Psalm 107:19
New International Version
Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them from their distress.

New Living Translation
“LORD, help!” they cried in their trouble, and he saved them from their distress.

English Standard Version
Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them from their distress.

Berean Standard Bible
Then they cried out to the LORD in their trouble, and He saved them from their distress.

King James Bible
Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.

New King James Version
Then they cried out to the LORD in their trouble, And He saved them out of their distresses.

New American Standard Bible
Then they cried out to the LORD in their trouble; He saved them from their distresses.

NASB 1995
Then they cried out to the LORD in their trouble; He saved them out of their distresses.

NASB 1977
Then they cried out to the LORD in their trouble; He saved them out of their distresses.

Legacy Standard Bible
Then they cried out to Yahweh in their trouble; He saved them out of their distresses.

Amplified Bible
Then they cried out to the LORD in their trouble, And He saved them from their distresses.

Christian Standard Bible
Then they cried out to the LORD in their trouble; he saved them from their distress.

Holman Christian Standard Bible
Then they cried out to the LORD in their trouble; He saved them from their distress.

American Standard Version
Then they cry unto Jehovah in their trouble, And he saveth them out of their distresses.

Contemporary English Version
You were in serious trouble, but you prayed to the LORD, and he rescued you.

English Revised Version
Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.

GOD'S WORD® Translation
In their distress they cried out to the LORD. He saved them from their troubles.

Good News Translation
Then in their trouble they called to the LORD, and he saved them from their distress.

International Standard Version
Yet when they cried out to the LORD in their trouble, he delivered them from certain destruction.

Majority Standard Bible
Then they cried out to the LORD in their trouble, and He saved them from their distress.

NET Bible
They cried out to the LORD in their distress; he delivered them from their troubles.

New Heart English Bible
Then they cried to the LORD in their trouble; he saved them out of their distresses.

Webster's Bible Translation
Then they cry to the LORD in their trouble, he saveth them out of their distresses.

World English Bible
Then they cry to Yahweh in their trouble, and he saves them out of their distresses.
Literal Translations
Literal Standard Version
And cry to YHWH in their adversity, "" He saves them from their distresses,

Young's Literal Translation
And cry unto Jehovah in their adversity, From their distresses He saveth them,

Smith's Literal Translation
And they will cry to Jehovah in straits to them; he will save them from their distresses.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they cried to the Lord in their affliction: and he delivered them out of their distresses.

Catholic Public Domain Version
And they cried out to the Lord in their tribulation, and he delivered them in their necessity.

New American Bible
In their distress they cried to the LORD, who saved them in their peril,

New Revised Standard Version
Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them from their distress;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.

Peshitta Holy Bible Translated
They begged LORD JEHOVAH in their sufferings and he brought them out from their adversity.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
They cried unto the LORD in their trouble, And He saved them out of their distresses;

Brenton Septuagint Translation
Then they cried to the Lord in their affliction, and he saved them out of their distresses.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Give Thanks to the LORD, for He is Good
18They loathed all food and drew near to the gates of death. 19Then they cried out to the LORD in their trouble, and He saved them from their distress. 20He sent forth His word and healed them; He rescued them from the Pit.…

Cross References
Psalm 30:2
O LORD my God, I cried to You for help, and You healed me.

Psalm 50:15
Call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor Me.”

Psalm 91:15
When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him.

Psalm 118:5
In my distress I called to the LORD, and He answered and set me free.

Isaiah 19:20
It will be a sign and a witness to the LORD of Hosts in the land of Egypt. When they cry out to the LORD because of their oppressors, He will send them a savior and defender to rescue them.

Jeremiah 33:3
Call to Me, and I will answer and show you great and unsearchable things you do not know.

Jonah 2:2
saying: “In my distress I called to the LORD, and He answered me. From the belly of Sheol I called for help, and You heard my voice.

2 Chronicles 7:14
and if My people who are called by My name humble themselves and pray and seek My face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land.

2 Samuel 22:7
In my distress I called upon the LORD; I cried out to my God. And from His temple He heard my voice, and my cry for help reached His ears.

Job 22:27
You will pray to Him, and He will hear you, and you will fulfill your vows.

Matthew 7:7-8
Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened.

Matthew 21:22
If you believe, you will receive whatever you ask for in prayer.”

Luke 11:9-10
So I tell you: Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened.

John 14:13-14
And I will do whatever you ask in My name, so that the Father may be glorified in the Son. / If you ask Me for anything in My name, I will do it.

John 16:23-24
In that day you will no longer ask Me anything. Truly, truly, I tell you, whatever you ask the Father in My name, He will give you. / Until now you have not asked for anything in My name. Ask and you will receive, so that your joy may be complete.


Treasury of Scripture

Then they cry to the LORD in their trouble, and he saves them out of their distresses.

Psalm 107:6,13,28
Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses…

Psalm 30:8-12
I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication…

Psalm 34:4-6
I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears…

Jump to Previous
Adversity Cried Cry Delivered Distress Distresses Gives Salvation Saved Saves Saveth Sorrow Trouble Troubles
Jump to Next
Adversity Cried Cry Delivered Distress Distresses Gives Salvation Saved Saves Saveth Sorrow Trouble Troubles
Psalm 107
1. The psalmist exhorts the redeemed in praising God to observe his manifold providence
4. Over travelers
10. Over captives
17. Over sick men
23. Over sailors
33. And in diverse varieties of life.














Then they cried out
This phrase marks a pivotal moment of desperation and turning. The Hebrew root for "cried out" is "זָעַק" (za'aq), which conveys a deep, earnest plea for help. In the context of ancient Israel, crying out to God was a common response to distress, reflecting a recognition of human limitation and divine sovereignty. This act of crying out is not just a vocal expression but a profound spiritual acknowledgment of dependence on God. Historically, this reflects the Israelites' repeated pattern of turning back to God in times of trouble, as seen throughout the Old Testament.

to the LORD
The term "LORD" here is translated from the Hebrew "יהוה" (YHWH), the sacred and personal name of God revealed to Moses. This name signifies God's eternal presence and covenant faithfulness. In the conservative Christian perspective, calling upon the LORD is an invocation of His power, mercy, and covenant promises. It is a reminder of the personal relationship between God and His people, emphasizing that He is not a distant deity but an ever-present help in times of need.

in their trouble
The word "trouble" comes from the Hebrew "צָרָה" (tsarah), meaning distress or adversity. This term encompasses a wide range of difficulties, whether physical, emotional, or spiritual. The historical context of Israel often involved literal threats from enemies, famine, or exile, but it also speaks to the universal human experience of suffering. In a broader theological sense, "trouble" is a consequence of living in a fallen world, and it serves as a catalyst for seeking divine intervention.

and He saved them
The Hebrew root for "saved" is "יָשַׁע" (yasha), which means to deliver or rescue. This word is foundational in the biblical narrative, pointing to God's role as the ultimate Savior. In the Old Testament, God's salvation often involved physical deliverance from enemies or peril. For conservative Christians, this also foreshadows the ultimate salvation through Jesus Christ, who delivers humanity from sin and death. The act of saving is both a historical reality and a spiritual promise.

from their distress
The term "distress" is translated from the Hebrew "מְצוּקָה" (metsuqah), which refers to a narrow or confined space, symbolizing the pressure and constraints of difficult circumstances. This imagery conveys the suffocating nature of trials and the relief that comes from divine intervention. In the biblical context, God’s deliverance from distress is a recurring theme, illustrating His power to bring freedom and peace. For believers, it is a reminder of God's faithfulness to provide a way out of every trial, reinforcing the hope and assurance found in His promises.

Verse 19 - Then they cry unto the Lord in their trouble, and he sayeth them out of their distresses (see above, vers. 6 and 13).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then they cried out
וַיִּזְעֲק֣וּ (way·yiz·‘ă·qū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the LORD
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

in their trouble;
בַּצַּ֣ר (baṣ·ṣar)
Preposition-b, Article | Adjective - masculine singular
Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent

He saved them
יוֹשִׁיעֵֽם׃ (yō·wō·šî·‘êm)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

from their distress.
מִ֝מְּצֻֽקוֹתֵיהֶ֗ם (mim·mə·ṣu·qō·w·ṯê·hem)
Preposition-m | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's 4691: Narrowness, trouble


Links
Psalm 107:19 NIV
Psalm 107:19 NLT
Psalm 107:19 ESV
Psalm 107:19 NASB
Psalm 107:19 KJV

Psalm 107:19 BibleApps.com
Psalm 107:19 Biblia Paralela
Psalm 107:19 Chinese Bible
Psalm 107:19 French Bible
Psalm 107:19 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 107:19 Then they cry to Yahweh in their (Psalm Ps Psa.)
Psalm 107:18
Top of Page
Top of Page