Verse (Click for Chapter) New International Version The cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me. New Living Translation The grave wrapped its ropes around me; death laid a trap in my path. English Standard Version the cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. Berean Standard Bible The cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. King James Bible The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me. New King James Version The sorrows of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. New American Standard Bible The ropes of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. NASB 1995 The cords of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. NASB 1977 The cords of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. Legacy Standard Bible The cords of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. Amplified Bible The cords of Sheol (the nether world, the place of the dead) surrounded me; The snares of death confronted me. Christian Standard Bible The ropes of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. Holman Christian Standard Bible The ropes of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. American Standard Version The cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me. Contemporary English Version Ropes from the world of the dead had coiled around me, and death had set a trap in my path. English Revised Version The cords of Sheol were round about me: the snares of death came on me. GOD'S WORD® Translation The ropes of the grave had surrounded me. The clutches of death had confronted me. Good News Translation The danger of death was around me, and the grave set its trap for me. International Standard Version The cords of Sheol surrounded me; the snares of death confronted me. Majority Standard Bible The cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. NET Bible The ropes of Sheol tightened around me, the snares of death trapped me. New Heart English Bible The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me. Webster's Bible Translation The sorrows of hell encompassed me: the snares of death seized me. World English Bible The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me. Literal Translations Literal Standard VersionCords of Sheol have surrounded me, "" Snares of death have been before me. Young's Literal Translation Cords of Sheol have surrounded me, Before me have been snares of death. Smith's Literal Translation The pains of hades surrounded me: the snares of death anticipated me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe sorrows of hell encompassed me: and the snares of death prevented me. Catholic Public Domain Version New American Bible The cords of Sheol encircled me; the snares of death lay in wait for me. New Revised Standard Version the cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. Translations from Aramaic Lamsa BibleThe travail of Sheol has taken hold of me: the snares of death preceded me. Peshitta Holy Bible Translated The destructions of Sheol surrounded me and the snares of death were before me. OT Translations JPS Tanakh 1917The cords of Sheol surrounded me; The snares of Death confronted me. Brenton Septuagint Translation The pangs of hell came round about me: the snares of death prevented me. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD is My Rock…4The cords of death encompassed me; the torrents of chaos overwhelmed me. 5The cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. 6In my distress I called upon the LORD; I cried to my God for help. From His temple He heard my voice, and my cry for His help reached His ears.… Cross References Jonah 2:5-6 The waters engulfed me to take my life; the watery depths closed around me; the seaweed wrapped around my head. / To the roots of the mountains I descended; the earth beneath me barred me in forever! But You raised my life from the pit, O LORD my God! 2 Samuel 22:6 The cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. Job 18:14 He is torn from the shelter of his tent and is marched off to the king of terrors. Psalm 116:3 The ropes of death entangled me; the anguish of Sheol overcame me; I was confronted by trouble and sorrow. Isaiah 38:10 I said, “In the prime of my life I must go through the gates of Sheol and be deprived of the remainder of my years.” Lamentations 3:53-55 They dropped me alive into a pit and cast stones upon me. / The waters flowed over my head, and I thought I was going to die. / I called on Your name, O LORD, out of the depths of the Pit. Proverbs 5:22 The iniquities of a wicked man entrap him; the cords of his sin entangle him. Job 36:8 And if men are bound with chains, caught in cords of affliction, Psalm 9:13 Be merciful to me, O LORD; see how my enemies afflict me! Lift me up from the gates of death, Psalm 107:18 They loathed all food and drew near to the gates of death. Matthew 12:40 For as Jonah was three days and three nights in the belly of the great fish, so the Son of Man will be three days and three nights in the heart of the earth. Acts 2:24 But God raised Him from the dead, releasing Him from the agony of death, because it was impossible for death to keep Him in its grip. 1 Corinthians 15:55 “Where, O Death, is your victory? Where, O Death, is your sting?” 2 Corinthians 1:9-10 Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead. / He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us. In Him we have placed our hope that He will yet again deliver us, Hebrews 2:14-15 Now since the children have flesh and blood, He too shared in their humanity, so that by His death He might destroy him who holds the power of death, that is, the devil, / and free those who all their lives were held in slavery by their fear of death. Treasury of Scripture The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me. The sorrows, or, cords Psalm 86:13 For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell. Psalm 88:3-8,15-17 For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave… Acts 2:24 Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it. snares Ecclesiastes 9:12 For man also knoweth not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare; so are the sons of men snared in an evil time, when it falleth suddenly upon them. Jump to Previous Bands Coiled Compassed Confronted Cords Death Encompassed Encountered Entangled Grave Hell Nets Prevented Round Seized Sheol Snares Sorrows SurroundedJump to Next Bands Coiled Compassed Confronted Cords Death Encompassed Encountered Entangled Grave Hell Nets Prevented Round Seized Sheol Snares Sorrows SurroundedPsalm 18 1. David praises God for his manifold and marvelous blessingsThe cords of Sheol The term "cords" in Hebrew is "חֶבְלֵי" (chevlei), which can also mean "ropes" or "snares." This imagery suggests being bound or trapped, indicating a situation of extreme distress or danger. "Sheol" refers to the realm of the dead in ancient Hebrew thought, often depicted as a shadowy place where the departed reside. In the context of this verse, "Sheol" symbolizes the grave or death itself. The psalmist, traditionally understood to be David, uses this vivid imagery to express a profound sense of being overwhelmed by mortal peril. Historically, the concept of Sheol reflects the ancient Near Eastern understanding of the afterlife, which was less defined than later Jewish and Christian eschatology. This phrase underscores the severity of the psalmist's plight, as if death itself is reaching out to ensnare him. entangled me the snares of death confronted me Prevented--i.e., suddenly seized upon. The poet seems to feel the cords already tightening on his limbe. He is not dead yet, but like to them who go down to sheol. This verse has one verbal difference from Samuel. Verse 5. - The sorrows of hell compassed me about; literally, the cords of Sheol, or Hades. Death and Hell are, both of them, personified, and made to join in the chase. The ensnaring nets are drawn nearer and nearer; at last the toils close in, the last cast is made, and the prey is taken. The snares of death prevented me; or, came upon me (Revised Version) - "took me by surprise" (Kay).Parallel Commentaries ... Hebrew The cordsחֶבְלֵ֣י (ḥeḇ·lê) Noun - masculine plural construct Strong's 2256: A rope, a measuring line, a district, inheritance, a noose, a company, a throe, ruin of Sheol שְׁא֣וֹל (šə·’ō·wl) Noun - common singular Strong's 7585: Underworld (place to which people descend at death) entangled me; סְבָב֑וּנִי (sə·ḇā·ḇū·nî) Verb - Qal - Perfect - third person common plural | first person common singular Strong's 5437: To turn about, go around, surround the snares מ֣וֹקְשֵׁי (mō·wq·šê) Noun - masculine plural construct Strong's 4170: A bait or lure, a snare of death מָֽוֶת׃ (mā·weṯ) Noun - masculine singular Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin confronted me. קִ֝דְּמ֗וּנִי (qid·də·mū·nî) Verb - Piel - Perfect - third person common plural | first person common singular Strong's 6923: To project, precede, to anticipate, hasten, meet Links Psalm 18:5 NIVPsalm 18:5 NLT Psalm 18:5 ESV Psalm 18:5 NASB Psalm 18:5 KJV Psalm 18:5 BibleApps.com Psalm 18:5 Biblia Paralela Psalm 18:5 Chinese Bible Psalm 18:5 French Bible Psalm 18:5 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 18:5 The cords of Sheol were around me (Psalm Ps Psa.) |