Verse (Click for Chapter) New International Version you will not join them in burial, for you have destroyed your land and killed your people. Let the offspring of the wicked never be mentioned again. New Living Translation You will not be given a proper burial, for you have destroyed your nation and slaughtered your people. The descendants of such an evil person will never again receive honor. English Standard Version You will not be joined with them in burial, because you have destroyed your land, you have slain your people. “May the offspring of evildoers nevermore be named! Berean Standard Bible You will not join them in burial, since you have destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of the wicked will never again be mentioned. King James Bible Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned. New King James Version You will not be joined with them in burial, Because you have destroyed your land And slain your people. The brood of evildoers shall never be named. New American Standard Bible “You will not be united with them in burial, Because you have ruined your country, You have killed your people. May the descendants of evildoers never be mentioned. NASB 1995 “You will not be united with them in burial, Because you have ruined your country, You have slain your people. May the offspring of evildoers not be mentioned forever. NASB 1977 “You will not be united with them in burial, Because you have ruined your country, You have slain your people. May the offspring of evildoers not be mentioned forever. Legacy Standard Bible You will not be united with them in burial, Because you have ruined your country, You have killed your people. May the seed of evildoers not be called upon forever. Amplified Bible “You will not be united with them in burial, Because you have destroyed your land, You have slain your people. May the descendants of evildoers never be named! Christian Standard Bible You will not join them in burial, because you destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of evildoers will never be mentioned again. Holman Christian Standard Bible You will not join them in burial, because you destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of evildoers will never be remembered. American Standard Version Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people; the seed of evil-doers shall not be named for ever. Contemporary English Version You won't be buried with kings; you ruined your country and murdered your people. You evil monster! We hope that your family will be forgotten forever. English Revised Version Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people; the seed of evil-doers shall not be named for ever. GOD'S WORD® Translation You won't be joined by the kings in the tomb, because you have destroyed your land and killed your people. The descendants of the wicked will never be mentioned again. Good News Translation Because you ruined your country and killed your own people, you will not be buried like other kings. None of your evil family will survive. International Standard Version you will not be united with them in burial, for you have destroyed your land, you have slain your people. People will never mention the descendants of those who practice evil again! Majority Standard Bible You will not join them in burial, since you have destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of the wicked will never again be mentioned. NET Bible You will not be buried with them, because you destroyed your land and killed your people. The offspring of the wicked will never be mentioned again. New Heart English Bible You will not join them in burial, because you have destroyed your land. You have killed your people. The offspring of evildoers will not be mentioned forever. Webster's Bible Translation Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evil-doers shall never be renowned. World English Bible You will not join them in burial, because you have destroyed your land. You have killed your people. The offspring of evildoers will not be named forever. Literal Translations Literal Standard VersionYou are not united with them in burial, "" For you have destroyed your land, "" You have slain your people, "" The seed of evildoers is not named for all time. Young's Literal Translation Thou art not united with them in burial, For thy land thou hast destroyed, Thy people thou hast slain, Not named to the age is the seed of evil doers. Smith's Literal Translation Thou shalt not be united with them in the grave, for thou destroyedst thy land, and didst slay thy people: the seed of those doing evil shall not be called forever. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou shalt not keep company with them, even in burial: for thou hast destroyed thy land, thou hast slain thy people: the seed of the wicked shall not be named for ever. Catholic Public Domain Version You will not be associated with them, even in the grave. For you have destroyed your own land; you have slain your own people. The offspring of the wicked ones will not be called upon for eternity. New American Bible You will never be together with them in the grave, For you have ruined your land, you have slain your people! Let him never be named, that offshoot of evil! New Revised Standard Version You will not be joined with them in burial, because you have destroyed your land, you have killed your people. May the descendants of evildoers nevermore be named! Translations from Aramaic Lamsa BibleYou shall not rejoice with them in the grave, because you have destroyed your land and slain your people; the offspring of the evildoer shall never rise again. Peshitta Holy Bible Translated And you shall not rejoice with them in the grave, because you destroyed your land and you have killed your people. The evil seed shall never rise OT Translations JPS Tanakh 1917Thou shalt not be joined with them in burial, Because thou hast destroyed thy land, Thou hast slain thy people; The seed of evil-doers shall not Be named for ever. Brenton Septuagint Translation As a garment defiled with blood shall not be pure, so neither shalt thou be pure; because thou hast destroyed my land, and hast slain my people: thou shalt not endure for ever, - thou an evil seed. Additional Translations ... Audio Bible Context Downfall of the King of Babylon…19But you are cast out of your grave like a rejected branch, covered by those slain with the sword, and dumped into a rocky pit like a carcass trampled underfoot. 20You will not join them in burial, since you have destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of the wicked will never again be mentioned. 21Prepare a place to slaughter his sons for the iniquities of their forefathers. They will never rise up to possess a land or cover the earth with their cities.… Cross References Ezekiel 28:15-17 From the day you were created you were blameless in your ways—until wickedness was found in you. / By the vastness of your trade, you were filled with violence, and you sinned. So I drove you in disgrace from the mountain of God, and I banished you, O guardian cherub, from among the fiery stones. / Your heart grew proud of your beauty; you corrupted your wisdom because of your splendor; so I cast you to the earth; I made you a spectacle before kings. Jeremiah 50:39-40 So the desert creatures and hyenas will live there and ostriches will dwell there. It will never again be inhabited or lived in from generation to generation. / As God overthrew Sodom and Gomorrah along with their neighbors,” declares the LORD, “no one will dwell there; no man will abide there. Revelation 18:21-24 Then a mighty angel picked up a stone the size of a great millstone and cast it into the sea, saying: “With such violence the great city of Babylon will be cast down, never to be seen again. / And the sound of harpists and musicians, of flute players and trumpeters, will never ring out in you again. Nor will any craftsmen of any trade be found in you again, nor the sound of a millstone be heard in you again. / The light of a lamp will never shine in you again, and the voices of a bride and bridegroom will never call out in you again. For your merchants were the great ones of the earth, because all the nations were deceived by your sorcery.” ... Jeremiah 51:26 No one shall retrieve from you a cornerstone or a foundation stone, because you will become desolate forever,” declares the LORD. Revelation 19:20-21 But the beast was captured along with the false prophet, who on its behalf had performed signs deceiving those who had the mark of the beast and worshiped its image. Both the beast and the false prophet were thrown alive into the fiery lake of burning sulfur. / And the rest were killed with the sword that proceeded from the mouth of the One seated on the horse. And all the birds gorged themselves on their flesh. Ezekiel 32:24-25 Elam is there with all her multitudes around her grave. All of them are slain, fallen by the sword—those who went down uncircumcised to the earth below, who once spread their terror in the land of the living. They bear their disgrace with those who descend to the Pit. / Among the slain they prepare a resting place for Elam with all her hordes, with her graves all around her. All of them are uncircumcised, slain by the sword, although their terror was once spread in the land of the living. They bear their disgrace with those who descend to the Pit. They are placed among the slain. Jeremiah 49:18 As Sodom and Gomorrah were overthrown along with their neighbors,” says the LORD, “no one will dwell there; no man will abide there. Revelation 14:8 Then a second angel followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, who has made all the nations drink the wine of the passion of her immorality.” Jeremiah 25:12 But when seventy years are complete, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their guilt, declares the LORD, and I will make it an everlasting desolation. Revelation 17:16-18 And the ten horns and the beast that you saw will hate the prostitute. They will leave her desolate and naked, and they will eat her flesh and burn her with fire. / For God has put it into their hearts to carry out His purpose by uniting to give their kingdom to the beast, until the words of God are fulfilled. / And the woman you saw is the great city that rules over the kings of the earth.” Ezekiel 31:14-17 This happened so that no other trees by the waters would become great in height and set their tops among the clouds, and no other well-watered trees would reach them in height. For they have all been consigned to death, to the depths of the earth, among the mortals who descend to the Pit.’ / This is what the Lord GOD says: ‘On the day it was brought down to Sheol, I caused mourning. I covered the deep because of it; I held back its rivers; its abundant waters were restrained. I made Lebanon mourn for it, and all the trees of the field fainted because of it. / I made the nations quake at the sound of its downfall, when I cast it down to Sheol with those who descend to the Pit. Then all the trees of Eden, the choicest and best of Lebanon, all the well-watered trees, were consoled in the earth below. ... Jeremiah 51:62-64 and say, ‘O LORD, You have promised to cut off this place so that no one will remain—neither man nor beast. Indeed, it will be desolate forever.’ / When you finish reading this scroll, tie a stone to it and cast it into the Euphrates. / Then you are to say, ‘In the same way Babylon will sink and never rise again, because of the disaster I will bring upon her. And her people will grow weary.’” Here end the words of Jeremiah. Revelation 18:2 And he cried out in a mighty voice: “Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a lair for demons and a haunt for every unclean spirit, every unclean bird, and every detestable beast. Ezekiel 26:20-21 then I will bring you down with those who descend to the Pit, to the people of antiquity. I will make you dwell in the earth below like the ancient ruins, with those who descend to the Pit, so that you will no longer be inhabited or set in splendor in the land of the living. / I will make you an object of horror, and you will be no more. You will be sought, but will never be found,’ declares the Lord GOD.” Jeremiah 50:13 Because of the wrath of the LORD, she will not be inhabited; she will become completely desolate. All who pass through Babylon will be horrified and will hiss at all her wounds. Treasury of Scripture You shall not be joined with them in burial, because you have destroyed your land, and slain your people: the seed of evildoers shall never be renowned. the seed Isaiah 13:15-19 Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword… Job 18:16,19 His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off… Psalm 21:10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men. Jump to Previous Burial Cause Country Death Descendants Destroyed Destruction Evil-Doer Evildoers Evil-Doers Forever Join Joined Killed Memory Mention Mentioned Nevermore Offspring Renowned Resting-Place Ruined Seed Slain United WickedJump to Next Burial Cause Country Death Descendants Destroyed Destruction Evil-Doer Evildoers Evil-Doers Forever Join Joined Killed Memory Mention Mentioned Nevermore Offspring Renowned Resting-Place Ruined Seed Slain United WickedIsaiah 14 1. God's merciful restoration of Israel3. Their triumphant exultation over Babel 24. God's purpose against Assyria 29. Philistia is threatened You will not join them in burial This phrase speaks to the ultimate disgrace and dishonor in ancient Near Eastern cultures, where a proper burial was of utmost importance. The Hebrew root for "burial" (קָבוּרָה, qeburah) emphasizes the finality and respect associated with being laid to rest. In this context, the denial of burial signifies divine judgment and rejection. Historically, this reflects the fate of tyrants and wicked rulers who, due to their actions, are denied the dignity of being remembered honorably among their ancestors. since you have destroyed your land and slaughtered your people The offspring of evildoers will never be mentioned again The seed of evildoers shall never be renowned.--Literally, shall not be named for ever. Here we have a parallel in the sentence on Coniah (Jeremiah 22:30). In the inscription of Eshmunazzar, king of Sidon (quoted by Cheyne), we have both elements of the imprecation: "Let him (the man who violates the sacredness of the king's tomb) not have a couch with the shade, and let him not be buried in the grave, and let him not have son or seed in his stead." In the inscriptions of Tiglath-pileser (Records of the Past, v. 26) and Merodach-baladan III. (ib., ix. 36) we find like curses. Historically, as the Behistun inscription shows, the dynasty of Nabopolassar disappeared from history. and Darius boasts of having subdued an impostor, a second Nebuchadnezzar, who claimed to represent it (Records of the Past, i. 114). . . . Verse 20. - If we make the alteration suggested in the preceding note, this verse will begin as follows: "They that have gone down to the stoner of the pit, with these thou shalt not be joined in burial" - a repetition certainly of the first clause of ver. 19, but with amplification, and with the reason appended. Thou hast destroyed thy land; i.e. "brought ruin on it by displeasing God, and causing him to visit it with a judgment." The seed of evil-doers shall never be renowned; rather, shall not be named forever (comp. Psalm 109:13). The meaning is that they shall have no seed, or, if they have any, that it shall be early cut off, and the whole race blotted out. Pretenders rose up under Darius Hystaspis, claiming descent from Belshazzar's father, Nabenidus; but the claim is characterized as false, and a false claim would scarcely have been set up had real descendants survived.Parallel Commentaries ... Hebrew You will notלֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no join תֵחַ֤ד (ṯê·ḥaḏ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3161: To be united them in burial, בִּקְבוּרָ֔ה (biq·ḇū·rāh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 6900: Sepulture, a sepulchre since כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you have destroyed שִׁחַ֖תָּ (ši·ḥa·tā) Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular Strong's 7843: Perhaps to go to ruin your land אַרְצְךָ֥ (’ar·ṣə·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 776: Earth, land and slaughtered הָרָ֑גְתָּ (hā·rā·ḡə·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 2026: To smite with deadly intent your own people. עַמְּךָ֣ (‘am·mə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock The offspring זֶ֥רַע (ze·ra‘) Noun - masculine singular construct Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity of the wicked מְרֵעִֽים׃ (mə·rê·‘îm) Verb - Hifil - Participle - masculine plural Strong's 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad will never again לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no be mentioned. יִקָּרֵ֥א (yiq·qā·rê) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read Links Isaiah 14:20 NIVIsaiah 14:20 NLT Isaiah 14:20 ESV Isaiah 14:20 NASB Isaiah 14:20 KJV Isaiah 14:20 BibleApps.com Isaiah 14:20 Biblia Paralela Isaiah 14:20 Chinese Bible Isaiah 14:20 French Bible Isaiah 14:20 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 14:20 You will not join them in burial (Isa Isi Is) |