Acts 23:30
New International Version
When I was informed of a plot to be carried out against the man, I sent him to you at once. I also ordered his accusers to present to you their case against him.

New Living Translation
But when I was informed of a plot to kill him, I immediately sent him on to you. I have told his accusers to bring their charges before you.”

English Standard Version
And when it was disclosed to me that there would be a plot against the man, I sent him to you at once, ordering his accusers also to state before you what they have against him.”

Berean Standard Bible
When I was informed that there was a plot against the man, I sent him to you at once. I also instructed his accusers to present their case against him before you.

Berean Literal Bible
And it having been disclosed to me of a plot that would be against the man, I sent him to you at once, also having instructed the accusers to speak these things against him before you."

King James Bible
And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him. Farewell.

New King James Version
And when it was told me that the Jews lay in wait for the man, I sent him immediately to you, and also commanded his accusers to state before you the charges against him. Farewell.

New American Standard Bible
When I was informed that there would be a plot against the man, I sent him to you at once, also instructing his accusers to bring charges against him before you.”

NASB 1995
“When I was informed that there would be a plot against the man, I sent him to you at once, also instructing his accusers to bring charges against him before you.”

NASB 1977
And when I was informed that there would be a plot against the man, I sent him to you at once, also instructing his accusers to bring charges against him before you.”

Legacy Standard Bible
“And when I was informed that there would be a plot against the man, I sent him to you at once, also instructing his accusers to speak against him before you.”

Amplified Bible
When I was told that there would be a plot against the man, I sent him to you immediately, also directing his accusers to bring their charges against him before you.”

Christian Standard Bible
When I was informed that there was a plot against the man, I sent him to you right away. I also ordered his accusers to state their case against him in your presence.

Holman Christian Standard Bible
When I was informed that there was a plot against the man, I sent him to you right away. I also ordered his accusers to state their case against him in your presence.

American Standard Version
And when it was shown to me that there would be a plot against the man, I sent him to thee forthwith, charging his accusers also to speak against him before thee.

Contemporary English Version
As soon as I learned that there was a plot against him, I sent him to you and told their leaders to bring charges against him in your court.

English Revised Version
And when it was shewn to me that there would be a plot against the man, I sent him to thee forthwith, charging his accusers also to speak against him before thee.

GOD'S WORD® Translation
Since I was informed that there was a plot against this man, I immediately sent him to you. I have also ordered his accusers to state their case against him in front of you.

Good News Translation
And when I was informed that there was a plot against him, at once I decided to send him to you. I have told his accusers to make their charges against him before you."

International Standard Version
Since a plot against the man has been reported to me, I'm sending him to you at once, and I've also ordered his accusers to present their charges against him before you."

Majority Standard Bible
When I was informed that there was a plot by the Jews against the man, I sent him to you at once. I also instructed his accusers to present their case against him before you.

NET Bible
When I was informed there would be a plot against this man, I sent him to you at once, also ordering his accusers to state their charges against him before you.

New Heart English Bible
When I was told that there would be a plot against the man, I sent him to you immediately, charging his accusers also to bring their accusations against him before you. Farewell."

Webster's Bible Translation
And when it was told to me that the Jews laid wait for the man, I sent forthwith to thee, and gave commandment to his accusers also, to say before thee what they had against him. Farewell.

Weymouth New Testament
But now that I have received information of an intended attack upon him, I immediately send him to you, directing his accusers also to state before you the case they have against him."

World English Bible
When I was told that the Jews lay in wait for the man, I sent him to you immediately, charging his accusers also to bring their accusations against him before you. Farewell.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and a plot having been intimated to me against this man—about to be of the Jews—I sent to you at once, having also given command to the accusers to say the things against him before you; be strong.”

Berean Literal Bible
And it having been disclosed to me of a plot that would be against the man, I sent him to you at once, also having instructed the accusers to speak these things against him before you."

Young's Literal Translation
and a plot having been intimated to me against this man -- about to be of the Jews -- at once I sent unto thee, having given command also to the accusers to say the things against him before thee; be strong.'

Smith's Literal Translation
And the plot about to be by the Jews, having been made known to me against the man, for this I sent to thee, having also commanded the accusers to say things against him to thee. Farewell.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when I was told of ambushes that they had prepared for him, I sent him to thee, signifying also to his accusers to plead before thee. Farewell.

Catholic Public Domain Version
And when I had been given news of ambushes, which they had prepared against him, I sent him to you, notifying his accusers also, so that they may plead their accusations before you. Farewell.”

New American Bible
Since it was brought to my attention that there will be a plot against the man, I am sending him to you at once, and have also notified his accusers to state [their case] against him before you.”

New Revised Standard Version
When I was informed that there would be a plot against the man, I sent him to you at once, ordering his accusers also to state before you what they have against him. ”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And when I was informed that the Jews had plotted secretly against him, I immediately sent him to you, and I have ordered his accusers to go and contend with him before you. Farewell.

Aramaic Bible in Plain English
“And when it was shown me that the Judeans made a plot by ambush against him, I sent him at once to you and ordered his accusers to go and speak with him before you. Farewell.”
NT Translations
Anderson New Testament
And as I was informed that a plot was about to be laid against the man by the Jews, I immediately sent him to you, and commanded his accusers to say in your presence what they had against him. Farewell.

Godbey New Testament
And a plot from them being revealed to me to be against the man, I sent him to thee, having commanded his accusers also to speak in thy presence.

Haweis New Testament
But it being discovered to me that a design was forming against the man’s life by the Jews, immediately I sent him to thee, commanding his accusers also to produce what they have against him before thee. Farewel.

Mace New Testament
and having intelligence that the Jews had form'd a conspiracy against him, I immediately sent him to you, directing his accusers to lay their charge before you, farewel.

Weymouth New Testament
But now that I have received information of an intended attack upon him, I immediately send him to you, directing his accusers also to state before you the case they have against him."

Worrell New Testament
And, a plot that was about to be against the man having been discovered to me, I immediately sent him to you, charging the accusers to speak against him before you."

Worsley New Testament
But an ambush, which was going to be laid for the man by the Jews, being discovered to me, immediately I sent him to thee, telling his accusers also to say before thee what they had against him. Farewell.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul Sent to Felix
29I found that the accusation involved questions about their own law, but there was no charge worthy of death or imprisonment. 30When I was informed that there was a plot against the man, I sent him to you at once. I also instructed his accusers to present their case against him before you. 31So the soldiers followed their orders and brought Paul by night to Antipatris.…

Cross References
Acts 21:33-34
The commander came up and arrested Paul, ordering that he be bound with two chains. Then he asked who he was and what he had done. / Some in the crowd were shouting one thing, and some another. And since the commander could not get at the truth because of the uproar, he ordered that Paul be brought into the barracks.

Acts 22:24-30
the commander ordered that Paul be brought into the barracks. He directed that Paul be flogged and interrogated to determine the reason for this outcry against him. / But as they stretched him out to strap him down, Paul said to the centurion standing there, “Is it lawful for you to flog a Roman citizen without a trial?” / On hearing this, the centurion went and reported it to the commander. “What are you going to do?” he said. “This man is a Roman citizen.” ...

Acts 25:25-27
But I found he had done nothing worthy of death, and since he has now appealed to the Emperor, I decided to send him. / I have nothing definite to write to our sovereign about him. Therefore I have brought him before all of you, and especially before you, King Agrippa, so that after this inquiry I may have something to write. / For it seems unreasonable to me to send on a prisoner without specifying the charges against him.”

Acts 26:31-32
On their way out, they said to one another, “This man has done nothing worthy of death or imprisonment.” / And Agrippa said to Festus, “This man could have been released if he had not appealed to Caesar.”

Acts 24:22-23
Then Felix, who was well informed about the Way, adjourned the hearing and said, “When Lysias the commander comes, I will decide your case.” / He ordered the centurion to keep Paul under guard, but to allow him some freedom and permit his friends to minister to his needs.

Acts 9:23-25
After many days had passed, the Jews conspired to kill him, / but Saul learned of their plot. Day and night they watched the city gates in order to kill him. / One night, however, his disciples took him and lowered him in a basket through a window in the wall.

Acts 18:12-17
While Gallio was proconsul of Achaia, the Jews coordinated an attack on Paul and brought him before the judgment seat. / “This man is persuading the people to worship God in ways contrary to the law,” they said. / But just as Paul was about to speak, Gallio told the Jews, “If this matter involved a wrongdoing or vicious crime, O Jews, it would be reasonable for me to hear your complaint. ...

Acts 19:38-40
So if Demetrius and his fellow craftsmen have a complaint against anyone, the courts are open and proconsuls are available. Let them bring charges against one another there. / But if you are seeking anything beyond this, it must be settled in a legal assembly. / For we are in jeopardy of being charged with rioting for today’s events, and we have no justification to account for this commotion.”

Acts 25:4-5
But Festus replied, “Paul is being held in Caesarea, and I myself am going there soon. / So if this man has done anything wrong, let some of your leaders come down with me and accuse him there.”

Acts 28:18
They examined me and wanted to release me, because there was no basis for a death sentence against me.

Luke 23:4
Then Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no basis for a charge against this man.”

John 18:38
“What is truth?” Pilate asked. And having said this, he went out again to the Jews and told them, “I find no basis for a charge against Him.

John 19:4
Once again Pilate came out and said to the Jews, “Look, I am bringing Him out to you to let you know that I find no basis for a charge against Him.”

Matthew 27:23-24
“Why?” asked Pilate. “What evil has He done?” But they shouted all the louder, “Crucify Him!” / When Pilate saw that he was accomplishing nothing, but that instead a riot was breaking out, he took water and washed his hands before the crowd. “I am innocent of this man’s blood,” he said. “You bear the responsibility.”

Mark 15:14
“Why?” asked Pilate. “What evil has He done?” But they shouted all the louder, “Crucify Him!”


Treasury of Scripture

And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to you, and gave commandment to his accusers also to say before you what they had against him. Farewell.

it was.

Acts 23:16-24
And when Paul's sister's son heard of their lying in wait, he went and entered into the castle, and told Paul…

and gave.

Acts 24:7,8
But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands, …

Acts 25:5,6
Let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and accuse this man, if there be any wickedness in him…

Farewell.

Acts 15:29
That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well.

2 Corinthians 13:11
Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.

Jump to Previous
Accusations Accusers Attack Carried Case Charges Charging Command Commanding Commandment Design Directing Disclosed Execution Farewell Forthwith Him Immediately Information Informed Intended Jews Lay News Once Ordered Ordering Orders Plot Present Received Secret Shown State Statements Straight Straightway Wait
Jump to Next
Accusations Accusers Attack Carried Case Charges Charging Command Commanding Commandment Design Directing Disclosed Execution Farewell Forthwith Him Immediately Information Informed Intended Jews Lay News Once Ordered Ordering Orders Plot Present Received Secret Shown State Statements Straight Straightway Wait
Acts 23
1. As Paul pleads his cause,
2. Ananias commands them to strike him.
7. Dissension among his accusers.
11. God encourages him.
14. The Jews' vow to kill Paul,
20. is declared unto the chief captain.
27. He sends him to Felix the governor.














When I was informed
This phrase indicates a moment of revelation or discovery. The Greek word used here is "μηνυθείσης" (mēnytheisēs), which implies being made aware of something through a report or notification. In the historical context of Acts, this reflects the Roman practice of maintaining order and justice by staying informed about potential threats. The Roman commander, Claudius Lysias, is acting upon intelligence received, which underscores the importance of vigilance and responsiveness in leadership.

that there was a plot
The term "plot" comes from the Greek "ἐπιβουλή" (epiboulē), meaning a scheme or conspiracy. This highlights the danger and hostility faced by Paul, as well as the lengths to which his opponents would go to silence him. Historically, plots and conspiracies were not uncommon in the volatile political and religious climate of the time. This serves as a reminder of the spiritual warfare that believers face, as well as the protection and providence of God in the midst of such threats.

against the man
Referring to Paul, "the man" emphasizes his humanity and vulnerability. Despite being a chosen apostle, Paul is still subject to human frailties and dangers. This phrase can remind believers that God often uses ordinary people to accomplish extraordinary purposes. It also reflects the personal nature of the attacks against Paul, which were not just against his message but against him as an individual.

I sent him to you at once
The immediacy of the action is captured in the phrase "at once," translated from the Greek "ἐξαυτῆς" (exautēs), meaning immediately or without delay. This reflects the urgency and seriousness with which the Roman commander took the threat against Paul. It also demonstrates the Roman commitment to justice and due process, as Paul is sent to a higher authority for protection and a fair hearing. This can inspire believers to act promptly and decisively when faced with injustice or danger.

I also instructed his accusers
The word "instructed" comes from the Greek "παραγγείλας" (parangeilas), meaning to command or order. This indicates the authority of the Roman commander and the legal process that was to be followed. By instructing the accusers to present their case, the commander ensures that Paul is given a fair trial, reflecting the Roman legal system's emphasis on justice. This can serve as a reminder of the importance of fairness and integrity in all dealings, especially in matters of accusation and defense.

to present to you their case against him
The phrase "present to you their case" involves the Greek "ἐπιλαβόμενοι" (epilabomenoi), which means to take hold of or to seize an opportunity. This reflects the legal procedure where accusers must substantiate their claims. Historically, this underscores the Roman practice of allowing the accused to face their accusers, ensuring transparency and accountability. For believers, this highlights the importance of truth and the opportunity to defend one's faith and actions before others, trusting in God's ultimate justice.

(30) Farewell.--The closing formula, like the opening one, agrees with that used in the letter of the Council of Jerusalem. The "commandment" given to the accusers to go down to Caesarea was probably given in answer to the high priest's application for another inquiry before the Sanhedrin. We are not told what became of the vow of the forty conspirators. They doubtless considered themselves absolved from it as soon as they heard of the prisoner's removal, and their fast probably did not last longer than eighteen or twenty hours.

Verse 30. - Shown to for told, A.V.; that there would be a plot against for how that the Jews laid wait for. A.V. and T.R.; I sent him to thee forthwith for I sent straight- way to thee, A.V.; charging for and gave commandment to, A.V.; to speak against him before thee for to say before thee what they had against him, A.V.; the R.T. omits fare- well, in the A.V. That there would be a plot, etc. Two constructions are mixed up either by the writer of the letter, or by the transcriber. One would be Μηνυθείσης δέ μοι ἐπιβουλῆς τῆς μελλούσης ἔσεσθαι, "When I was informed of the plot which was about to be laid against him;" the other, Μηνυθέντος μοι ἐπιβουλὴν μέλλειν ἔσεσθαι, "When I was informed that a plot was going to be laid," etc. Against the man; πρὸς αὐτόν, as Acts 6:1; 1 Corinthians 6:1. But λέγειν πρός (instead of κατά), "to speak against" any one, is an unusual phrase. The T.R., which is retained by Mill, Alford, Wordsworth, Meyer, etc., is far more probable. Other readings are

Parallel Commentaries ...


Greek
[When]
δέ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

I
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

was informed that
Μηνυθείσης (Mēnytheisēs)
Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Feminine Singular
Strong's 3377: Probably from the same base as massaomai and mnaomai; to disclose, i.e. Report, declare, intimate.

there was
ἔσεσθαι (esesthai)
Verb - Future Infinitive Middle
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

a plot
ἐπιβουλῆς (epiboulēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1917: A plot, design against. From a presumed compound of epi and boulomai; a plan against someone, i.e. A plot.

against
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

man,
ἄνδρα (andra)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.

I sent [him]
ἔπεμψα (epempsa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 3992: To send, transmit, permit to go, put forth.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

you
σέ (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

at once.
ἐξαυτῆς (exautēs)
Adverb
Strong's 1824: Immediately, instantly, at once. From ek and the genitive case singular feminine of autos; from that hour, i.e. Instantly.

I also instructed
παραγγείλας (parangeilas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3853: To notify, command, charge, entreat solemnly. From para and the base of aggelos; to transmit a message, i.e. to enjoin.

[his]
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

accusers
κατηγόροις (katēgorois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 2725: An accuser, prosecutor. From kata and agora; against one in the assembly, i.e. A complainant at law; specially, Satan.

to present
λέγειν (legein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

[their case]
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

against
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

before
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

you.”
σοῦ (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Links
Acts 23:30 NIV
Acts 23:30 NLT
Acts 23:30 ESV
Acts 23:30 NASB
Acts 23:30 KJV

Acts 23:30 BibleApps.com
Acts 23:30 Biblia Paralela
Acts 23:30 Chinese Bible
Acts 23:30 French Bible
Acts 23:30 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 23:30 When I was told that the Jews (Acts of the Apostles Ac)
Acts 23:29
Top of Page
Top of Page