Verse (Click for Chapter) New International Version Terror and pit and snare await you, you people of Moab,” declares the LORD. New Living Translation “Terror and traps and snares will be your lot, O Moab,” says the LORD. English Standard Version Terror, pit, and snare are before you, O inhabitant of Moab! declares the LORD. Berean Standard Bible Terror and pit and snare await you, O dweller of Moab,” declares the LORD. King James Bible Fear, and the pit, and the snare, shall be upon thee, O inhabitant of Moab, saith the LORD. New King James Version Fear and the pit and the snare shall be upon you, O inhabitant of Moab,” says the LORD. New American Standard Bible “Terror, pit, and snare are coming upon you, Inhabitant of Moab,” declares the LORD. NASB 1995 “Terror, pit and snare are coming upon you, O inhabitant of Moab,” declares the LORD. NASB 1977 “Terror, pit, and snare are coming upon you, O inhabitant of Moab,” declares the LORD. Legacy Standard Bible Panic and pit and pitfall are coming upon you, O inhabitant of Moab,” declares Yahweh. Amplified Bible “Terror and pit and snare are before you, O inhabitant of Moab,” says the LORD. Christian Standard Bible Panic, pit, and trap await you, resident of Moab. This is the LORD’s declaration. Holman Christian Standard Bible Panic, pit, and trap await you, resident of Moab. This is the LORD’s declaration. American Standard Version Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of Moab, saith Jehovah. Contemporary English Version Terror, pits, and traps are waiting for you. English Revised Version Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of Moab, saith the LORD. GOD'S WORD® Translation Disasters, pits, and traps are in store for those who live in Moab," declares the LORD. Good News Translation Terror, pits, and traps are waiting for the people of Moab. The LORD has spoken. International Standard Version Terror, pit, and trap will be used against you who live in Moab," declares the LORD. Majority Standard Bible Terror and pit and snare await you, O dweller of Moab,? declares the LORD. NET Bible Terror, pits, and traps are in store for the people who live in Moab. I, the LORD, affirm it! New Heart English Bible Fear, and the pit, and the snare, are on you, inhabitant of Moab, says the LORD. Webster's Bible Translation Fear, and the pit, and the snare, shall be upon thee, O inhabitant of Moab, saith the LORD. World English Bible Terror, the pit, and the snare are on you, inhabitant of Moab,” says Yahweh. Literal Translations Literal Standard VersionFear, and a snare, and a trap, [are] for you, "" O inhabitant of Moab—a declaration of YHWH, Young's Literal Translation Fear, and a snare, and a gin, are for thee, O inhabitant of Moab -- an affirmation of Jehovah, Smith's Literal Translation Fear, and the pit and the snare upon thee, thou inhabiting Moab, says Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFear, and the pit, and the snare come upon thee, O inhabitant of Moab, saith the Lord. Catholic Public Domain Version Terror and the pit and the snare will overwhelm you, O inhabitant of Moab, says the Lord. New American Bible Terror, pit, and trap be upon you, enthroned Moab—oracle of the LORD. New Revised Standard Version Terror, pit, and trap are before you, O inhabitants of Moab! says the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleTerror and the pit and the snare are upon you, O inhabitant of Moab, says the LORD. Peshitta Holy Bible Translated Fear and the pit and a snare upon you, dweller of Moab, says LORD JEHOVAH! OT Translations JPS Tanakh 1917Terror, and the pit, and the trap, Are upon thee, O inhabitant of Moab, Saith the LORD. Brenton Septuagint Translation A snare, and fear, and the pit, are upon thee, O inhabitant off Moab. Additional Translations ... Audio Bible Context The Judgment on Moab…42Moab will be destroyed as a nation because he vaunted himself against the LORD. 43Terror and pit and snare await you, O dweller of Moab,” declares the LORD. 44“Whoever flees the panic will fall into the pit, and whoever climbs from the pit will be caught in the snare. For I will bring upon Moab the year of their punishment,” declares the LORD.… Cross References Isaiah 24:17-18 Terror and pit and snare await you, O dweller of the earth. / Whoever flees the sound of panic will fall into the pit, and whoever climbs from the pit will be caught in the snare. For the windows of heaven are open, and the foundations of the earth are shaken. Amos 5:19 It will be like a man who flees from a lion, only to encounter a bear, or who enters his house and rests his hand against the wall, only to be bitten by a snake. Lamentations 3:47 Panic and pitfall have come upon us—devastation and destruction. Deuteronomy 32:35 Vengeance is Mine; I will repay. In due time their foot will slip; for their day of disaster is near, and their doom is coming quickly.” Isaiah 8:14-15 And He will be a sanctuary—but to both houses of Israel a stone of stumbling and a rock of offense, to the dwellers of Jerusalem a trap and a snare. / Many will stumble over these; they will fall and be broken; they will be ensnared and captured.” Psalm 18:5 The cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. Psalm 116:3 The ropes of death entangled me; the anguish of Sheol overcame me; I was confronted by trouble and sorrow. Proverbs 29:6 An evil man is caught by his own sin, but a righteous one sings and rejoices. Luke 21:35 For it will come upon all who dwell on the face of all the earth. 1 Thessalonians 5:3 While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape. Romans 11:9 And David says: “May their table become a snare and a trap, a stumbling block and a retribution to them. Isaiah 24:18 Whoever flees the sound of panic will fall into the pit, and whoever climbs from the pit will be caught in the snare. For the windows of heaven are open, and the foundations of the earth are shaken. Isaiah 51:20 Your sons have fainted; they lie at the head of every street, like an antelope in a net. They are full of the wrath of the LORD, the rebuke of your God. Ezekiel 7:7 Doom has come to you, O inhabitants of the land. The time has come; the day is near; there is panic on the mountains instead of shouts of joy. Ezekiel 12:13 But I will spread My net over him, and he will be caught in My snare. I will bring him to Babylon, the land of the Chaldeans; yet he will not see it, and there he will die. Treasury of Scripture Fear, and the pit, and the snare, shall be on you, O inhabitant of Moab, said the LORD. Deuteronomy 32:23-25 I will heap mischiefs upon them; I will spend mine arrows upon them… Psalm 11:6 Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup. Isaiah 24:17,18 Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth… Jump to Previous Affirmation Await Death Declares Fear Gin Inhabitant Moab Net Pit Snare Terror TrapJump to Next Affirmation Await Death Declares Fear Gin Inhabitant Moab Net Pit Snare Terror TrapJeremiah 48 1. The judgment of Moab7. for their pride 11. for their security 14. for their carnal confidence 26. and for their contempt of God and his people 47. The restoration of Moab Terror The Hebrew word for "terror" is "pachad," which conveys a sense of dread or fear that is overwhelming and paralyzing. In the context of Jeremiah 48, this terror is a divine judgment upon Moab, a nation that had often been in conflict with Israel. Historically, Moab was known for its pride and idolatry, and this terror signifies the impending doom that comes as a result of turning away from God. Theologically, it serves as a reminder of the fear of the Lord, which is the beginning of wisdom, and the consequences of living outside His will. and pit and snare await you O dweller of Moab declares the LORD Parallel Commentaries ... Hebrew Terror,פַּ֥חַד (pa·ḥaḏ) Noun - masculine singular Strong's 6343: A, alarm pit, וָפַ֖חַת (wā·p̄a·ḥaṯ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 6354: A pit, for, catching animals and snare וָפָ֑ח (wā·p̄āḥ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 6341: A, sheet, a spring net await you, עָלֶ֛יךָ (‘ā·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against O resident יוֹשֵׁ֥ב (yō·wō·šêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of Moab, מוֹאָ֖ב (mō·w·’āḇ) Noun - proper - feminine singular Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Jeremiah 48:43 NIVJeremiah 48:43 NLT Jeremiah 48:43 ESV Jeremiah 48:43 NASB Jeremiah 48:43 KJV Jeremiah 48:43 BibleApps.com Jeremiah 48:43 Biblia Paralela Jeremiah 48:43 Chinese Bible Jeremiah 48:43 French Bible Jeremiah 48:43 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 48:43 Fear and the pit and the snare (Jer.) |