity rejects God's covenant and seeks its own path. Yet, within this scattering, there is also a glimmer of hope for eventual restoration and gathering, as God remains faithful to His promises.

And it will be the same
This phrase sets the tone for the entire verse, emphasizing the universality of the coming judgment. In the Hebrew text, the word used here is "כַּאֲשֶׁר" (ka'asher), which means "as" or "like." This indicates a leveling effect, where distinctions between social classes and roles are erased. Theologically, this speaks to the impartiality of God's judgment, a theme consistent throughout Scripture, where God is no respecter of persons (Acts 10:34).

for the people as for the priest
The Hebrew word for "people" is "עָם" (am), and "priest" is "כֹּהֵן" (kohen). Historically, priests held a special status in Israelite society, serving as mediators between God and the people. However, in this context, Isaiah prophesies that both the common people and the religious elite will face the same consequences. This reflects the biblical principle that all have sinned and fall short of the glory of God (Romans 3:23), and thus all are subject to His judgment.

for the servant as for his master
The term "servant" is "עֶבֶד" (eved) in Hebrew, while "master" is "אֲדוֹן" (adon). This pairing highlights the social and economic structures of ancient Israel, where servitude was a common practice. The equal treatment in judgment underscores the biblical truth that earthly status does not influence one's standing before God. It is a reminder of the ultimate sovereignty of God over all human hierarchies.

for the maid as for her mistress
Here, "maid" is "שִׁפְחָה" (shifchah) and "mistress" is "גְּבֶרֶת" (geberet). This phrase continues the theme of equality in judgment, extending it to gender roles within the household. In a patriarchal society, women often had defined roles, yet Isaiah's prophecy reveals that God's judgment transcends these societal norms, affirming the equal accountability of all individuals before Him.

for the buyer as for the seller
The Hebrew words "קֹנֶה" (koneh) for "buyer" and "מֹכֵר" (mocher) for "seller" reflect the commercial activities of the time. This phrase suggests that economic transactions and material wealth offer no protection from divine judgment. It echoes the biblical teaching that one cannot serve both God and money (Matthew 6:24), and that true security is found only in God.

for the lender as for the borrower
"Lender" is "מַלְוֶה" (malveh) and "borrower" is "לוֶֹה" (loveh) in Hebrew. This highlights financial relationships and the dependence they create. The equal treatment of both parties in judgment serves as a warning against placing trust in financial power or debt. It is a call to recognize that all are ultimately dependent on God's grace and provision.

for the creditor as for the debtor
The terms "נֹשֶׁה" (nosheh) for "creditor" and "לוֶֹה" (loveh) for "debtor" further emphasize the theme of economic equality in judgment. In ancient times, debt could lead to servitude or loss of property, yet Isaiah's message is clear: financial status does not exempt anyone from God's righteous judgment. This serves as a reminder of the biblical principle that the love of money is a root of all kinds of evil (1 Timothy 6:10), and that true wealth is found in spiritual riches.

The earth will be utterly laid waste
This phrase begins with a powerful declaration of total devastation. The Hebrew word for "earth" here is "אֶרֶץ" (erets), which can mean land, earth, or even a specific territory. In the context of Isaiah, it often refers to the entire world or the land of Israel. The phrase "utterly laid waste" uses the Hebrew verb "בּוּק" (buq), which conveys a sense of complete emptiness or desolation. This reflects the severity of God's judgment, emphasizing that no part of the earth will escape His purifying wrath. Historically, this can be seen as a warning to the nations surrounding Israel, as well as a prophetic vision of the end times when God will judge the whole world.

and thoroughly plundered
The word "plundered" comes from the Hebrew "בָּזַז" (bazaz), meaning to seize or take by force. This suggests not only destruction but also the removal of wealth and resources. In ancient times, plundering was a common practice during conquests, symbolizing total defeat and humiliation. Theologically, this can be seen as a metaphor for the stripping away of human pride and self-sufficiency, leaving humanity bare before God. It serves as a reminder of the futility of earthly riches and the ultimate sovereignty of God over all creation.

for the LORD has spoken this word
This phrase underscores the authority and certainty of the prophecy. The Hebrew name for "LORD" is "יְהוָה" (YHWH), the covenant name of God, emphasizing His eternal and unchanging nature. When it says "has spoken," it uses the Hebrew "דָּבַר" (dabar), which means to declare or command. This is not a mere prediction but a divine decree that will inevitably come to pass. The phrase assures believers of God's control over history and His faithfulness to His word. It calls for trust in God's promises and a reverent fear of His power, encouraging believers to live in obedience and anticipation of His ultimate plan for redemption and restoration.

The earth mourns
The phrase "the earth mourns" in Isaiah 24:4 reflects a deep sense of lamentation and sorrow. The Hebrew word for "earth" here is "אֶרֶץ" (erets), which can refer to the physical land or the inhabitants of the earth. This mourning is not just a poetic expression but signifies a profound disruption in the natural order, a theme consistent with the prophetic literature where the earth often responds to human sinfulness. The mourning of the earth can be seen as a metaphor for the consequences of humanity's rebellion against God, echoing the curse upon the ground in Genesis 3:17. It serves as a reminder of the interconnectedness between human actions and the created world, emphasizing the biblical principle of stewardship and accountability.

and withers
The term "withers" suggests a drying up or fading away, akin to a plant deprived of water. In Hebrew, the word used is "נָבֵל" (nabel), which conveys the idea of decay or decline. This imagery of withering is often used in Scripture to describe the effects of sin and judgment, as seen in Psalm 1:3-4, where the righteous are compared to a tree that does not wither. The withering of the earth in Isaiah 24:4 symbolizes the loss of vitality and life, a direct result of divine judgment. It serves as a stark warning of the spiritual and physical desolation that follows when humanity turns away from God.

the world languishes
The phrase "the world languishes" further intensifies the picture of a creation in distress. The Hebrew word "אֻמְלַל" (umlal) means to be weak or feeble. This languishing is not limited to the physical realm but extends to the moral and spiritual decay of society. The "world" here, "תֵּבֵל" (tebel), refers to the inhabited world, indicating that the impact of sin and judgment is universal. This languishing reflects the groaning of creation mentioned in Romans 8:22, awaiting redemption. It is a call for repentance and a return to God, highlighting the hope of restoration through divine intervention.

and withers
The repetition of "withers" emphasizes the severity and certainty of the judgment. It underscores the irreversible nature of the consequences when God's laws are violated. This repetition serves as a literary device to draw attention to the seriousness of the situation, urging the reader to reflect on the cause of such desolation and the need for a change of heart.

the exalted of the earth
The phrase "the exalted of the earth" refers to those in positions of power and influence. The Hebrew word "מָרוֹם" (marom) denotes height or elevation, often used metaphorically for those who are proud or arrogant. In the context of Isaiah 24, the exalted are not immune to the effects of judgment; in fact, they are often held to a higher standard due to their responsibility and influence. This serves as a reminder of the biblical principle that pride precedes a fall (Proverbs 16:18) and that true exaltation comes from humility and obedience to God.

waste away
The phrase "waste away" conveys a sense of gradual decline and deterioration. The Hebrew word "רָזַז" (razaz) implies being reduced or diminished. This wasting away of the exalted signifies the futility of relying on human strength and wisdom apart from God. It is a powerful reminder that earthly power and prestige are temporary and that true security and significance are found in a relationship with the Creator. This serves as an encouragement to seek God's kingdom and righteousness, knowing that all else will ultimately fade away.

The earth is defiled
The Hebrew word for "defiled" is "ḥānēp," which conveys a sense of pollution or corruption. In the context of Isaiah, this defilement is not merely physical but spiritual and moral. The earth, representing the world and its inhabitants, has been tainted by sin and rebellion against God. Historically, this reflects the pervasive idolatry and injustice that characterized the nations surrounding Israel, as well as Israel itself at times. The defilement of the earth is a consequence of humanity's collective turning away from God's commandments and covenant.

by its inhabitants
This phrase emphasizes human responsibility for the condition of the earth. The Hebrew term "yōšəḇeihā" refers to those who dwell or inhabit the land. It underscores the biblical principle that humanity's actions have direct consequences on creation. From a conservative Christian perspective, this aligns with the doctrine of original sin and the belief that all have sinned and fall short of the glory of God (Romans 3:23). The inhabitants' moral failures have led to the earth's defilement, highlighting the interconnectedness of human sin and environmental degradation.

for they have transgressed the laws
The word "transgressed" comes from the Hebrew "ʿābar," meaning to pass over or go beyond. It implies a deliberate crossing of boundaries set by God. The "laws" refer to God's divine instructions and commandments, which are meant to guide human behavior. In the historical context of Isaiah, this transgression could include the violation of the Mosaic Law, which was given to Israel as a covenantal guide for righteous living. Theologically, this points to the universal tendency of humanity to rebel against divine authority.

violated the statutes
"Violated" is translated from the Hebrew "ḥālap," which means to change or alter. The "statutes" are specific decrees or ordinances established by God. This phrase suggests a willful distortion or disregard for God's established order. In the biblical narrative, such violations often led to divine judgment, as seen in the history of Israel and Judah. From a conservative viewpoint, this serves as a warning against the dangers of moral relativism and the importance of adhering to biblical truth.

and broken the everlasting covenant
The term "broken" is derived from the Hebrew "pārār," meaning to break or annul. The "everlasting covenant" refers to the enduring agreements God made with humanity, such as the Noahic, Abrahamic, and Mosaic covenants. These covenants were meant to be perpetual, reflecting God's unchanging nature and faithfulness. The breaking of this covenant signifies a profound breach in the relationship between God and humanity. In a broader theological sense, this foreshadows the need for a new covenant, fulfilled in Jesus Christ, who restores and redeems what was broken. This highlights the hope and promise of redemption despite human failure.

Therefore a curse has consumed the earth
The word "therefore" indicates a conclusion drawn from previous statements, suggesting that the curse is a direct result of the actions or conditions described earlier in the chapter. The Hebrew word for "curse" is "אָלָה" (alah), which implies a solemn oath or a divine imprecation. This curse is not arbitrary but is a consequence of humanity's rebellion against God's covenant. The phrase "consumed the earth" suggests a pervasive and devastating impact, reminiscent of the curses outlined in Deuteronomy 28 for disobedience to God's law. Historically, this reflects the understanding that sin has cosmic consequences, affecting not just individuals but the entire creation.

and its inhabitants must bear the guilt
The phrase "must bear the guilt" indicates a sense of inescapable responsibility and consequence. The Hebrew root "עָוֹן" (avon) for "guilt" often denotes iniquity or the punishment thereof. This reflects the biblical principle that sin carries inherent consequences, and humanity is accountable for its actions. Theologically, this underscores the justice of God, who holds people accountable for their transgressions. It also points to the need for redemption, as humanity is unable to bear the weight of its guilt alone.

therefore the earth’s dwellers have been burned
The imagery of being "burned" suggests judgment and purification. Fire in the Bible often symbolizes God's holiness and judgment, as seen in the destruction of Sodom and Gomorrah or the refining process described in Malachi 3:2-3. The Hebrew word "חָרַר" (charar) can mean to be scorched or to be dried up, indicating both physical destruction and spiritual desolation. This serves as a warning of the severe consequences of turning away from God, emphasizing the seriousness of divine judgment.

and only a few survive
The phrase "only a few survive" highlights the remnant theme prevalent throughout Scripture. Despite widespread judgment, God preserves a faithful remnant, a concept seen in the accounts of Noah, Lot, and the Israelites. The Hebrew word "שָׁאַר" (sha'ar) means to remain or be left over, indicating that God's mercy allows for the survival of a faithful few. This remnant serves as a beacon of hope and a testament to God's grace, pointing forward to the ultimate redemption through Christ, who offers salvation to all who believe. This remnant theme reassures believers of God's faithfulness and the promise of restoration despite judgment.

The new wine
The phrase "new wine" in Isaiah 24:7 refers to freshly pressed grape juice, which is often symbolic of joy and celebration in the Bible. In the Hebrew text, the word used is "תִּירוֹשׁ" (tirosh), which can denote both the literal new wine and the abundance of blessings. Historically, wine was a staple in ancient Near Eastern culture, representing prosperity and divine favor. The absence or spoiling of new wine, as suggested in this context, indicates a withdrawal of joy and blessing, aligning with the theme of judgment in Isaiah 24.

mourns
The Hebrew word for "mourns" is "אָבַל" (aval), which conveys a deep sense of lamentation and sorrow. This mourning is not just a personal grief but a communal lament, reflecting the broader context of divine judgment upon the land. In the prophetic literature, mourning often accompanies the realization of sin and the consequences that follow. The imagery here suggests that the land itself, along with its produce, is in a state of lament due to the people's disobedience and the resulting divine judgment.

the vine
The vine is a recurring symbol in Scripture, often representing Israel or God's people (e.g., Psalm 80:8, Isaiah 5:1-7). In this context, the vine's mourning signifies the loss of fruitfulness and blessing. The vine's condition reflects the spiritual state of the people; as they turn away from God, their source of life and sustenance, they experience barrenness and desolation. This imagery serves as a poignant reminder of the consequences of forsaking the covenant relationship with God.

languishes
The term "languishes" is translated from the Hebrew "אָמַל" (amal), meaning to wither or waste away. This word paints a picture of decline and decay, emphasizing the severity of the judgment. The land and its produce are not merely unproductive; they are in a state of deterioration. This reflects the broader theme of Isaiah 24, where the earth itself suffers under the weight of human sin and divine retribution, highlighting the interconnectedness of creation and humanity's spiritual state.

all the merry-hearted
The phrase "all the merry-hearted" refers to those who are typically joyful and carefree. In the Hebrew, "שָׂמֵחַ" (sameach) denotes a state of happiness and rejoicing. The context here is one of stark contrast; those who were once filled with joy and celebration are now brought low. This serves as a sobering reminder that earthly joy, apart from God, is fleeting and can be swiftly turned to sorrow in the face of divine judgment. The transformation of the merry-hearted into mourners underscores the comprehensive nature of the judgment described in this chapter.

sigh
The word "sigh" is derived from the Hebrew "אָנַח" (anach), which conveys a deep, audible expression of grief or distress. This sighing is a response to the overwhelming sense of loss and desolation that pervades the land. It is a visceral reaction to the judgment that has befallen the people, capturing the depth of their despair. In the broader biblical narrative, sighing often accompanies repentance and a turning back to God, suggesting that even in judgment, there is an opportunity for redemption and restoration.

The joyful tambourines have ceased
The phrase "The joyful tambourines" refers to instruments often associated with celebration and worship in ancient Israel. The Hebrew word for tambourine, "toph," is a percussion instrument similar to a modern-day tambourine, used in joyous occasions and religious ceremonies. Its cessation signifies the end of joy and festivity, a theme consistent with the prophetic warnings of judgment throughout Isaiah. Historically, tambourines were used by women in victory dances, as seen in Exodus 15:20 with Miriam. The cessation of their sound symbolizes a profound shift from joy to desolation, reflecting the broader context of divine judgment upon the earth.

the noise of revelers has stopped
"Noise of revelers" captures the sounds of merrymaking and celebration. The Hebrew word "sha'on" implies a loud, boisterous sound, often associated with feasting and revelry. Revelers, or those who partake in such festivities, are depicted throughout scripture as indulging in worldly pleasures. The stopping of this noise indicates a divine intervention that halts human indulgence and excess. This cessation is a metaphor for the silencing of sinful behaviors and the sobering reality of God's judgment. It serves as a reminder of the transient nature of earthly pleasures compared to the eternal nature of God's kingdom.

the joyful harp is silent
The "joyful harp" refers to another musical instrument, the "kinnor" in Hebrew, which was used in both secular and sacred music. The harp's joyful sound is often associated with worship and the expression of gladness. Its silence in this context underscores the theme of mourning and lamentation. Historically, the harp was played by David to soothe King Saul (1 Samuel 16:23), symbolizing peace and divine presence. The silence of the harp in Isaiah 24:8 signifies the withdrawal of divine favor and the onset of a period of judgment and reflection. It is a call to recognize the gravity of turning away from God and the resulting spiritual desolation.

No longer do they drink wine with song
This phrase captures a vivid image of desolation and mourning. The Hebrew word for "wine" (יַיִן, yayin) often symbolizes joy and celebration in the Scriptures. In ancient Israel, wine was a staple in festive occasions, representing abundance and divine blessing. The absence of song with wine here indicates a profound loss of joy and normalcy. Historically, music and wine were integral to celebrations, as seen in various biblical feasts and weddings. The cessation of such activities suggests a divine judgment that disrupts the social and religious fabric of the community.

strong drink is bitter to those who consume it
The term "strong drink" (שֵׁכָר, shekar) refers to fermented beverages other than wine, often associated with merriment and revelry. In this context, its bitterness signifies a reversal of expected pleasure. The Hebrew root implies intoxication, but here it is transformed into a source of bitterness, reflecting the broader theme of divine judgment. This bitterness can be seen as a metaphor for the consequences of sin and rebellion against God. The historical context of Isaiah's prophecy often points to the impending judgment on nations, where what once brought joy now brings sorrow. This transformation serves as a poignant reminder of the fleeting nature of earthly pleasures when disconnected from divine purpose.

The city of chaos
The phrase "the city of chaos" in Isaiah 24:10 refers to a place of utter disorder and confusion. The Hebrew word for "chaos" here is "tohu," which is also used in Genesis 1:2 to describe the earth as "formless and void" before God brought order through creation. This suggests a return to a state of primordial disorder, symbolizing divine judgment. Historically, cities were centers of civilization and order, so describing a city as chaotic implies a complete breakdown of societal structures. From a conservative Christian perspective, this can be seen as a warning against turning away from God's order and the resulting spiritual and moral decay.

is broken down
The phrase "is broken down" indicates a state of destruction and ruin. The Hebrew root "shabar" conveys the idea of something being shattered or demolished. This imagery is often used in the Old Testament to describe the consequences of sin and rebellion against God. Archaeologically, the destruction of ancient cities often left them in ruins, serving as a physical testament to divine judgment. In a spiritual sense, this breaking down can be seen as the inevitable result of a society that rejects God's laws and principles.

every house
"Every house" emphasizes the totality of the destruction. The Hebrew word "bayit" for house can refer to both physical dwellings and familial or dynastic lines. This suggests that the judgment affects all levels of society, from individual homes to entire communities. In biblical times, houses were not just physical structures but also represented the stability and continuity of family life. The destruction of "every house" signifies a complete upheaval of social and familial order, underscoring the comprehensive nature of divine judgment.

is barred
The phrase "is barred" implies that the houses are closed off, inaccessible, and perhaps abandoned. The Hebrew word "sagar" means to shut or close, often used in contexts where access is denied. This can symbolize the loss of security and refuge that homes typically provide. In a spiritual context, it may represent the closing off of hearts to God's presence and truth, leading to isolation and desolation. The barring of houses serves as a metaphor for the spiritual barrenness that results from turning away from God.

to entry
"To entry" highlights the exclusion and inaccessibility resulting from the judgment. The Hebrew concept here involves the prevention of movement or access, suggesting that what was once open and welcoming is now closed and hostile. This can be seen as a metaphor for the spiritual state of those who have rejected God, where the path to peace and salvation is obstructed. In a broader sense, it reflects the consequences of sin, which creates barriers between individuals and God, as well as between people themselves.

In the streets
The phrase "in the streets" suggests a public and communal setting, indicating that the lamentation and distress are not confined to private spaces but are widespread and visible. In ancient cities, streets were the center of social and economic life. The Hebrew word for "streets" (חוּצוֹת, chutzot) often refers to open spaces or public areas, emphasizing the communal nature of the suffering. This imagery underscores the pervasive impact of God's judgment, affecting all aspects of society.

they cry out for wine
Wine in biblical times was a symbol of joy, celebration, and divine blessing. The Hebrew word for "cry out" (זָעַק, za'aq) conveys a sense of desperation and urgency. The people's cry for wine reflects a longing for the restoration of joy and normalcy. This phrase highlights the depth of their despair, as they seek comfort in what once brought them happiness but is now absent due to divine judgment.

all joy turns to gloom
The transformation from joy to gloom signifies a complete reversal of fortune. The Hebrew word for "joy" (שִׂמְחָה, simchah) is often associated with festivals and religious celebrations, while "gloom" (קָדַר, qadar) suggests darkness and mourning. This stark contrast illustrates the severity of the judgment and the profound impact on the people's emotional and spiritual state. It serves as a reminder of the consequences of turning away from God.

rejoicing is exiled
The term "exiled" (גָּלָה, galah) is significant, as it often refers to the physical removal or displacement of people. Here, it metaphorically describes the banishment of rejoicing from the land. This imagery conveys the idea that joy and celebration have been forcibly removed, leaving behind a void. It reflects the broader theme of exile in Isaiah, where disobedience leads to separation from God's blessings.

from the land
The "land" (אֶרֶץ, eretz) in biblical context often represents more than just physical territory; it symbolizes the covenant relationship between God and His people. The absence of rejoicing from the land indicates a breach in this relationship, as the land is no longer a place of blessing and abundance. This serves as a call to repentance and a return to faithfulness, highlighting the hope of restoration when the people turn back to God.

The city
In the context of Isaiah 24, "the city" represents more than just a physical location; it symbolizes human civilization and society that has turned away from God. The Hebrew word for city, "עִיר" (ʿîr), often denotes a place of human habitation and governance. Historically, cities were centers of power, culture, and commerce. In a spiritual sense, this phrase can be seen as a metaphor for the collective human condition when it is devoid of divine guidance and righteousness. The city, once bustling with life and activity, now stands as a testament to the consequences of sin and rebellion against God.

is left in ruins
The phrase "is left in ruins" conveys a sense of desolation and abandonment. The Hebrew root "שָׁמֵם" (shāmēm) means to be desolate or devastated. This imagery is powerful, evoking the aftermath of divine judgment. In the historical context, this could refer to the destruction of cities like Jerusalem or Babylon, which faced ruin due to their disobedience to God. Spiritually, it serves as a warning of the inevitable outcome of a life or society that rejects God's laws and principles. The ruins are a stark reminder of the fragility of human achievements without the foundation of divine truth.

its gate
The "gate" of a city in ancient times was not just a physical entry point but a place of significant social and legal activity. The Hebrew word "שַׁעַר" (shaʿar) refers to the gate as a place where leaders met, judgments were made, and commerce was conducted. It was a symbol of strength and security. The mention of the gate here highlights the complete breakdown of societal order and protection. In a spiritual sense, the gate can represent the entry points of our lives—our decisions, values, and beliefs. When these are compromised, the entire structure of our lives is at risk.

is reduced to rubble
The imagery of being "reduced to rubble" speaks to total destruction and the loss of former glory. The Hebrew word "עֲפָר" (ʿāphār) means dust or debris, indicating that what once stood tall and proud is now nothing more than a heap of broken stones. This serves as a vivid picture of the consequences of turning away from God. Historically, it reflects the fate of many ancient cities that were judged and destroyed. Spiritually, it is a call to introspection, urging believers to examine the foundations of their lives and ensure they are built on the solid rock of faith in God. The rubble is a call to repentance and renewal, reminding us that God can rebuild and restore what has been broken.

So will it be
This phrase sets the tone for a prophetic declaration, indicating certainty and divine orchestration. In the Hebrew text, the phrase suggests an inevitable outcome, emphasizing God's sovereign control over the unfolding events. It reflects the prophetic nature of Isaiah's message, where the future is not merely predicted but is assured by God's will.

on the earth
The Hebrew word for "earth" here is "erets," which can mean land, country, or the entire world. In this context, it signifies a global scope, indicating that the events described are not limited to a specific region but encompass the whole earth. This universal application underscores the comprehensive nature of God's judgment and the pervasive impact of sin.

and among the nations
"Nations" translates from the Hebrew "goyim," often used to refer to Gentile nations or peoples outside of Israel. This inclusion highlights the universal reach of God's judgment, transcending ethnic and national boundaries. It serves as a reminder of God's sovereignty over all peoples and the accountability of every nation to His divine standards.

like a harvested olive tree
The imagery of a "harvested olive tree" evokes the process of shaking an olive tree to gather its fruit, leaving only a few olives behind. In ancient Israel, olive trees were a vital agricultural resource, and the harvest was a familiar sight. This metaphor illustrates the thoroughness of God's judgment, where only a remnant remains, symbolizing the few who are spared amidst widespread desolation.

like a gleaning after a grape harvest
Gleaning refers to the practice of collecting leftover grapes after the main harvest, as prescribed in Levitical law to provide for the poor and the stranger (Leviticus 19:9-10). This image conveys the idea of scarcity and the remnants left after a thorough gathering. It serves as a poignant reminder of God's mercy, where even in judgment, He leaves a remnant, preserving hope and the possibility of restoration.

They will raise their voices
This phrase suggests a collective action, indicating a group of people who are unified in their response. The Hebrew root for "raise" is "nasa," which means to lift up or exalt. This implies an act of worship or proclamation. Historically, raising one's voice was a common practice in ancient Israel during times of celebration or lamentation, signifying the importance of the message being conveyed. In the context of Isaiah, this raising of voices can be seen as a response to God's mighty acts, a theme consistent throughout the prophetic literature.

they will shout for joy
The phrase "shout for joy" comes from the Hebrew word "ranan," which means to cry out or sing with joy. This expression of joy is not just a quiet contentment but an exuberant, vocal celebration. In the biblical context, shouting for joy often accompanies the recognition of God's deliverance or the anticipation of His promises being fulfilled. This joy is deeply rooted in the assurance of God's sovereignty and faithfulness, which is a central theme in Isaiah's prophecies.

from the west
The term "west" in Hebrew is "ma'arav," which can also mean "the setting of the sun." This geographical reference indicates the extent of the proclamation, suggesting that the message of joy and praise is not confined to a single location but spreads across the earth. In the historical context of Isaiah, this could symbolize the inclusion of the Gentiles in the worship of Yahweh, a theme that is progressively revealed throughout the prophetic books.

they will acclaim the LORD’s majesty
The word "acclaim" is derived from the Hebrew "zamar," which means to sing praise or make music. This act of acclamation is directed towards the "LORD’s majesty," emphasizing the recognition of God's supreme authority and splendor. The term "majesty" in Hebrew is "ga'on," which conveys a sense of exaltedness and grandeur. In the scriptural context, acknowledging the LORD's majesty is an act of worship that acknowledges His rightful place as the King of all creation. This acclamation is a response to the revelation of God's character and deeds, which Isaiah consistently highlights as reasons for worship and reverence.

Therefore
The word "therefore" serves as a pivotal connector, linking the preceding judgments and desolations described in Isaiah 24 with the call to action in this verse. It implies a response to God's sovereign acts. In Hebrew, the word often translated as "therefore" is "לָכֵן" (lakhen), which suggests a logical conclusion or consequence. This word invites the reader to reflect on the reasons for glorifying God, emphasizing that worship is a fitting response to His righteous judgments and merciful deliverance.

glorify
The Hebrew root for "glorify" is "כָּבֵד" (kavod), which means to honor or give weight to. In the biblical context, to glorify God is to recognize His supreme authority and majesty. This act of glorification is not merely verbal but involves a deep, heartfelt acknowledgment of God's holiness and power. It is a call to the faithful to live in a way that reflects God's glory, demonstrating His attributes through their actions and worship.

the LORD
The term "LORD" in all capital letters represents the divine name "YHWH" (Yahweh), the covenant name of God revealed to Moses. This name signifies God's eternal existence and His unchanging nature. It is a reminder of His faithfulness to His promises and His intimate relationship with His people. In glorifying the LORD, believers are called to remember His past acts of salvation and His ongoing presence in their lives.

in the east
The phrase "in the east" can be understood both geographically and symbolically. Geographically, it refers to the lands east of Israel, possibly indicating regions like Mesopotamia or Persia. Symbolically, the east often represents the direction of the rising sun, a metaphor for new beginnings and hope. This call to glorify God in the east suggests the universal scope of God's reign and the spread of His glory to all nations, fulfilling the promise that His name will be great among the nations.

exalt the name of the LORD
To "exalt" means to lift up or raise high. The Hebrew root "רוּם" (rum) conveys the idea of elevating something to a place of honor. Exalting the name of the LORD involves proclaiming His greatness and acknowledging His supreme authority. The "name" of the LORD represents His character and reputation. In exalting His name, believers are called to live in a way that honors God and makes His attributes known to the world.

the God of Israel
This phrase emphasizes the special relationship between God and the nation of Israel. It highlights God's role as the covenant-keeping God who chose Israel as His people. The title "God of Israel" serves as a reminder of His faithfulness and the unique identity of Israel as His chosen nation. It also points to the broader narrative of God's redemptive plan, which began with Israel and extends to all nations through Jesus Christ.

in the islands of the sea
The "islands of the sea" likely refer to distant lands and peoples beyond the immediate borders of Israel. In the ancient world, islands were often seen as remote and isolated. This phrase underscores the universal call to worship God, extending beyond Israel to encompass all nations and peoples. It reflects the prophetic vision of a time when God's glory will be recognized and proclaimed throughout the entire earth, fulfilling the promise of global redemption and restoration.

From the ends of the earth
This phrase suggests a global perspective, indicating that the message or event being described has a universal impact. In the Hebrew text, the word for "ends" is "קָצֶה" (qatseh), which can mean extremity or border. This implies that the message of God's glory and judgment is not confined to a single nation or region but is meant for all humanity. Historically, this reflects the prophetic vision of Isaiah, who often spoke of God's sovereignty over all nations, not just Israel. The phrase encourages believers to recognize the global scope of God's plan and the inclusivity of His call to righteousness.

we have heard songs
The Hebrew word for "songs" is "זִמְרָה" (zimrah), which can also mean praise or melody. This suggests that even amidst judgment, there is a recognition of God's glory and a response of worship. The use of "songs" indicates a communal expression of faith and hope, a theme prevalent throughout the Bible where music and singing are often associated with worship and celebration of God's deeds. This phrase inspires believers to maintain a posture of praise, even in challenging times, acknowledging God's ultimate authority and goodness.

of praise
The word "praise" in Hebrew is "תִּפְאֶרֶת" (tiph'ereth), which can also mean beauty or glory. This indicates that the songs being heard are not just any songs, but those that specifically glorify God. The concept of praise is central to the life of faith, as it reflects an acknowledgment of God's majesty and a response to His works. In the context of Isaiah, it serves as a reminder that God's glory will be recognized universally, and His people are called to lead in this acknowledgment through worship.

Glory to the Righteous One
This phrase is a direct ascription of honor to God, who is referred to as "the Righteous One." The Hebrew word for "glory" is "כָּבוֹד" (kavod), which signifies weightiness or honor. "Righteous One" is a title that underscores God's perfect justice and moral integrity. In the prophetic literature, God's righteousness is often highlighted as a standard against which human actions are measured. This phrase calls believers to reflect on God's holiness and justice, encouraging them to live in a way that honors Him and aligns with His righteous standards.

But I said, 'I waste away, I waste away! Woe is me!'
Here, the prophet Isaiah expresses a personal lament. The repetition of "I waste away" emphasizes the depth of his distress. The Hebrew word "רָזָה" (razah) means to be thin or to languish, indicating a state of physical or spiritual depletion. "Woe is me" is a common expression of lament in the Bible, reflecting a deep sense of sorrow or impending doom. This part of the verse highlights the tension between the recognition of God's glory and the reality of human sinfulness and frailty. It serves as a reminder of the prophet's role in bearing the burden of the message he delivers and the weight of the people's unfaithfulness.

The treacherous betray
The word "treacherous" in Hebrew is "בָּגַד" (bagad), which means to act deceitfully or unfaithfully. This phrase points to the pervasive nature of sin and betrayal among the people. The repetition of betrayal underscores the seriousness of the situation and the moral decay that Isaiah witnesses. In the broader biblical narrative, treachery is often associated with covenant unfaithfulness, where God's people fail to live up to their commitments. This serves as a warning to believers to remain faithful to God and to be vigilant against the deceitfulness of sin.

with treachery
The repetition of the root word for treachery emphasizes the extent and impact of betrayal. It suggests a cycle of deceit that has become entrenched in society. This highlights the need for repentance and the transformative power of God's grace to break the cycle of sin. For believers, it is a call to examine their own lives for areas of unfaithfulness and to seek God's help in living with integrity and truth.

Terror
The Hebrew word for "terror" is "pachad," which conveys a sense of dread or fear that is overwhelming and paralyzing. In the context of Isaiah 24, this terror is a divine judgment upon the earth's inhabitants due to their rebellion against God. Historically, this reflects the fear that would grip nations when faced with impending doom or divine retribution. From a conservative Christian perspective, this serves as a reminder of the fear of the Lord, which is the beginning of wisdom (Proverbs 9:10). It calls believers to live in reverence and awe of God's holiness and justice.

and pit
The word "pit" in Hebrew is "pachath," which can refer to a literal pit or trap. In ancient times, pits were used as traps for animals or as places of imprisonment. Symbolically, the pit represents a place of entrapment and despair. In the broader scriptural context, it can be seen as a metaphor for the consequences of sin, where one falls into a state of spiritual darkness and separation from God. This imagery warns of the dangers of straying from God's path and the inevitable consequences that follow.

and snare
The Hebrew term for "snare" is "pach," which denotes a trap or a device used to catch prey. Snares are often hidden and unexpected, symbolizing the subtle and deceptive nature of sin. In the biblical narrative, snares are frequently associated with the temptations and trials that lead people away from God's truth. For the believer, this serves as a caution to remain vigilant and discerning, recognizing that the enemy seeks to ensnare through deceit and temptation.

await you
The phrase "await you" suggests an impending and unavoidable encounter. The Hebrew verb "bo" implies a coming or arrival, indicating that these judgments are not merely possibilities but certainties for those who dwell in sin. This serves as a prophetic warning that God's judgment is imminent for those who persist in rebellion. It underscores the urgency of repentance and the need to seek refuge in God's mercy and grace.

O dweller of the earth
The term "dweller of the earth" refers to all humanity, emphasizing the universal scope of the prophecy. In Hebrew, "yashab" means to sit, remain, or dwell, highlighting the permanence and settled nature of humanity's existence on earth. This phrase serves as a reminder that all people are accountable to God, the Creator of the earth. From a conservative Christian viewpoint, it calls believers to live as sojourners and pilgrims, recognizing that their true citizenship is in heaven (Philippians 3:20), and to live in a manner that reflects their heavenly calling.

Whoever flees the sound of terror
This phrase captures the urgency and desperation of those attempting to escape impending doom. The Hebrew root for "flees" (נָס, nas) conveys a sense of hurried escape, often used in contexts of war or divine judgment. Historically, this reflects the tumultuous periods in Israel's history when invasions and divine retribution were common. The "sound of terror" suggests an overwhelming fear, possibly linked to the trumpet sounds of approaching armies or divine wrath, echoing the prophetic warnings throughout Isaiah.

will fall into a pit
The imagery of falling into a "pit" (בּוֹר, bor) is significant in Hebrew scripture, often symbolizing death, Sheol, or a place of no return. This phrase suggests that attempts to escape divine judgment are futile, as one calamity leads to another. The pit is a metaphor for the inescapable consequences of sin and rebellion against God, reinforcing the theme of divine justice prevalent in Isaiah.

and whoever climbs from the pit
The act of climbing from the pit implies a struggle for survival and a desire to escape judgment. However, the futility of this effort is underscored by the subsequent phrase. This reflects the broader biblical narrative that human efforts alone cannot achieve salvation or escape from divine judgment, emphasizing the need for divine intervention and grace.

will be caught in a snare
The "snare" (מוֹקֵשׁ, moqesh) is a trap, often used in hunting, symbolizing entrapment and sudden capture. Biblically, snares are frequently associated with the consequences of sin and the deceptive nature of evil. This phrase highlights the inevitability of divine judgment and the comprehensive nature of God's justice, where no escape route is effective without repentance and faith.

For the windows of heaven are opened
This phrase evokes the imagery of divine intervention, reminiscent of the flood narrative in Genesis where the "windows of heaven" were opened to unleash the waters of judgment. It signifies an outpouring of divine wrath and the unleashing of God's power upon the earth. Theologically, it serves as a reminder of God's sovereignty and the certainty of His promises, both of judgment and redemption.

and the foundations of the earth are shaken
The "foundations of the earth" being "shaken" symbolizes a cosmic upheaval, reflecting God's power to disrupt the natural order as a form of judgment. This imagery is consistent with apocalyptic literature, where the stability of creation is overturned as a sign of divine intervention. It serves as a powerful reminder of the transient nature of earthly things and the ultimate authority of God over creation. This shaking is both literal and metaphorical, pointing to the transformative power of God's judgment and the hope of a new creation.

The earth is utterly broken apart
The phrase "utterly broken apart" conveys a sense of complete and total destruction. The Hebrew root for "broken apart" is "ra'a," which implies a shattering or breaking into pieces. This imagery suggests a divine judgment that is comprehensive and inescapable. Historically, this can be seen as a reflection of the consequences of sin and rebellion against God, as the earth itself bears the weight of humanity's transgressions. Theologically, it serves as a reminder of the ultimate sovereignty of God over creation, emphasizing that the physical world is subject to His will and judgment.

the earth is split open
The phrase "split open" uses the Hebrew word "patsach," which means to burst or break forth. This imagery is reminiscent of an earthquake, a natural disaster that symbolizes the upheaval and chaos resulting from divine intervention. In a scriptural context, this can be seen as a metaphor for the exposure of hidden sins and the unveiling of truth. It underscores the idea that nothing is hidden from God, and at His command, all things are revealed and laid bare. This serves as a call to repentance and a reminder of the need for spiritual integrity.

the earth is shaken violently
The term "shaken violently" comes from the Hebrew "mowt," which means to totter or shake. This phrase captures the intensity and severity of God's judgment. Historically, such language would resonate with the ancient audience familiar with the fear and awe inspired by natural disasters. In a broader theological sense, it reflects the instability of a world that has turned away from God. It serves as a powerful reminder of the transient nature of earthly things and the enduring stability found only in a relationship with the Creator. This shaking is not merely destructive but purifying, intended to lead people back to a firm foundation in God.

The earth staggers
The phrase "the earth staggers" evokes a vivid image of instability and upheaval. In the Hebrew text, the word used here is "נָעוּ" (na'u), which conveys a sense of wavering or tottering. This imagery suggests a world that is reeling under the weight of divine judgment. Historically, this can be seen as a reflection of the consequences of humanity's sin, which causes creation itself to suffer. The earth's staggering is symbolic of the moral and spiritual disarray that results from turning away from God.

like a drunkard
The comparison "like a drunkard" further emphasizes the earth's instability. A drunkard is someone who has lost control, swaying unpredictably. This simile highlights the chaos and confusion that sin brings into the world. In a broader scriptural context, drunkenness often symbolizes a lack of spiritual discernment and moral clarity. The earth, in its rebellion against God, mirrors the erratic and unsteady behavior of a drunkard, unable to maintain its intended course.

and sways like a hut
The phrase "and sways like a hut" continues the theme of instability. A hut, being a temporary and fragile structure, is easily moved by external forces. The Hebrew word "כְּלוּב" (kelub) suggests a frail dwelling, vulnerable to the elements. This imagery underscores the transient and precarious nature of the world when it is not anchored in God's truth. Historically, huts were common in ancient Israel, representing the impermanence of human constructs compared to the eternal nature of God.

The transgression weighs heavily upon it
Here, "The transgression weighs heavily upon it" identifies the cause of the earth's instability. The Hebrew word for transgression, "פֶּשַׁע" (pesha), refers to a deliberate rebellion against God's law. This weight is not merely a physical burden but a spiritual one, indicating that sin has tangible consequences on creation. Theologically, this reflects the biblical principle that sin disrupts the harmony of God's creation, leading to disorder and judgment.

and it will fall
The phrase "and it will fall" is a prophetic declaration of inevitable judgment. The Hebrew verb "נָפַל" (naphal) means to fall or collapse, signifying a complete breakdown. This is a sobering reminder of the certainty of God's justice. In the broader biblical narrative, the fall of the earth is a precursor to the ultimate renewal and restoration that God promises. It serves as a call to repentance and a return to righteousness.

and never rise again
Finally, "and never rise again" speaks to the finality of God's judgment. The Hebrew phrase "וְלֹא תוֹסִיף קוּם" (velo tosif qum) indicates a permanent state. This is not merely a temporary setback but an irreversible condition. From a conservative Christian perspective, this underscores the seriousness of sin and the importance of living in accordance with God's will. It also points to the hope of a new creation, where the old order of sin and death is replaced by eternal life in Christ. This verse, therefore, serves as both a warning and an invitation to seek God's mercy and grace.

In that day
This phrase often signifies a future time of divine intervention or judgment. In the prophetic literature of the Bible, "that day" frequently refers to the Day of the Lord, a time when God will decisively act in history to bring about His purposes. The Hebrew word for "day" is "yom," which can mean a literal 24-hour period or an extended time of God's activity. Here, it points to a future event when God will execute His judgment and establish His righteousness.

the LORD
The term "LORD" in all capital letters is the English representation of the Tetragrammaton, YHWH, the personal name of God revealed to Moses in Exodus 3:14. This name emphasizes God's eternal, self-existent nature and His covenant relationship with Israel. It is a reminder of God's sovereignty and faithfulness, assuring believers that He is in control and His promises will be fulfilled.

will punish
The Hebrew word used here is "paqad," which can mean to visit, attend to, or punish. In this context, it conveys the idea of God executing justice. This is not arbitrary or capricious punishment but a righteous response to sin and rebellion. It reflects God's holiness and His commitment to uphold justice in the world.

the host of heaven
This phrase can refer to celestial bodies or spiritual beings. In the context of Isaiah, it likely points to spiritual powers or principalities that have set themselves against God. The Bible often speaks of a spiritual realm where forces of good and evil are in conflict. God's judgment will extend beyond the earthly realm to address these spiritual entities.

above
This word indicates the realm of the spiritual or heavenly. It suggests that God's judgment is comprehensive, reaching into the heavens. It underscores the biblical teaching that God's sovereignty extends over all creation, both visible and invisible.

and the kings of the earth
This phrase highlights the earthly rulers and authorities who have opposed God's will. Throughout history, many leaders have set themselves against God's purposes, often oppressing His people. The mention of "kings" signifies those in positions of power and influence. God's judgment will hold them accountable for their actions, affirming that no one is beyond His reach.

below
This word contrasts with "above," emphasizing the earthly realm. It reinforces the idea that God's judgment is all-encompassing, affecting both the spiritual and physical worlds. It serves as a reminder that God's justice will be executed on earth as it is in heaven, fulfilling His divine plan for creation.

They will be gathered together
This phrase suggests a deliberate and purposeful action, indicating that those being gathered are not doing so of their own volition. The Hebrew root for "gathered" is "אסף" (asaph), which often implies a collection or assembly for judgment or reckoning. In a biblical context, this gathering can be seen as a divine act, where God is bringing together those who have defied His will. Historically, this reflects the practice of gathering captives or those awaiting judgment, emphasizing the sovereignty of God in orchestrating events according to His divine plan.

like prisoners in a pit
The imagery of "prisoners in a pit" evokes a sense of entrapment and helplessness. The Hebrew word for "pit" is "בור" (bor), which can refer to a cistern or dungeon. This metaphor is reminiscent of Joseph's experience in Genesis, where he was cast into a pit by his brothers. It symbolizes a place of waiting and uncertainty, often associated with divine judgment or testing. The pit serves as a holding place, emphasizing the temporary yet severe nature of the punishment for those who have turned away from God.

They will be confined to a dungeon
The word "confined" suggests restriction and limitation, indicating that those gathered will have their freedom curtailed. The Hebrew term "סגר" (sagar) means to shut or close, often used in the context of imprisonment. The "dungeon" (Hebrew: "מסגר" - misgeret) is a place of darkness and isolation, further emphasizing the severity of the judgment. This confinement is not just physical but also spiritual, representing the separation from God's presence and blessings due to disobedience.

and punished after many days
The phrase "punished after many days" indicates a period of waiting before the final judgment is executed. The Hebrew word for "punished" is "פקד" (paqad), which can mean to visit, attend to, or reckon. This suggests that the punishment is not immediate but follows a period of reflection or repentance. The "many days" implies God's patience and the opportunity for repentance, aligning with the biblical theme of God's mercy and justice. It serves as a reminder that while God's judgment is certain, His desire is for repentance and restoration.

The moon will be confounded
The phrase "The moon will be confounded" suggests a dramatic cosmic event that signifies a change in the natural order. The Hebrew word for "confounded" is "חָפֵר" (chaphar), which can mean to be ashamed or disgraced. In the ancient Near Eastern context, celestial bodies like the moon were often associated with deities or divine powers. Here, the moon's confounding indicates the supremacy of the LORD over all creation, emphasizing that even the most constant and revered elements of the natural world will pale in comparison to God's glory.

and the sun ashamed
Similarly, "the sun ashamed" uses the Hebrew word "בּוֹשׁ" (bosh), meaning to be put to shame or humiliated. The sun, a symbol of strength and constancy, is depicted as being overshadowed by the LORD's presence. This imagery reinforces the idea that God's glory surpasses all earthly and heavenly powers. Historically, the sun was often worshipped in various cultures, but this verse declares that the LORD's majesty will eclipse even the greatest of these.

for the LORD of Hosts will reign
The title "LORD of Hosts" (Yahweh Sabaoth) emphasizes God's sovereignty and command over the heavenly armies. This phrase underscores His ultimate authority and power. The verb "will reign" indicates a future event where God's dominion will be fully realized. This reign is not just a spiritual truth but a prophetic declaration of God's ultimate victory and rule over all creation.

on Mount Zion and in Jerusalem
Mount Zion and Jerusalem hold significant theological and historical importance in the Bible. Mount Zion is often seen as the spiritual center of God's kingdom, while Jerusalem is the physical city where God's presence dwelt in the temple. This phrase highlights the centrality of these locations in God's redemptive plan. It points to a future time when God's presence will be fully manifest in these sacred spaces, fulfilling His promises to Israel.

and before His elders with great glory
The "elders" likely refer to the leaders or representatives of God's people, possibly including the patriarchs, prophets, and faithful leaders throughout history. The phrase "with great glory" speaks to the overwhelming and majestic presence of God. The Hebrew word for "glory" is "כָּבוֹד" (kavod), which conveys weightiness and honor. This scene depicts a divine council where God's glory is fully revealed and acknowledged by those who have faithfully served Him.

This is a draft of the Berean Study Bible. Please send all comments and recommendations to bereanstudybible@aol.com.



Bible Hub


Isaiah 23
Top of Page
Top of Page