Isaiah 14:28
New International Version
This prophecy came in the year King Ahaz died:

New Living Translation
This message came to me the year King Ahaz died:

English Standard Version
In the year that King Ahaz died came this oracle:

Berean Standard Bible
In the year that King Ahaz died, this burden was received:

King James Bible
In the year that king Ahaz died was this burden.

New King James Version
This is the burden which came in the year that King Ahaz died.

New American Standard Bible
In the year that King Ahaz died, this pronouncement came:

NASB 1995
In the year that King Ahaz died this oracle came:

NASB 1977
In the year that King Ahaz died this oracle came:

Legacy Standard Bible
In the year that King Ahaz died this oracle came:

Amplified Bible
In the year that King Ahaz [of Judah] died this [mournful, inspired] oracle (a burden to be carried) came:

Christian Standard Bible
In the year that King Ahaz died, this pronouncement came:

Holman Christian Standard Bible
In the year that King Ahaz died, this oracle came:

American Standard Version
In the year that king Ahaz died was this burden.

Aramaic Bible in Plain English
The burden of Palestine: in the year that Akhaz the King died was this burden:

Brenton Septuagint Translation
In the year in which king Achaz died this word came.

Contemporary English Version
This message came from the LORD in the year King Ahaz died:

Douay-Rheims Bible
In the year that king Achaz died, was this burden:

English Revised Version
In the year that king Ahaz died was this burden.

GOD'S WORD® Translation
This was the divine revelation in the year King Ahaz died.

Good News Translation
This is a message that was proclaimed in the year that King Ahaz died.

International Standard Version
In the year that King Ahaz died this message came:

JPS Tanakh 1917
In the year that king Ahaz died was this burden.

Literal Standard Version
In the year of the death of King Ahaz was this burden:

Majority Standard Bible
In the year that King Ahaz died, this burden was received:

New American Bible
In the year that King Ahaz died, there came this oracle:

NET Bible
In the year King Ahaz died, this message was revealed:

New Revised Standard Version
In the year that King Ahaz died this oracle came:

New Heart English Bible
This burden was in the year that king Ahaz died.

Webster's Bible Translation
In the year that king Ahaz died was this burden.

World English Bible
This burden was in the year that King Ahaz died.

Young's Literal Translation
In the year of the death of king Ahaz was this burden:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Philistia will be Destroyed
28In the year that King Ahaz died, this burden was received: 29Do not rejoice, all you Philistines, that the rod that struck you is broken. For a viper will spring from the root of the snake, and a flying serpent from its egg.…

Cross References
2 Kings 16:20
And Ahaz rested with his fathers and was buried with them in the City of David, and his son Hezekiah reigned in his place.

2 Chronicles 28:27
And Ahaz rested with his fathers and was buried in the city of Jerusalem, but he was not placed in the tombs of the kings of Israel. And his son Hezekiah reigned in his place.

Isaiah 13:1
This is the burden against Babylon that Isaiah son of Amoz received:


Treasury of Scripture

In the year that king Ahaz died was this burden.

A.

Isaiah 6:1
In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.

2 Kings 16:20
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Hezekiah his son reigned in his stead.

2 Chronicles 28:27
And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, even in Jerusalem: but they brought him not into the sepulchres of the kings of Israel: and Hezekiah his son reigned in his stead.

Jump to Previous
Ahaz Burden Death Died Oracle Prophet Word
Jump to Next
Ahaz Burden Death Died Oracle Prophet Word
Isaiah 14
1. God's merciful restoration of Israel
3. Their triumphant exultation over Babel
24. God's purpose against Assyria
29. Philistia is threatened














(28) In the year that king Ahaz died was this burden.--The prophecies against Babylon and Assyria are naturally followed by a series of like predictions, dealing with other nations which played their part in the great drama of the time. The date of that which comes next in order is obviously specified, either by Isaiah himself or by the compiler of his prophecies, that it might be seen that it was not a prophecy after the event. The death-year of Ahaz was B.C. 727. It was natural that the prophet's thoughts should be much exercised then, as in the year of Uzziah's death (Isaiah 6:1), on the uncertainties of the coming future, and the "burden" was the answer to his searchings of heart. It was probably delivered before the king's death. (See Note on Isaiah 6:1.)

Verses 28-32. - THE BURDEN OF PHILISTIA. The Philistines had suffered grievously at the hands of Judah in the reign of Uzziah (2 Chronicles 26:6), and had retaliated in the reign of Ahaz (2 Chronicles 28:18). It would seem that after this they were invaded by Tiglath-Pileser, who penetrated as far as Gaza, which lie took ('Records of the Past,' vol. 5. p. 51) and made tributary, as he also did Ascalon ('Ancient Monarchies,' vol. it. p. 399). Tiglath-Pileser died shortly before Ahaz, and the present "burden" seems to have been uttered in connection with his death. Isaiah warns Philistia (equivalent to "Palestina") that her rejoicing is premature; Tiglath-Pileser will have successors as powerful and as cruel as himself, and these successors will carry destruction and ravage over the whole land. Verse 28. - In the year that King Ahaz died was this burden. These words introduce the "burden of Philistia," and shows that it is chronologically out of place, since the prophecies from Isaiah 10. to Isaiah 14:1-27 have belonged to the reign of Hezekiah. Ahaz appears to have died early in B.C. 725.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
In the year
בִּשְׁנַת־ (biš·naṯ-)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 8141: A year

that King
הַמֶּ֣לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

Ahaz
אָחָ֑ז (’ā·ḥāz)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 271: Ahaz -- 'he has grasped', two Israelites

died,
מ֖וֹת (mō·wṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin

this
הַזֶּֽה׃ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

oracle
הַמַּשָּׂ֥א (ham·maś·śā)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4853: A burden, tribute, porterage, an utterance, chiefly a, doom, singing, mental, desire

was received:
הָיָ֖ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be


Links
Isaiah 14:28 NIV
Isaiah 14:28 NLT
Isaiah 14:28 ESV
Isaiah 14:28 NASB
Isaiah 14:28 KJV

Isaiah 14:28 BibleApps.com
Isaiah 14:28 Biblia Paralela
Isaiah 14:28 Chinese Bible
Isaiah 14:28 French Bible
Isaiah 14:28 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 14:28 This burden was in the year that (Isa Isi Is)
Isaiah 14:27
Top of Page
Top of Page