Strong's Lexicon chortazó: To feed, to fill, to satisfy Original Word: χορτάζω Word Origin: Derived from χόρτος (chortos), meaning "grass" or "fodder." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with the concept of being satisfied or filled is שָׂבַע (sava, Strong's H7646), which also means to be sated or to have enough. Usage: The verb "chortazó" primarily means to feed or to fill, often in the context of providing nourishment or satisfying hunger. It is used both literally, in terms of physical feeding, and metaphorically, in terms of spiritual or emotional satisfaction. In the New Testament, it frequently describes the act of satisfying physical hunger, as seen in the feeding of the multitudes by Jesus. Cultural and Historical Background: In the ancient Greco-Roman world, food scarcity was a common issue, and the ability to be "filled" or "satisfied" was a significant concern for daily life. The act of feeding and being satisfied carried deep social and religious implications, often associated with hospitality, provision, and divine blessing. In Jewish culture, the provision of food was also linked to God's covenant faithfulness, as seen in the manna provided during the Exodus. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom chortos Definition to feed, fatten, fill, satisfy NASB Translation fed (1), filled (4), satisfied (8), satisfy (2). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5526: χορτάζωχορτάζω: 1 aorist ἐχόρτασα; 1 aorist passive, ἐχορτασθην; future passive, χορτασθήσομαι; (χόρτος, which see); first in Hesiod (Works, 450); a. to feed with herbs, grass, hay, to fill or satisfy with food, to fatten; animals (so uniformly in the earlier Greek writings (cf. Lightfoot on Philippians 4:12; Winer's Grammar, 23)): ὄρνεα ἐκ τῶν σαρκῶν, passive, Revelation 19:21 (here A. V. were filled). b. in later (cf. Sturz, Dial. Maced. and Alex., p. 200ff) and Biblical Greek, to fill or satisfy men (the Sept. for שָׁבַע and הִשְׂבִּיעַ ; with some degree of contempt in Plato, de rep. 9, p. 586 a. κεκυφοτες εἰς γῆν καί εἰς τραπέζας βοσκονται χορταζόμενοι καί ὀχευοντες). α. properly: τινα, Matthew 15:33; passive, Matthew 14:20; Matthew 15:37; Mark 6:42; Mark 7:27; Mark 8:8; Luke 9:17; John 6:26; James 2:16; opposed to πεινᾶν, Philippians 4:12; τινα τίνος (like πίμπλημι (cf. Winer's Grammar, § 30, 8 b.)): ἄρτων, with bread, Mark 8:4 (Psalm 131:15 From chortos; to fodder, i.e. (generally) to gorge (supply food in abundance) -- feed, fill, satisfy. see GREEK chortos Englishman's Concordance Matthew 5:6 V-FIP-3PGRK: ὅτι αὐτοὶ χορτασθήσονται NAS: for righteousness, for they shall be satisfied. KJV: for they shall be filled. INT: for they will be filled Matthew 14:20 V-AIP-3P Matthew 15:33 V-ANA Matthew 15:37 V-AIP-3P Mark 6:42 V-AIP-3P Mark 7:27 V-ANP Mark 8:4 V-ANA Mark 8:8 V-AIP-3P Luke 6:21 V-FIP-2P Luke 9:17 V-AIP-3P Luke 15:16 V-ANP Luke 16:21 V-ANP John 6:26 V-AIP-2P Philippians 4:12 V-PNM/P James 2:16 V-PMM/P-2P Revelation 19:21 V-AIP-3P Strong's Greek 5526 |