Mark 8
Interlinear Bible
The Feeding of the Four Thousand
1   1722 [e]
1   En
1   Ἐν
1   In
1   Prep
1565 [e]
ekeinais
ἐκείναις
those
DPro-DFP
3588 [e]
tais
ταῖς
 - 
Art-DFP
2250 [e]
hēmerais
ἡμέραις  ,
days
N-DFP
3825 [e]
palin
πάλιν
again
Adv
4183 [e]
pollou
πολλοῦ
great
Adj-GMS
3793 [e]
ochlou
ὄχλου
[the] crowd
N-GMS
1510 [e]
ontos
ὄντος
being
V-PPA-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
2192 [e]
echontōn
ἐχόντων
having
V-PPA-GMP
5101 [e]
ti
τί
what
IPro-ANS
5315 [e]
phagōsin
φάγωσιν  ,
they might eat
V-ASA-3P
4341 [e]
proskalesamenos
προσκαλεσάμενος
having called to [Him]
V-APM-NMS
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
3101 [e]
mathētas
μαθητὰς  ,
disciples
N-AMP
3004 [e]
legei
λέγει
He says
V-PIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
2   4697 [e]
2   Splanchnizomai
2   Σπλαγχνίζομαι
2   I am moved with compassion
2   V-PIM/P-1S
1909 [e]
epi
ἐπὶ
upon
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3793 [e]
ochlon
ὄχλον  ,
crowd
N-AMS
3754 [e]
hoti
ὅτι
because
Conj
2235 [e]
ēdē
ἤδη
already
Adv
2250 [e]
hēmerai
ἡμέραι
days
N-NFP
5140 [e]
treis
τρεῖς
three
Adj-NFP
4357 [e]
prosmenousin
προσμένουσίν
they continue
V-PIA-3P
1473 [e]
moi
μοι  ,
with Me
PPro-D1S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
nothing
Adv
2192 [e]
echousin
ἔχουσιν
have
V-PIA-3P
5101 [e]
ti
τί
that
IPro-ANS
5315 [e]
phagōsin
φάγωσιν  .
they might eat
V-ASA-3P
3   2532 [e]
3   kai
3   καὶ
3   And
3   Conj
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
630 [e]
apolysō
ἀπολύσω
I shall send away
V-ASA-1S
846 [e]
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
3523 [e]
nēsteis
νήστεις
hungry
Adj-AMP
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3624 [e]
oikon
οἶκον
[the] homes
N-AMS
846 [e]
autōn
αὐτῶν  ,
of them
PPro-GM3P
1590 [e]
eklythēsontai
ἐκλυθήσονται
they will faint
V-FIP-3P
1722 [e]
en
ἐν
on
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
3598 [e]
hodō
ὁδῷ  .
way
N-DFS
2532 [e]
kai
καί
For
Conj
5100 [e]
tines
τινες
some
IPro-NMP
846 [e]
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3113 [e]
makrothen
μακρόθεν
afar
Adv
2240 [e]
hēkasin
ἥκασιν*  .
are come
V-RIA-3P
4   2532 [e]
4   Kai
4   Καὶ
4   And
4   Conj
611 [e]
apekrithēsan
ἀπεκρίθησαν
answered
V-AIP-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ
Him
PPro-DM3S
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3101 [e]
mathētai
μαθηταὶ
disciples
N-NMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
3754 [e]
hoti
ὅτι  ,
 - 
Conj
4159 [e]
Pothen
Πόθεν
From where
Adv
3778 [e]
toutous
τούτους
these
DPro-AMP
1410 [e]
dynēsetai
δυνήσεταί
will be able
V-FIM-3S
5100 [e]
tis
τις
anyone
IPro-NMS
5602 [e]
hōde
ὧδε
here
Adv
5526 [e]
chortasai
χορτάσαι
to satisfy
V-ANA
740 [e]
artōn
ἄρτων
with bread
N-GMP
1909 [e]
ep’
ἐπ’
in
Prep
2047 [e]
erēmias
ἐρημίας  ?
this desolate place
N-GFS
5   2532 [e]
5   Kai
5   Καὶ
5   And
5   Conj
2065 [e]
ērōta
ἠρώτα
He was asking
V-IIA-3S
846 [e]
autous
αὐτούς  ,
them
PPro-AM3P
4214 [e]
Posous
Πόσους
How many
IPro-AMP
2192 [e]
echete
ἔχετε
have you
V-PIA-2P
740 [e]
artous
ἄρτους  ?
loaves
N-AMP
3588 [e]
Hoi
Οἱ
 - 
Art-NMP
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
2036 [e]
eipan
εἶπαν  ,
they said
V-AIA-3P
2033 [e]
Hepta
Ἑπτά  .
Seven
Adj-AMP
6   2532 [e]
6   Kai
6   Καὶ
6   And
6   Conj
3853 [e]
parangellei
παραγγέλλει
He directs
V-PIA-3S
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
3793 [e]
ochlō
ὄχλῳ
crowd
N-DMS
377 [e]
anapesein
ἀναπεσεῖν
to recline
V-ANA
1909 [e]
epi
ἐπὶ
on
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
1093 [e]
gēs
γῆς  .
ground
N-GFS
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
2983 [e]
labōn
λαβὼν
having taken
V-APA-NMS
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
2033 [e]
hepta
ἑπτὰ
seven
Adj-AMP
740 [e]
artous
ἄρτους  ,
loaves
N-AMP
2168 [e]
eucharistēsas
εὐχαριστήσας  ,
having given thanks
V-APA-NMS
2806 [e]
eklasen
ἔκλασεν
He broke [them]
V-AIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1325 [e]
edidou
ἐδίδου
kept giving [them]
V-IIA-3S
3588 [e]
tois
τοῖς
to
Art-DMP
3101 [e]
mathētais
μαθηταῖς
disciples
N-DMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of Him
PPro-GM3S
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
3908 [e]
paratithōsin
παρατιθῶσιν  .
they might set before [them]
V-PSA-3P
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
3908 [e]
parethēkan
παρέθηκαν
they set [it] before
V-AIA-3P
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
3793 [e]
ochlō
ὄχλῳ  .
crowd
N-DMS
7   2532 [e]
7   kai
7   καὶ
7   And
7   Conj
2192 [e]
eichon
εἶχον*
they had
V-IIA-3P
2485 [e]
ichthydia
ἰχθύδια
small fish
N-ANP
3641 [e]
oliga
ὀλίγα  .
a few
Adj-ANP
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
2127 [e]
eulogēsas
εὐλογήσας
having blessed
V-APA-NMS
846 [e]
auta
αὐτὰ  ,
them
PPro-AN3P
2036 [e]
eipen
εἶπεν
He ordered
V-AIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
3778 [e]
tauta
ταῦτα
these
DPro-ANP
3908 [e]
paratithenai
παρατιθέναι  .
to be set before [them]
V-PNA
8   2532 [e]
8   Kai
8   Καὶ
8   And
8   Conj
5315 [e]
ephagon
ἔφαγον
they ate
V-AIA-3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5526 [e]
echortasthēsan
ἐχορτάσθησαν  .
were satisfied
V-AIP-3P
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
142 [e]
ēran
ἦραν
they took up
V-AIA-3P
4051 [e]
perisseumata
περισσεύματα
over and above
N-ANP
2801 [e]
klasmatōn
κλασμάτων
of fragments
N-GNP
2033 [e]
hepta
ἑπτὰ
seven
Adj-AFP
4711 [e]
spyridas
σπυρίδας  .
baskets
N-AFP
9   1510 [e]
9   ēsan
9   ἦσαν
9   There were
9   V-IIA-3P
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
5613 [e]
hōs
ὡς
about
Adv
5070 [e]
tetrakischilioi
τετρακισχίλιοι  .
four thousand
Adj-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
630 [e]
apelysen
ἀπέλυσεν
He sent away
V-AIA-3S
846 [e]
autous
αὐτούς  .
them
PPro-AM3P
10   2532 [e]
10   Kai
10   Καὶ
10   And
10   Conj
2112 [e]
euthys
εὐθὺς
immediately
Adv
1684 [e]
embas
ἐμβὰς
having entered
V-APA-NMS
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4143 [e]
ploion
πλοῖον
boat
N-ANS
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
3101 [e]
mathētōn
μαθητῶν
disciples
N-GMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of Him
PPro-GM3S
2064 [e]
ēlthen
ἦλθεν
He came
V-AIA-3S
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
3313 [e]
merē
μέρη
district
N-ANP
1148 [e]
Dalmanoutha
Δαλμανουθά  .
of Dalmanutha
N-GFS
The Pharisees Seek a Sign
11   2532 [e]
11   Kai
11   Καὶ
11   And
11   Conj
1831 [e]
exēlthon
ἐξῆλθον
went out
V-AIA-3P
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
5330 [e]
Pharisaioi
Φαρισαῖοι
Pharisees
N-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
756 [e]
ērxanto
ἤρξαντο
began
V-AIM-3P
4802 [e]
syzētein
συζητεῖν
to dispute with
V-PNA
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
Him
PPro-DM3S
2212 [e]
zētountes
ζητοῦντες
seeking
V-PPA-NMP
3844 [e]
par’
παρ’
from
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ
Him
PPro-GM3S
4592 [e]
sēmeion
σημεῖον
a sign
N-ANS
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
3772 [e]
ouranou
οὐρανοῦ  ,
heaven
N-GMS
3985 [e]
peirazontes
πειράζοντες
testing
V-PPA-NMP
846 [e]
auton
αὐτόν  .
Him
PPro-AM3S
12   2532 [e]
12   Kai
12   Καὶ
12   And
12   Conj
389 [e]
anastenaxas
ἀναστενάξας
having sighed deeply
V-APA-NMS
3588 [e]

τῷ
in the
Art-DNS
4151 [e]
pneumati
πνεύματι
spirit
N-DNS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of Him
PPro-GM3S
3004 [e]
legei
λέγει  ,
He says
V-PIA-3S
5101 [e]
Ti
Τί
Why
IPro-ANS
3588 [e]


the
Art-NFS
1074 [e]
genea
γενεὰ
generation
N-NFS
3778 [e]
hautē
αὕτη
this
DPro-NFS
2212 [e]
zētei
ζητεῖ
seeks
V-PIA-3S
4592 [e]
sēmeion
σημεῖον  ?
a sign
N-ANS
281 [e]
amēn
ἀμὴν
Truly
Heb
3004 [e]
legō
λέγω
I say
V-PIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ,
to you
PPro-D2P
1487 [e]
ei
εἰ
if
Conj
1325 [e]
dothēsetai
δοθήσεται
there will be given
V-FIP-3S
3588 [e]

τῇ
to the
Art-DFS
1074 [e]
genea
γενεᾷ
generation
N-DFS
3778 [e]
tautē
ταύτῃ
this
DPro-DFS
4592 [e]
sēmeion
σημεῖον  .
a sign
N-NNS
13   2532 [e]
13   kai
13   καὶ
13   And
13   Conj
863 [e]
apheis
ἀφεὶς
having left
V-APA-NMS
846 [e]
autous
αὐτοὺς  ,
them
PPro-AM3P
3825 [e]
palin
πάλιν
again
Adv
1684 [e]
embas
ἐμβὰς  ,
having embarked
V-APA-NMS
565 [e]
apēlthen
ἀπῆλθεν
He went away
V-AIA-3S
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4008 [e]
peran
πέραν  .
other side
Adv
Leaven of the Pharisees and Herod
14   2532 [e]
14   Kai
14   Καὶ
14   And
14   Conj
1950 [e]
epelathonto
ἐπελάθοντο
they forgot
V-AIM-3P
2983 [e]
labein
λαβεῖν
to take
V-ANA
740 [e]
artous
ἄρτους  ,
loaves
N-AMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1487 [e]
ei
εἰ
if
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1520 [e]
hena
ἕνα
one
Adj-AMS
740 [e]
arton
ἄρτον
loaf
N-AMS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
2192 [e]
eichon
εἶχον
they had
V-IIA-3P
3326 [e]
meth’
μεθ’
with
Prep
1438 [e]
heautōn
ἑαυτῶν
them
RefPro-GM3P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DNS
4143 [e]
ploiō
πλοίῳ  .
boat
N-DNS
15   2532 [e]
15   kai
15   καὶ
15   And
15   Conj
1291 [e]
diestelleto
διεστέλλετο
He was instructing
V-IIM-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
them
PPro-DM3P
3004 [e]
legōn
λέγων  ,
saying
V-PPA-NMS
3708 [e]
Horate
Ὁρᾶτε  ;
Watch out
V-PMA-2P
991 [e]
blepete
βλέπετε
take heed
V-PMA-2P
575 [e]
apo
ἀπὸ
of
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
2219 [e]
zymēs
ζύμης
leaven
N-GFS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
5330 [e]
Pharisaiōn
Φαρισαίων  ,
Pharisees
N-GMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
2219 [e]
zymēs
ζύμης
leaven
N-GFS
2264 [e]
Hērōdou
Ἡρῴδου  .
of Herod
N-GMS
16   2532 [e]
16   kai
16   καὶ
16   And
16   Conj
1260 [e]
dielogizonto
διελογίζοντο
they were reasoning
V-IIM/P-3P
4314 [e]
pros
πρὸς
with
Prep
240 [e]
allēlous
ἀλλήλους
one another
RecPro-AMP
3754 [e]
hoti
ὅτι
because
Conj
740 [e]
artous
ἄρτους
loaves
N-AMP
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
2192 [e]
echousin
ἔχουσιν  .
they have
V-PIA-3P
17   2532 [e]
17   Kai
17   Καὶ
17   And
17   Conj
1097 [e]
gnous
γνοὺς  ,
having known [it]
V-APA-NMS
3004 [e]
legei
λέγει
He says
V-PIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
5101 [e]
Ti
Τί
Why
IPro-ANS
1260 [e]
dialogizesthe
διαλογίζεσθε
reason you
V-PIM/P-2P
3754 [e]
hoti
ὅτι
because
Conj
740 [e]
artous
ἄρτους
loaves
N-AMP
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
2192 [e]
echete
ἔχετε  ?
you have
V-PIA-2P
3768 [e]
oupō
οὔπω
Not yet
Adv
3539 [e]
noeite
νοεῖτε
do you perceive
V-PIA-2P
3761 [e]
oude
οὐδὲ
nor
Conj
4920 [e]
syniete
συνίετε  ?
understand
V-PIA-2P
4456 [e]
pepōrōmenēn
πεπωρωμένην
Hardened
V-RPM/P-AFS
2192 [e]
echete
ἔχετε
do you have
V-PIA-2P
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
2588 [e]
kardian
καρδίαν
heart
N-AFS
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν  ?
of you
PPro-G2P
18   3788 [e]
18   Ophthalmous
18   Ὀφθαλμοὺς
18   Eyes
18   N-AMP
2192 [e]
echontes
ἔχοντες  ,
having
V-PPA-NMP
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
991 [e]
blepete
βλέπετε  ?
do you see
V-PIA-2P
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
3775 [e]
ōta
ὦτα
ears
N-ANP
2192 [e]
echontes
ἔχοντες  ,
having
V-PPA-NMP
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
191 [e]
akouete
ἀκούετε  ?
do you hear
V-PIA-2P
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
3421 [e]
mnēmoneuete
μνημονεύετε  ?
do you remember
V-PIA-2P
19   3753 [e]
19   hote
19   ὅτε
19   When
19   Adv
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
4002 [e]
pente
πέντε
five
Adj-AMP
740 [e]
artous
ἄρτους
loaves
N-AMP
2806 [e]
eklasa
ἔκλασα
I broke
V-AIA-1S
1519 [e]
eis
εἰς
for
Prep
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
4000 [e]
pentakischilious
πεντακισχιλίους  ,
five thousand
Adj-AMP
4214 [e]
posous
πόσους
how many
IPro-AMP
2894 [e]
kophinous
κοφίνους
hand-baskets
N-AMP
2801 [e]
klasmatōn
κλασμάτων
of fragments
N-GNP
4134 [e]
plēreis
πλήρεις
full
Adj-AMP
142 [e]
ērate
ἤρατε  ?
took you up
V-AIA-2P
3004 [e]
Legousin
Λέγουσιν
They say
V-PIA-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
to Him
PPro-DM3S
1427 [e]
Dōdeka
Δώδεκα  .
Twelve
Adj-AMP
20   3753 [e]
20   Hote
20   Ὅτε
20   When
20   Adv
2532 [e]
kai
‹καὶ›
also
Conj
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
2033 [e]
hepta
ἑπτὰ
seven
Adj-AMP
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
5070 [e]
tetrakischilious
τετρακισχιλίους  ,
four thousand
Adj-AMP
4214 [e]
posōn
πόσων
of how many
IPro-GFP
4711 [e]
spyridōn
σπυρίδων
baskets
N-GFP
4138 [e]
plērōmata
πληρώματα
[the] fillings
N-ANP
2801 [e]
klasmatōn
κλασμάτων
of fragments
N-GNP
142 [e]
ērate
ἤρατε  ?
took you up
V-AIA-2P
2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
3004 [e]
legousin
λέγουσιν
said
V-PIA-3P
846 [e]
autō
‹αὐτῷ›  ,
they
PPro-DM3S
2033 [e]
Hepta
Ἑπτά  .
Seven
Adj-AFP
21   2532 [e]
21   Kai
21   Καὶ
21   And
21   Conj
2036 [e]
elegen
ἔλεγεν
He was saying
V-IIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
3768 [e]
Oupō
Οὔπω
Not yet
Adv
4920 [e]
syniete
συνίετε  ?
do you understand
V-PIA-2P
A Blind Man Healed at Bethsaida
22   2532 [e]
22   Kai
22   Καὶ
22   And
22   Conj
2064 [e]
erchontai
ἔρχονται
they come
V-PIM/P-3P
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
966 [e]
Bēthsaidan
Βηθσαϊδάν  .
Bethsaida
N-AFS
2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
5342 [e]
pherousin
φέρουσιν
they bring
V-PIA-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ
to Him
PPro-DM3S
5185 [e]
typhlon
τυφλὸν  ,
a blind [man]
Adj-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3870 [e]
parakalousin
παρακαλοῦσιν
implore
V-PIA-3P
846 [e]
auton
αὐτὸν
Him
PPro-AM3S
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
846 [e]
autou
αὐτοῦ
him
PPro-GM3S
680 [e]
hapsētai
ἅψηται  .
He might touch
V-ASM-3S
23   2532 [e]
23   kai
23   καὶ
23   And
23   Conj
1949 [e]
epilabomenos
ἐπιλαβόμενος
having taken hold of
V-APM-NMS
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
5495 [e]
cheiros
χειρὸς
hand
N-GFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
5185 [e]
typhlou
τυφλοῦ  ,
blind [man]
Adj-GMS
1627 [e]
exēnenken
ἐξήνεγκεν
He led forth
V-AIA-3S
846 [e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
1854 [e]
exō
ἔξω
out
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
2968 [e]
kōmēs
κώμης  ,
village
N-GFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4429 [e]
ptysas
πτύσας
having spit
V-APA-NMS
1519 [e]
eis
εἰς
upon
Prep
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
3659 [e]
ommata
ὄμματα
eyes
N-ANP
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of him
PPro-GM3S
2007 [e]
epitheis
ἐπιθεὶς
having laid
V-APA-NMS
3588 [e]
tas
τὰς
the
Art-AFP
5495 [e]
cheiras
χεῖρας
hands
N-AFP
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
upon him
PPro-DM3S
1905 [e]
epērōta
ἐπηρώτα
He was asking
V-IIA-3S
846 [e]
auton
αὐτόν
him
PPro-AM3S
1487 [e]
Ei
Εἴ
if
Conj
5100 [e]
ti
τι
anything
IPro-ANS
991 [e]
blepeis
βλέπεις  .
you see
V-PIA-2S
24   2532 [e]
24   Kai
24   Καὶ
24   And
24   Conj
308 [e]
anablepsas
ἀναβλέψας
having looked up
V-APA-NMS
2036 [e]
elegen
ἔλεγεν  ,
he was saying
V-IIA-3S
991 [e]
Blepō
Βλέπω
I see
V-PIA-1S
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
444 [e]
anthrōpous
ἀνθρώπους  ,
men
N-AMP
3754 [e]
hoti
ὅτι
for
Conj
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
1186 [e]
dendra
δένδρα
trees
N-ANP
3708 [e]
horō
ὁρῶ
I see [them]
V-PIA-1S
4043 [e]
peripatountas
περιπατοῦντας  .
walking
V-PPA-AMP
25   1534 [e]
25   Eita
25   Εἶτα
25   Then
25   Adv
3825 [e]
palin
πάλιν
again
Adv
2007 [e]
epethēken
ἐπέθηκεν
He laid
V-AIA-3S
3588 [e]
tas
τὰς
the
Art-AFP
5495 [e]
cheiras
χεῖρας
hands
N-AFP
1909 [e]
epi
ἐπὶ
upon
Prep
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
3788 [e]
ophthalmous
ὀφθαλμοὺς
eyes
N-AMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of him
PPro-GM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1227 [e]
dieblepsen
διέβλεψεν
he opened his eyes
V-AIA-3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
600 [e]
apekatestē
ἀπεκατέστη  ,
he was restored
V-AIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1689 [e]
eneblepen
ἐνέβλεπεν
he began to see
V-IIA-3S
5081 [e]
tēlaugōs
τηλαυγῶς
clearly
Adv
537 [e]
hapanta
ἅπαντα  .
everything
Adj-ANP
26   2532 [e]
26   kai
26   καὶ
26   And
26   Conj
649 [e]
apesteilen
ἀπέστειλεν
He sent
V-AIA-3S
846 [e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3624 [e]
oikon
οἶκον
[the] home
N-AMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of him
PPro-GM3S
3004 [e]
legōn
λέγων  ,
saying
V-PPA-NMS
3366 [e]
Mēde
Μηδὲ
Not
Conj
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
2968 [e]
kōmēn
κώμην
village
N-AFS
1525 [e]
eiselthēs
εἰσέλθῃς  .
may you enter
V-ASA-2S
3366 [e]
mēde
⧼μηδὲ
nor
Conj
2036 [e]
eipēs
εἴπῃς
may tell [it]
V-ASA-2S
5101 [e]
tini
τινὶ
to anyone
IPro-DMS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
2968 [e]
kōmē
κώμῃ⧽  .
village
N-DFS
Peter's Confession of Christ
27   2532 [e]
27   Kai
27   Καὶ
27   And
27   Conj
1831 [e]
exēlthen
ἐξῆλθεν
went forth
V-AIA-3S
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3101 [e]
mathētai
μαθηταὶ
disciples
N-NMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
tas
τὰς
the
Art-AFP
2968 [e]
kōmas
κώμας
villages
N-AFP
2542 [e]
Kaisareias
Καισαρείας
of Caesarea
N-GFS
3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS
5376 [e]
Philippou
Φιλίππου  .
Philippi
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
1722 [e]
en
ἐν
on
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
3598 [e]
hodō
ὁδῷ  ,
way
N-DFS
1905 [e]
epērōta
ἐπηρώτα
He was questioning
V-IIA-3S
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
3101 [e]
mathētas
μαθητὰς
disciples
N-AMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of Him
PPro-GM3S
3004 [e]
legōn
λέγων
saying
V-PPA-NMS
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
5101 [e]
Tina
Τίνα
Whom
IPro-AMS
1473 [e]
me
με
Me
PPro-A1S
3004 [e]
legousin
λέγουσιν
do pronounce
V-PIA-3P
3588 [e]
hoi
οἱ
 - 
Art-NMP
444 [e]
anthrōpoi
ἄνθρωποι
men
N-NMP
1510 [e]
einai
εἶναι  ?
to be
V-PNA
28   3588 [e]
28   Hoi
28   Οἱ
28    - 
28   Art-NMP
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
2036 [e]
eipan
εἶπαν
they answered
V-AIA-3P
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
Him
PPro-DM3S
3004 [e]
legontes
λέγοντες
saying
V-PPA-NMP
3754 [e]
hoti
ὅτι  ,
 - 
Conj
2491 [e]
Iōannēn
Ἰωάννην
John
N-AMS
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
910 [e]
Baptistēn
Βαπτιστήν  ;
Baptist
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
243 [e]
alloi
ἄλλοι  ,
others
Adj-NMP
2243 [e]
Ēlian
Ἠλίαν  ;
Elijah
N-AMS
243 [e]
alloi
ἄλλοι
others
Adj-NMP
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
3754 [e]
hoti
ὅτι  ,
 - 
Conj
1520 [e]
heis
εἷς
one
Adj-NMS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
4396 [e]
prophētōn
προφητῶν  .
prophets
N-GMP
29   2532 [e]
29   Kai
29   Καὶ
29   And
29   Conj
846 [e]
autos
αὐτὸς
He
PPro-NM3S
1905 [e]
epērōta
ἐπηρώτα
was questioning
V-IIA-3S
846 [e]
autous
αὐτούς  ,
them
PPro-AM3P
4771 [e]
Hymeis
Ὑμεῖς
You
PPro-N2P
1161 [e]
de
δὲ  ,
however
Conj
5101 [e]
tina
τίνα
whom
IPro-AMS
1473 [e]
me
με
Me
PPro-A1S
3004 [e]
legete
λέγετε
do pronounce
V-PIA-2P
1510 [e]
einai
εἶναι  ?
to be
V-PNA
611 [e]
Apokritheis
Ἀποκριθεὶς  ,
Answering
V-APP-NMS
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
4074 [e]
Petros
Πέτρος
Peter
N-NMS
3004 [e]
legei
λέγει
says
V-PIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ  ,
to Him
PPro-DM3S
4771 [e]
Sy
Σὺ
You
PPro-N2S
1510 [e]
ei
εἶ
are
V-PIA-2S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
5547 [e]
Christos
Χριστός  .
Christ
N-NMS
30   2532 [e]
30   Kai
30   Καὶ
30   And
30   Conj
2008 [e]
epetimēsen
ἐπετίμησεν
He warned
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς
them
PPro-DM3P
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
3367 [e]
mēdeni
μηδενὶ
no one
Adj-DMS
3004 [e]
legōsin
λέγωσιν
they should tell
V-PSA-3P
4012 [e]
peri
περὶ
concerning
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ  .
Him
PPro-GM3S
Jesus Predicts His Death and Resurrection
31   2532 [e]
31   Kai
31   Καὶ
31   And
31   Conj
756 [e]
ērxato
ἤρξατο
He began
V-AIM-3S
1321 [e]
didaskein
διδάσκειν
to teach
V-PNA
846 [e]
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
1163 [e]
dei
δεῖ
it is necessary for
V-PIA-3S
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
5207 [e]
Huion
Υἱὸν
Son
N-AMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
of Man
N-GMS
4183 [e]
polla
πολλὰ
many things
Adj-ANP
3958 [e]
pathein
παθεῖν  ,
to suffer
V-ANA
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
593 [e]
apodokimasthēnai
ἀποδοκιμασθῆναι
to be rejected
V-ANP
5259 [e]
hypo
ὑπὸ
by
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
4245 [e]
presbyterōn
πρεσβυτέρων
elders
Adj-GMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
749 [e]
archiereōn
ἀρχιερέων
chief priests
N-GMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
1122 [e]
grammateōn
γραμματέων  ,
scribes
N-GMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
615 [e]
apoktanthēnai
ἀποκτανθῆναι  ,
to be killed
V-ANP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3326 [e]
meta
μετὰ
after
Prep
5140 [e]
treis
τρεῖς
three
Adj-AFP
2250 [e]
hēmeras
ἡμέρας
days
N-AFP
450 [e]
anastēnai
ἀναστῆναι  .
to rise [again]
V-ANA
32   2532 [e]
32   kai
32   καὶ
32   And
32   Conj
3954 [e]
parrēsia
παρρησίᾳ
openly
N-DFS
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3056 [e]
logon
λόγον
word
N-AMS
2980 [e]
elalei
ἐλάλει  .
He was speaking
V-IIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
4355 [e]
proslabomenos
προσλαβόμενος
having taken Him
V-APM-NMS
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
4074 [e]
Petros
Πέτρος
Peter
N-NMS
846 [e]
auton
αὐτὸν  ,
to him
PPro-AM3S
756 [e]
ērxato
ἤρξατο
he began
V-AIM-3S
2008 [e]
epitiman
ἐπιτιμᾶν
to rebuke
V-PNA
846 [e]
autō
αὐτῷ  .
Him
PPro-DM3S
33   3588 [e]
33   Ho
33   
33    - 
33   Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
1994 [e]
epistrapheis
ἐπιστραφεὶς
having turned
V-APP-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3708 [e]
idōn
ἰδὼν
having looked upon
V-APA-NMS
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
3101 [e]
mathētas
μαθητὰς
disciples
N-AMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of Him
PPro-GM3S
2008 [e]
epetimēsen
ἐπετίμησεν
He rebuked
V-AIA-3S
4074 [e]
Petrō
Πέτρῳ
Peter
N-DMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3004 [e]
legei
λέγει  ,
said
V-PIA-3S
5217 [e]
Hypage
Ὕπαγε
Get
V-PMA-2S
3694 [e]
opisō
ὀπίσω
behind
Prep
1473 [e]
mou
μου  ,
Me
PPro-G1S
4567 [e]
Satana
Σατανᾶ  ,
Satan
N-VMS
3754 [e]
hoti
ὅτι
for
Conj
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
5426 [e]
phroneis
φρονεῖς
you have in mind
V-PIA-2S
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
3588 [e]
tou
τοῦ
things
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ  ,
of God
N-GMS
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
3588 [e]
tōn
τῶν
things
Art-GMP
444 [e]
anthrōpōn
ἀνθρώπων  .
of men
N-GMP
34   2532 [e]
34   Kai
34   Καὶ
34   And
34   Conj
4341 [e]
proskalesamenos
προσκαλεσάμενος
having called to [Him]
V-APM-NMS
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3793 [e]
ochlon
ὄχλον
crowd
N-AMS
4862 [e]
syn
σὺν
with
Prep
3588 [e]
tois
τοῖς
the
Art-DMP
3101 [e]
mathētais
μαθηταῖς
disciples
N-DMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of Him
PPro-GM3S
2036 [e]
eipen
εἶπεν
He said
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
1487 [e]
Ei
Εἴ
If
Conj
5100 [e]
tis
τις
anyone
IPro-NMS
2309 [e]
thelei
θέλει
desires
V-PIA-3S
3694 [e]
opisō
ὀπίσω
after
Prep
1473 [e]
mou
μου
Me
PPro-G1S
2064 [e]
elthein
ἐλθεῖν  ,
to come
V-ANA
533 [e]
aparnēsasthō
ἀπαρνησάσθω
let him deny
V-AMM-3S
1438 [e]
heauton
ἑαυτὸν  ,
himself
RefPro-AM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
142 [e]
aratō
ἀράτω
let him take up
V-AMA-3S
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
4716 [e]
stauron
σταυρὸν
cross
N-AMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of him
PPro-GM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
190 [e]
akoloutheitō
ἀκολουθείτω
let him follow
V-PMA-3S
1473 [e]
moi
μοι  .
Me
PPro-D1S
35   3739 [e]
35   hos
35   ὃς
35   Whoever
35   RelPro-NMS
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
2309 [e]
thelē
θέλῃ
might desire
V-PSA-3S
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
5590 [e]
psychēn
ψυχὴν
life
N-AFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
his
PPro-GM3S
4982 [e]
sōsai
σῶσαι  ,
to save
V-ANA
622 [e]
apolesei
ἀπολέσει
will lose
V-FIA-3S
846 [e]
autēn
αὐτήν  ;
it
PPro-AF3S
3739 [e]
hos
ὃς
whoever
RelPro-NMS
1161 [e]
d’
δ’
now
Conj
302 [e]
an
ἂν
 - 
Prtcl
622 [e]
apolesei
ἀπολέσει
will lose
V-FIA-3S
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
5590 [e]
psychēn
ψυχὴν
life
N-AFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
1752 [e]
heneken
ἕνεκεν
on account of
Prep
1473 [e]
emou
ἐμοῦ
Me
PPro-G1S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
2098 [e]
euangeliou
εὐαγγελίου  ,
gospel
N-GNS
4982 [e]
sōsei
σώσει
he will save
V-FIA-3S
846 [e]
autēn
αὐτήν  .
it
PPro-AF3S
36   5101 [e]
36   Ti
36   Τί
36   What
36   IPro-NNS
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
5623 [e]
ōphelei
ὠφελεῖ
does it profit
V-PIA-3S
444 [e]
anthrōpon
ἄνθρωπον
a man
N-AMS
2770 [e]
kerdēsai
κερδῆσαι
to gain
V-ANA
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2889 [e]
kosmon
κόσμον
world
N-AMS
3650 [e]
holon
ὅλον
whole
Adj-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2210 [e]
zēmiōthēnai
ζημιωθῆναι
to lose
V-ANP
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
5590 [e]
psychēn
ψυχὴν
soul
N-AFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ?
of him
PPro-GM3S
37   5101 [e]
37   ti
37   τί
37   What
37   IPro-ANS
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
1325 [e]
doi
δοῖ
shall give
V-ASA-3S
444 [e]
anthrōpos
ἄνθρωπος
a man
N-NMS
465 [e]
antallagma
ἀντάλλαγμα
[as] an exchange
N-ANS
3588 [e]
tēs
τῆς
for the
Art-GFS
5590 [e]
psychēs
ψυχῆς
soul
N-GFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ?
of him
PPro-GM3S
38   3739 [e]
38   hos
38   ὃς
38   Whoever
38   RelPro-NMS
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
1870 [e]
epaischynthē
ἐπαισχυνθῇ
may be ashamed of
V-ASP-3S
1473 [e]
me
με
Me
PPro-A1S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
tous
τοὺς
 - 
Art-AMP
1699 [e]
emous
ἐμοὺς
My
PPro-AM1P
3056 [e]
logous
λόγους
words
N-AMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
1074 [e]
genea
γενεᾷ
generation
N-DFS
3778 [e]
tautē
ταύτῃ
this
DPro-DFS
3588 [e]

τῇ
 - 
Art-DFS
3428 [e]
moichalidi
μοιχαλίδι
adulterous
N-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
268 [e]
hamartōlō
ἁμαρτωλῷ  ,
sinful
Adj-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
5207 [e]
Huios
Υἱὸς
Son
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
of Man
N-GMS
1870 [e]
epaischynthēsetai
ἐπαισχυνθήσεται
will be ashamed of
V-FIP-3S
846 [e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
3752 [e]
hotan
ὅταν
when
Conj
2064 [e]
elthē
ἔλθῃ
He shall come
V-ASA-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
1391 [e]
doxē
δόξῃ
glory
N-DFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
3962 [e]
Patros
Πατρὸς
Father
N-GMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
of Him
PPro-GM3S
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
32 [e]
angelōn
ἀγγέλων
angels
N-GMP
3588 [e]
tōn
τῶν
 - 
Art-GMP
40 [e]
hagiōn
ἁγίων  .
holy
Adj-GMP
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Mark 7
Top of Page
Top of Page