Psalm 107:18
New International Version
They loathed all food and drew near the gates of death.

New Living Translation
They couldn’t stand the thought of food, and they were knocking on death’s door.

English Standard Version
they loathed any kind of food, and they drew near to the gates of death.

Berean Standard Bible
They loathed all food and drew near to the gates of death.

King James Bible
Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.

New King James Version
Their soul abhorred all manner of food, And they drew near to the gates of death.

New American Standard Bible
Their souls loathed all kinds of food, And they came close to the gates of death.

NASB 1995
Their soul abhorred all kinds of food, And they drew near to the gates of death.

NASB 1977
Their soul abhorred all kinds of food; And they drew near to the gates of death.

Legacy Standard Bible
Their soul abhorred all kinds of food, And they reached the gates of death.

Amplified Bible
They detested all kinds of food, And they drew near to the gates of death.

Christian Standard Bible
They loathed all food and came near the gates of death.

Holman Christian Standard Bible
They loathed all food and came near the gates of death.

American Standard Version
Their soul abhorreth all manner of food; And they draw near unto the gates of death.

Contemporary English Version
The very thought of food was disgusting to you, and you were almost dead.

English Revised Version
Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.

GOD'S WORD® Translation
All food was disgusting to them, and they came near death's gates.

Good News Translation
they couldn't stand the sight of food and were close to death.

International Standard Version
They loathed all food, and even reached the gates of death.

Majority Standard Bible
They loathed all food and drew near to the gates of death.

NET Bible
They lost their appetite for all food, and they drew near the gates of death.

New Heart English Bible
Their soul abhors all kinds of food. They draw near to the gates of death.

Webster's Bible Translation
Their soul abhorreth all manner of food; and they draw near to the gates of death.

World English Bible
Their soul abhors all kinds of food. They draw near to the gates of death.
Literal Translations
Literal Standard Version
Their soul detests all food, "" And they come near to the gates of death,

Young's Literal Translation
All food doth their soul abominate, And they come nigh unto the gates of death,

Smith's Literal Translation
Their soul will abhor all food, and they will draw near to the gates of death.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Their soul abhorred all manner of meat: and they drew nigh even to the gates of death.

Catholic Public Domain Version
Their soul abhorred all food, and they drew near even to the gates of death.

New American Bible
They loathed all manner of food; they were at the gates of death.

New Revised Standard Version
they loathed any kind of food, and they drew near to the gates of death.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Their soul abhorred all manner of food, and they drew near to the gates of death.

Peshitta Holy Bible Translated
Their souls had hated all food and had arrived unto the gates of death.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Their soul abhorred all manner of food, And they drew near unto the gates of death--

Brenton Septuagint Translation
Their soul abhorred all meat; and they drew near to the gates of death.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Give Thanks to the LORD, for He is Good
17Fools, in their rebellious ways, and through their iniquities, suffered affliction. 18They loathed all food and drew near to the gates of death. 19Then they cried out to the LORD in their trouble, and He saved them from their distress.…

Cross References
Job 33:20-22
so that he detests his bread, and his soul loathes his favorite food. / His flesh wastes away from sight, and his hidden bones protrude. / He draws near to the Pit, and his life to the messengers of death.

Jonah 2:5-7
The waters engulfed me to take my life; the watery depths closed around me; the seaweed wrapped around my head. / To the roots of the mountains I descended; the earth beneath me barred me in forever! But You raised my life from the pit, O LORD my God! / As my life was fading away, I remembered the LORD. My prayer went up to You, to Your holy temple.

Numbers 21:5
and spoke against God and against Moses: “Why have you led us up out of Egypt to die in the wilderness? There is no bread or water, and we detest this wretched food!”

Isaiah 65:12
I will destine you for the sword, and you will all kneel down to be slaughtered, because I called and you did not answer, I spoke and you did not listen; you did evil in My sight and chose that in which I did not delight.”

Ezekiel 4:14
“Ah, Lord GOD,” I said, “I have never defiled myself. From my youth until now I have not eaten anything found dead or mauled by wild beasts. No unclean meat has ever entered my mouth.”

Lamentations 3:39-41
Why should any mortal man complain, in view of his sins? / Let us examine and test our ways, and turn back to the LORD. / Let us lift up our hearts and hands to God in heaven:

Proverbs 26:11
As a dog returns to its vomit, so a fool repeats his folly.

Jeremiah 30:17
But I will restore your health and heal your wounds, declares the LORD, because they call you an outcast, Zion, for whom no one cares.”

1 Kings 19:4
while he himself went a day’s journey into the wilderness. He sat down under a broom tree and prayed that he might die. “I have had enough, LORD,” he said. “Take my life, for I am no better than my fathers.”

Isaiah 38:17
Surely for my own welfare I had such great anguish; but Your love has delivered me from the pit of oblivion, for You have cast all my sins behind Your back.

Matthew 4:2-4
After fasting forty days and forty nights, He was hungry. / The tempter came to Him and said, “If You are the Son of God, tell these stones to become bread.” / But Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’”

Luke 15:16-17
He longed to fill his belly with the pods the pigs were eating, but no one would give him a thing. / Finally he came to his senses and said, ‘How many of my father’s hired servants have plenty of food, but here I am, starving to death!

John 6:27
Do not work for food that perishes, but for food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. For on Him God the Father has placed His seal of approval.”

2 Corinthians 1:8-10
We do not want you to be unaware, brothers, of the hardships we encountered in the province of Asia. We were under a burden far beyond our ability to endure, so that we despaired even of life. / Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead. / He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us. In Him we have placed our hope that He will yet again deliver us,

Philippians 3:19
Their end is destruction, their god is their belly, and their glory is in their shame. Their minds are set on earthly things.


Treasury of Scripture

Their soul abhors all manner of meat; and they draw near to the gates of death.

abhorreth

Job 33:19-22
He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain: …

and they

Psalm 9:13
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:

Psalm 88:3
For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.

Isaiah 38:10
I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years.

Jump to Previous
Abhorred Abhorreth Abhors Abominate Death Disgusted Doors Draw Drew Food Gates Kind Kinds Loathed Manner Meat Nigh Soul
Jump to Next
Abhorred Abhorreth Abhors Abominate Death Disgusted Doors Draw Drew Food Gates Kind Kinds Loathed Manner Meat Nigh Soul
Psalm 107
1. The psalmist exhorts the redeemed in praising God to observe his manifold providence
4. Over travelers
10. Over captives
17. Over sick men
23. Over sailors
33. And in diverse varieties of life.














They loathed all food
This phrase captures a moment of deep despair and physical revulsion. The Hebrew word for "loathed" is "תָּקַע" (taqa), which conveys a sense of intense aversion or disgust. In the context of Psalm 107, this loathing is not merely a physical reaction but a spiritual and emotional state reflecting the soul's turmoil. Historically, this could be seen as a metaphor for the Israelites' experiences during their wilderness wanderings, where they often faced dire circumstances and complained about the manna provided by God (Numbers 21:5). Spiritually, it represents a point where worldly sustenance fails to satisfy, pointing to a deeper need for divine intervention and spiritual nourishment.

and drew near to the gates of death
The imagery of "the gates of death" is powerful and evocative, suggesting a proximity to the end of life. In Hebrew, "שַׁעֲרֵי מָוֶת" (sha'arei mavet) literally translates to "gates of death," a phrase that appears in various parts of the Old Testament to denote a place of no return, a threshold between life and the afterlife. This phrase underscores the severity of the situation faced by those in distress, emphasizing their helplessness and the imminence of death without divine rescue. In a broader scriptural context, it serves as a reminder of human mortality and the ultimate reliance on God for salvation and deliverance. Theologically, it points to the hope of resurrection and eternal life through Christ, who has conquered death and offers believers a passage through these gates into eternal life.

(18) Soul.--The Hebrew word for soul is very commonly used for strong appetite (see Psalm 107:9), so that we might paraphrase," their appetite is turned to loathing." Comp. this verse with Job 33:20.

Verse 18. - Their soul abhorreth all manner of meat (comp. Job 33:20; Psalm 102:4). And they draw near unto the gates of death. See Psalm 9:13; and compare Ἤκω νεκρῶν κευθμῶνα καὶ σκότου πύλας λιπών (Eurip., 'Hec.,' 1)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They
נַפְשָׁ֑ם (nap̄·šām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

loathed
תְּתַעֵ֣ב (tə·ṯa·‘êḇ)
Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 8581: To loathe, detest

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

food
אֹ֭כֶל (’ō·ḵel)
Noun - masculine singular
Strong's 400: Food

and drew near
וַ֝יַּגִּ֗יעוּ (way·yag·gî·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike

to
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

the gates
שַׁ֥עֲרֵי (ša·‘ă·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 8179: An opening, door, gate

of death.
מָֽוֶת׃ (mā·weṯ)
Noun - masculine singular
Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin


Links
Psalm 107:18 NIV
Psalm 107:18 NLT
Psalm 107:18 ESV
Psalm 107:18 NASB
Psalm 107:18 KJV

Psalm 107:18 BibleApps.com
Psalm 107:18 Biblia Paralela
Psalm 107:18 Chinese Bible
Psalm 107:18 French Bible
Psalm 107:18 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 107:18 Their soul abhors all kinds of food (Psalm Ps Psa.)
Psalm 107:17
Top of Page
Top of Page