Ephesians 4
Berean Study Bible

Unity in the Body

As a prisoner for the Lord
The Apostle Paul begins this verse by identifying himself as a "prisoner for the Lord." The Greek word for "prisoner" is "desmios," which literally means one who is bound or in chains. Paul was indeed in physical chains, likely under house arrest in Rome, as he wrote this letter. However, his use of "for the Lord" signifies a deeper spiritual reality. Paul sees his imprisonment not as a consequence of human actions but as part of his divine mission. This phrase underscores the theme of suffering for Christ, a concept deeply rooted in early Christian history. It serves as a reminder that true discipleship may involve sacrifice and hardship, yet it is a noble calling when done for the sake of the Gospel.

then, I urge you
The word "urge" comes from the Greek "parakaleo," which means to call alongside, exhort, or encourage. This is not a mere suggestion but a heartfelt appeal from Paul. The use of "then" connects this exhortation to the preceding chapters, where Paul laid out the theological foundation of the believers' identity in Christ. This urging is a call to action, a transition from doctrine to practice. It reflects the pastoral heart of Paul, who desires that the Ephesians live out their faith in tangible ways.

to walk in a manner worthy
The phrase "to walk" is translated from the Greek "peripateo," which means to conduct one's life or to live. In the Hebrew mindset, walking is often used metaphorically to describe one's way of life. "Worthy" comes from the Greek "axios," meaning having weight or value. Paul is calling the Ephesians to live lives that reflect the immense value of their calling. This is a call to ethical and moral integrity, aligning one's conduct with the high standards of the Christian faith. Historically, this reflects the early Christian emphasis on living distinctively from the surrounding pagan culture.

of the calling you have received
The "calling" refers to the divine invitation to enter into a relationship with God through Jesus Christ. The Greek word "klesis" implies a summons or a vocation. This calling is not just an individual experience but a communal one, as believers are called into the body of Christ. The phrase "you have received" indicates that this calling is a gift, not something earned. It is rooted in grace, as Paul elaborates in earlier chapters. This calling encompasses both the privilege of salvation and the responsibility to live as God's representatives on earth. Historically, this reflects the transformative impact of the Gospel, which called people from diverse backgrounds into a new, unified community in Christ.

with all humility
The Greek word for "humility" is "ταπεινοφροσύνη" (tapeinophrosyne), which conveys a sense of lowliness of mind. In the Greco-Roman world, humility was often seen as a weakness, yet in the Christian context, it is a virtue. This humility is not about self-deprecation but about recognizing one's position before God and others. It is an acknowledgment of our dependence on God and a willingness to serve others selflessly. Historically, humility was exemplified by Christ, who, though being in the form of God, took on the form of a servant (Philippians 2:6-7). This call to humility is a call to emulate Christ's example in our interactions with others.

and gentleness
The term "gentleness" is translated from the Greek "πραΰτης" (prautes), which can also be understood as meekness. This is not weakness but strength under control. It is the quality of being calm and composed, even in the face of provocation. In a historical context, gentleness was a trait of leaders who could wield power without resorting to harshness. Scripturally, Jesus describes Himself as "gentle and humble in heart" (Matthew 11:29), setting a standard for His followers. Gentleness involves a sensitivity to others' needs and a willingness to put others first, reflecting the character of Christ.

with patience
The Greek word "μακροθυμία" (makrothymia) is used here, which means long-suffering or forbearance. Patience is the ability to endure difficult circumstances and the shortcomings of others without becoming angry or upset. In the biblical narrative, God is often described as patient, giving people time to repent and turn to Him (2 Peter 3:9). This patience is a fruit of the Spirit (Galatians 5:22) and is essential for maintaining unity and peace within the body of Christ. It requires a trust in God's timing and a commitment to love others despite their flaws.

bearing with one another
The phrase "bearing with" comes from the Greek "ἀνέχομαι" (anechomai), which means to endure or tolerate. This implies a mutual forbearance, where believers are called to support and uphold each other, even when it is challenging. In the early church, diverse backgrounds and personalities required a conscious effort to maintain harmony. This bearing with one another is not passive but an active choice to maintain unity and peace. It reflects the love and patience God shows us and calls us to extend the same grace to others.

in love
The Greek word for "love" here is "ἀγάπη" (agape), which is the highest form of love, characterized by selflessness and sacrifice. This love is not based on emotions or feelings but is a deliberate choice to seek the best for others. In the scriptural context, agape love is the foundation of Christian relationships and community. It is the love that God has for us, demonstrated through the sacrifice of Jesus Christ (John 3:16). This love is the glue that holds the body of Christ together, enabling believers to live in harmony and reflect God's love to the world.

Make every effort
The phrase "Make every effort" is translated from the Greek word "spoudazō," which conveys a sense of diligence, eagerness, and earnestness. In the context of Ephesians, Paul is urging believers to be proactive and intentional in their pursuit of unity. This is not a passive suggestion but a call to action, emphasizing the importance of prioritizing unity within the body of Christ. Historically, the early church faced numerous challenges and divisions, and Paul's exhortation serves as a timeless reminder that unity requires active participation and commitment from each believer.

to keep
The word "to keep" comes from the Greek "tēreō," meaning to guard, preserve, or maintain. This implies that unity is something that already exists among believers through the Spirit, and it is their responsibility to protect and sustain it. The use of "tēreō" suggests vigilance and careful attention, indicating that unity can be fragile and must be safeguarded against threats such as discord and division. In a historical context, the early church was diverse, comprising Jews and Gentiles, and maintaining unity was crucial for its witness and growth.

the unity of the Spirit
"the unity of the Spirit" refers to the oneness that the Holy Spirit creates among believers. This unity is not man-made but divinely orchestrated, rooted in the shared faith and indwelling of the Holy Spirit. The Greek word for unity, "henotēs," signifies a harmonious agreement and oneness of purpose. In the broader scriptural context, this unity reflects the nature of the Trinity and is a testament to the transformative power of the Gospel. It is a spiritual reality that transcends cultural, ethnic, and social barriers, uniting believers in Christ.

through the bond of peace
The phrase "through the bond of peace" highlights the means by which unity is maintained. The Greek word for bond, "syndesmos," suggests a ligament or that which binds together. Peace, "eirēnē" in Greek, is not merely the absence of conflict but a profound sense of wholeness and well-being. In the historical context of Ephesians, peace was a critical theme, especially in reconciling Jewish and Gentile believers. This peace is both a gift from God and a responsibility for believers to cultivate, serving as the glue that holds the community together in love and mutual respect.

There is one body
The phrase "one body" refers to the unity of the Church, the body of Christ. In Greek, the word for "body" is "sōma," which emphasizes the physical and spiritual unity of believers. Historically, the early Church faced divisions, but Paul emphasizes that despite diverse backgrounds, all believers are united as one entity in Christ. This unity is not just organizational but spiritual, reflecting the interconnectedness of all members as parts of a single organism.

and one Spirit
The "one Spirit" refers to the Holy Spirit, who indwells and empowers believers. The Greek word "pneuma" is used here, signifying breath or wind, symbolizing life and divine presence. The Holy Spirit is the source of unity and the one who enables believers to live out their calling. In the historical context of Ephesus, a city known for its diverse religious practices, Paul’s emphasis on one Spirit underscores the exclusivity and sufficiency of the Holy Spirit in the life of the Church.

just as you were called
The phrase "just as you were called" highlights the divine initiative in the believer's life. The Greek word "kaleō" means to call or invite, indicating that God is the one who initiates the relationship with believers. This calling is not based on human merit but on God’s grace. Historically, this calling was a radical concept, as it included both Jews and Gentiles, breaking down ethnic and cultural barriers.

to one hope
"One hope" refers to the future expectation of eternal life and the fulfillment of God’s promises. The Greek word "elpis" denotes a confident expectation, not a wishful thinking. This hope is rooted in the resurrection of Jesus Christ and the promise of His return. In the early Church, this hope was a source of encouragement and perseverance amidst persecution and trials, reminding believers of their ultimate destiny.

when you were called
The repetition of "called" emphasizes the certainty and purpose of God’s invitation. The calling is both an event and a process, beginning with conversion and continuing throughout the believer’s life. This calling is to live a life worthy of the gospel, reflecting the character and mission of Christ. Historically, this calling set the early Christians apart in their conduct and community life, serving as a witness to the transformative power of the gospel.

one Lord
The term "Lord" in Greek is "Kyrios," which signifies authority, ownership, and supremacy. In the context of Ephesians, "one Lord" refers to Jesus Christ, who is the head of the Church and the ultimate authority over all creation. Historically, the early Christians lived in a polytheistic society where many gods were worshiped. Declaring "one Lord" was a radical affirmation of monotheism and allegiance to Christ alone. This phrase emphasizes the unity and singularity of Christ's lordship, calling believers to submit to His authority and follow His teachings as the sole sovereign of their lives.

one faith
The Greek word for "faith" is "pistis," which encompasses trust, belief, and fidelity. "One faith" refers to the shared belief in the gospel of Jesus Christ, the core doctrines of Christianity, and the trust in God's promises. In the early church, this was a unifying factor among diverse groups of believers, transcending cultural and ethnic boundaries. The phrase underscores the importance of doctrinal unity and the common confession of faith that binds Christians together. It calls believers to hold steadfastly to the truth of the gospel and to live out their faith in a way that reflects their commitment to Christ.

one baptism
"Baptism" in Greek is "baptisma," which means immersion or submersion. In the New Testament context, baptism is a public declaration of faith in Jesus Christ and symbolizes the believer's identification with His death, burial, and resurrection. "One baptism" highlights the unity and equality of all believers in Christ, regardless of their background. It signifies the cleansing from sin and the initiation into the body of Christ, the Church. This phrase calls Christians to remember their baptismal vows and to live in the newness of life that baptism represents, fostering a sense of community and shared identity in the body of Christ.

one God and Father of all
This phrase emphasizes the monotheistic foundation of Christian belief, rooted in the Shema of Deuteronomy 6:4, "Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one." The Greek word for "one" (εἷς, heis) underscores the unity and singularity of God, a central tenet in both Jewish and Christian theology. The term "Father" (πατήρ, patēr) conveys a personal and relational aspect of God, highlighting His role as the Creator and Sustainer of all life. Historically, this understanding of God as Father was revolutionary, offering a personal relationship with the divine, contrasting with the distant deities of Greco-Roman religions.

who is over all
The phrase "over all" (ἐπὶ πάντων, epi pantōn) signifies God's supreme authority and sovereignty. In the ancient world, where multiple gods were believed to govern different aspects of life, this declaration asserts that the Christian God is sovereign over all creation. This sovereignty is not just a matter of power but also of care and providence, as God oversees the universe with wisdom and love. The historical context of Ephesus, a city filled with temples to various gods, makes this assertion of God's supremacy particularly poignant.

and through all
The preposition "through" (διὰ, dia) indicates God's immanence and active presence in the world. It suggests that God is not a distant deity but is intimately involved in the workings of creation. This involvement is seen in the sustaining power of God, who works through all things to bring about His purposes. Theologically, this speaks to the omnipresence of God, affirming that there is no part of creation where God is not actively present and working.

and in all
The phrase "in all" (ἐν πᾶσιν, en pasin) highlights the indwelling presence of God within His creation. This is a profound statement of God's intimate relationship with the world, suggesting that His presence permeates every aspect of life. In the context of Ephesians, this also speaks to the unity of believers, as God's presence in all underscores the shared divine life that unites the church. Historically, this would have been a radical concept in a world where gods were often seen as residing in specific temples or locations.

But to each one of us
This phrase emphasizes the individual nature of the grace bestowed by God. In the Greek, "ἑνὶ δὲ ἑκάστῳ ἡμῶν" (heni de hekastō hēmōn) underscores the personal attention and care God provides to each believer. Historically, this reflects the early Christian understanding that every member of the body of Christ is valued and has a unique role. It is a reminder that in the vastness of God's kingdom, no one is overlooked.

grace has been given
The Greek word for grace, "χάρις" (charis), conveys the idea of a gift freely given, unearned and undeserved. This grace is not just a passive favor but an active empowerment for service and growth in the Christian life. Archaeologically, the concept of grace was revolutionary in the Greco-Roman world, where favor was often earned or reciprocated. Scripturally, this grace is the foundation of the believer's life, enabling them to live out their faith.

according to the measure
The term "μέτρον" (metron) suggests a standard or portion. This indicates that the grace given is not random but is measured and purposeful. Historically, this reflects the orderly nature of God's creation and His intentional design for each believer's life. It reassures Christians that God knows their needs and capacities and provides accordingly.

of the gift of Christ
The "δωρεᾶς τοῦ Χριστοῦ" (dōreas tou Christou) refers to the ultimate gift, which is Christ Himself and the salvation He offers. This gift is the source of all other spiritual gifts and graces. In the historical context of the early church, this was a profound truth that distinguished Christianity from other religions, as it centered on a personal relationship with a living Savior. Scripturally, it points to the sacrificial love of Christ and His ongoing work in the believer's life through the Holy Spirit.

When He ascended on high
This phrase refers to the ascension of Jesus Christ into heaven after His resurrection. The Greek word for "ascended" is "anabainō," which means to go up or rise. This event is significant in Christian theology as it marks the completion of Jesus' earthly ministry and His exaltation to the right hand of God. Historically, the ascension is seen as a fulfillment of Old Testament prophecies, such as Psalm 68:18, which this verse quotes. The imagery of ascending "on high" signifies victory and authority, as Jesus triumphs over sin and death, leading to His sovereign rule over all creation.

He led captives away
The phrase "led captives away" is a metaphorical expression that can be understood in the context of a victorious king returning from battle, leading a procession of captives. The Greek word "aichmalōteuō" means to take captive or lead away prisoners. In the spiritual sense, this refers to Christ's victory over the powers of darkness and His liberation of those who were held captive by sin and death. This imagery is rooted in the ancient practice of a conquering king parading his captives, symbolizing Christ's triumph over evil and His ability to set believers free.

and gave gifts to men
The giving of gifts is a reference to the spiritual gifts bestowed upon believers through the Holy Spirit. The Greek word "didōmi" means to give or bestow. This act of giving is a demonstration of Christ's generosity and grace, equipping the church for service and edification. The gifts are diverse, as outlined later in Ephesians 4, and are meant to build up the body of Christ. This reflects the historical practice of a victorious king distributing spoils to his people, symbolizing the blessings and empowerment believers receive through Christ's victory.

What does 'He ascended' mean, except that He also descended to the lower parts of the earth?
What does 'He ascended' mean
This phrase begins with a rhetorical question that invites the reader to consider the implications of Christ's ascension. The Greek word for "ascended" is "anabainō," which means to go up or rise. In the context of Ephesians, this refers to Jesus Christ's ascension into heaven after His resurrection. The ascension is a pivotal event in Christian theology, signifying Christ's victory over sin and death and His exaltation at the right hand of the Father. It underscores the belief in Christ's divine authority and His role as the mediator between God and humanity.

except that He also descended
The word "descended" comes from the Greek "katabainō," meaning to go down. This phrase suggests that before Christ could ascend, He first had to descend. This descent is often interpreted as Christ's incarnation, where He came down from heaven to earth, taking on human form. It highlights the humility and love of Christ, who left His divine glory to dwell among humanity. This descent is also seen as a necessary step for the redemption of mankind, as it allowed Christ to fully experience human life and ultimately offer Himself as a sacrifice for sin.

to the lower parts of the earth?
This phrase has been the subject of much theological discussion. The "lower parts of the earth" can be understood in several ways. Some interpret it as Christ's burial in the tomb, emphasizing His real and complete death. Others see it as a reference to Hades or Sheol, the abode of the dead, suggesting that Christ descended to proclaim victory over death and liberate the righteous who had died before His coming. This interpretation aligns with the belief in Christ's triumph over all spiritual powers and His authority over life and death. Theologically, this descent underscores the completeness of Christ's work in salvation, reaching even to the depths of human experience and existence.

He who descended
This phrase refers to Jesus Christ, emphasizing His incarnation and His descent from the heavenly realms to earth. The Greek word used here is "καταβάς" (katabas), which means to go down or descend. This descent signifies the humility and obedience of Christ, who left His divine glory to take on human form (Philippians 2:6-8). Historically, this descent is seen as a fulfillment of Old Testament prophecies, such as Isaiah 53, which foretold the coming of a suffering servant.

is the very one who ascended
The Greek word "ἀναβάς" (anabas) means to go up or ascend. This phrase highlights the resurrection and ascension of Jesus, affirming His victory over sin and death. The ascension is a pivotal event in Christian theology, marking the completion of Christ's earthly mission and His return to the Father. It is a testament to His divine authority and the fulfillment of His promise to send the Holy Spirit (John 16:7).

above all the heavens
This expression underscores the supremacy and sovereignty of Christ. The phrase "πάντων τῶν οὐρανῶν" (pantōn tōn ouranōn) indicates that Christ's ascension was not just a return to heaven but an exaltation above all celestial realms. In the ancient world, the heavens were often seen as layers or levels, and this phrase asserts that Christ is above all these, reinforcing His position as Lord of all creation (Colossians 1:16-17).

in order to fill all things
The purpose of Christ's ascension is captured in this phrase. The Greek word "πληρώσῃ" (plērōsē) means to fill or fulfill. This indicates that Christ's ascension was not merely a return to His pre-incarnate state but was intended to fill the universe with His presence and power. This filling is both cosmic and personal, as Christ fills the church with His Spirit, equipping believers for service and uniting them in His body (Ephesians 1:22-23). Historically, this reflects the early church's understanding of Christ's ongoing work in the world through the Holy Spirit, as seen in the Acts of the Apostles.

And it was He who gave
This phrase emphasizes the divine initiative and sovereignty of Christ in bestowing spiritual gifts and roles within the church. The Greek word for "gave" is "ἔδωκεν" (edōken), which implies a deliberate and purposeful act. This highlights that the roles mentioned are not self-appointed but are divinely ordained. Historically, this underscores the early church's understanding that leadership and ministry roles are a calling from God, not merely human ambition.

some to be apostles
The term "apostles" comes from the Greek "ἀπόστολος" (apostolos), meaning "one who is sent out." In the early church, apostles were foundational leaders, eyewitnesses to the resurrection, and were sent by Christ to establish the church. Archaeological findings, such as early Christian writings and church structures, affirm the unique authority and foundational role of apostles in the first-century church. From a conservative perspective, the apostolic foundation is seen as unrepeatable, with their teachings preserved in the New Testament.

some to be prophets
"Prophets" in Greek is "προφήτης" (prophētēs), referring to those who speak forth the word of God. In the biblical context, prophets were not only foretellers of future events but also forthtellers, conveying God's message to His people. Historically, prophets played a crucial role in guiding the early church, as seen in the Acts of the Apostles. The conservative view holds that while the foundational role of prophets as direct revelators has ceased, the gift of prophecy continues in a form that aligns with Scripture.

some to be evangelists
The word "evangelists" is derived from the Greek "εὐαγγελιστής" (euangelistēs), meaning "bringer of good news." Evangelists are those specially gifted to proclaim the gospel and lead others to Christ. Historically, figures like Philip the Evangelist in Acts 21:8 exemplify this role. In the conservative tradition, evangelists are seen as vital for the growth and expansion of the church, tasked with reaching the lost and equipping others to share the gospel.

and some to be pastors
"Pastors" comes from the Greek "ποιμήν" (poimēn), meaning "shepherd." This term reflects the pastoral role of caring for, guiding, and protecting the flock, the church. The imagery of shepherding is deeply rooted in Scripture, with Christ Himself being the Good Shepherd (John 10:11). Historically, pastors have been seen as the primary leaders within local congregations, responsible for teaching, oversight, and spiritual care. The conservative perspective emphasizes the pastor's role in maintaining doctrinal purity and nurturing the spiritual health of the church.

and teachers
The Greek word for "teachers" is "διδάσκαλος" (didaskalos), indicating those who instruct in the truths of the faith. Teaching is a critical function within the church, ensuring that believers are grounded in sound doctrine. Historically, teachers have been instrumental in the development of Christian theology and the defense of the faith against heresies. From a conservative viewpoint, the role of teachers is essential for discipleship and the equipping of the saints for ministry, as they help believers grow in their understanding of God's Word.

to equip
The Greek word used here is "katartismos," which means to perfect, complete, or fully furnish. In the context of Ephesians, this equipping is not merely about providing tools or resources but involves a comprehensive preparation for service. Historically, this term was used in the context of mending nets or setting a bone, indicating a restoration to a state of readiness. Theologically, it suggests that believers are being prepared and restored to fulfill their God-given purposes. This equipping is a divine process, facilitated by the Holy Spirit, through which believers are made ready to serve effectively in the kingdom of God.

the saints
The term "saints" comes from the Greek "hagios," meaning holy or set apart. In the New Testament, "saints" refers to all believers, those who have been sanctified by faith in Christ. This designation underscores the identity of Christians as people who are consecrated for God's purposes. Historically, the early church understood this as a communal identity, where each member was called to live a life that reflects God's holiness. The use of "saints" emphasizes the collective responsibility of the church to live out its calling in unity and purity.

for works of ministry
The phrase "works of ministry" translates from the Greek "ergon diakonias." "Ergon" means work or task, and "diakonias" refers to service or ministry. This indicates that the purpose of equipping the saints is not for personal edification alone but for active service. The historical context of the early church was one of communal support and outreach, where every believer was expected to contribute to the mission of the church. This phrase highlights the active role of believers in serving others, both within the church and in the broader community, as a reflection of Christ's love and mission.

to build up
The Greek word "oikodome" is used here, which means to build or edify. This term is often used in the New Testament to describe the process of spiritual growth and development within the church. The imagery is architectural, suggesting that the church is like a building that is being constructed and strengthened. Historically, this reflects the apostolic mission to establish and nurture communities of faith that are strong in doctrine and love. Theologically, it emphasizes the ongoing process of growth and maturity that is essential for the church to fulfill its mission.

the body of Christ
This phrase is a profound metaphor for the church, emphasizing unity and diversity. The "body" imagery, rooted in the Greek "soma Christou," illustrates how believers are interconnected and interdependent, each with unique roles and functions. Historically, this concept was revolutionary, as it transcended social, ethnic, and cultural barriers, uniting all believers under the headship of Christ. Scripturally, it underscores the importance of each member's contribution to the health and mission of the church. The body of Christ is called to reflect His character and continue His work on earth, demonstrating the transformative power of the Gospel.

until we all reach
The phrase "until we all reach" suggests a journey or process that is ongoing. The Greek word used here is "καταντήσωμεν" (katantēsōmen), which implies arriving at a destination or achieving a goal. This indicates that the Christian life is a continuous journey towards spiritual maturity and unity. Historically, the early church faced divisions and challenges, and this phrase encourages believers to strive collectively towards a common spiritual goal.

unity in the faith
"Unity in the faith" emphasizes the importance of a shared belief system among Christians. The Greek word for unity, "ἑνότης" (henotēs), signifies oneness or harmony. In the context of the early church, which was diverse in culture and background, achieving unity was crucial for the strength and witness of the Christian community. This unity is not just organizational but deeply rooted in shared beliefs and trust in God.

and in the knowledge of the Son of God
This phrase highlights the importance of knowing Christ personally and intimately. The Greek word for knowledge, "ἐπίγνωσις" (epignōsis), suggests a deep, experiential understanding rather than mere intellectual assent. In a historical context, this knowledge was essential for distinguishing true teachings from false doctrines. It underscores the necessity of a personal relationship with Jesus, which is foundational for Christian maturity.

as we mature
The phrase "as we mature" speaks to the process of growth and development in the Christian life. The Greek word "τελειότητα" (teleiotēta) refers to completeness or perfection. This maturity is not just individual but communal, as the body of Christ grows together. Historically, this maturity was vital for the church to withstand persecution and internal strife, emphasizing the need for believers to grow in character and faith.

to the full measure of the stature of Christ
This final phrase sets the standard for Christian maturity: the "full measure of the stature of Christ." The Greek word "μέτρον" (metron) means measure, and "ἡλικίας" (hēlikias) refers to stature or maturity. This suggests that Christ Himself is the benchmark for spiritual growth. In the historical context of Ephesus, where various philosophies and religions competed for attention, Paul sets Christ as the ultimate example and goal for believers. This calls Christians to aspire to Christ-like character and conduct, reflecting His love, holiness, and truth in their lives.

Then we will no longer be infants
The phrase "no longer be infants" suggests a transition from spiritual immaturity to maturity. In the Greek, the word for "infants" is "νήπιοι" (nēpioi), which refers to those who are not yet able to speak or reason fully. This metaphor highlights the need for growth in understanding and discernment. In a historical context, the early church faced many challenges, including false teachings, which required believers to mature in their faith to withstand these challenges.

tossed about by the waves
The imagery of being "tossed about by the waves" evokes a sense of instability and vulnerability. The Greek word "κλυδωνιζόμενοι" (klydōnizomenoi) is used here, which conveys the idea of being agitated or disturbed by the sea. This metaphor would have been particularly vivid for the Ephesians, who lived near the coast and understood the dangers of the sea. Spiritually, it warns against being easily swayed by external forces and emphasizes the need for a firm foundation in Christ.

and carried around by every wind of teaching
The phrase "carried around by every wind of teaching" uses the Greek word "περιφερόμενοι" (peripheromenoi), meaning to be moved or driven about. This suggests a lack of direction and purpose, being influenced by various doctrines without discernment. In the early church, diverse teachings and philosophies were prevalent, and Paul urges believers to anchor themselves in the truth of the Gospel to avoid being misled.

and by the clever cunning of men
Here, "clever cunning of men" refers to the deceitful strategies used by false teachers. The Greek word "πανουργία" (panourgia) implies craftiness or trickery. Historically, the church faced numerous heresies and deceptive teachings, and this phrase serves as a warning to be vigilant against those who distort the truth for personal gain or influence.

in their deceitful scheming
The term "deceitful scheming" is translated from the Greek "μεθοδεία" (methodeia), which denotes a methodical or systematic plan, often with malicious intent. This highlights the deliberate and calculated nature of false teachings. In a scriptural context, it underscores the spiritual warfare believers face and the need for discernment and reliance on the Holy Spirit to recognize and resist such schemes.

Instead
This word marks a contrast with the previous verse, where deceit and cunning are mentioned. The Greek word "de" (δέ) signifies a transition, urging believers to adopt a different approach. In the Christian life, this "instead" is a call to reject falsehood and embrace a life of integrity and authenticity.

Speaking the truth
The Greek phrase "alētheuontes" (ἀληθεύοντες) implies more than just verbal honesty; it encompasses living out the truth. In a world filled with deception, Christians are called to embody truth in their actions and words, reflecting the character of God, who is the ultimate truth.

In love
The Greek word "agapē" (ἀγάπῃ) denotes a selfless, sacrificial love. This phrase emphasizes that truth must be communicated with compassion and care. Love is the guiding principle that ensures truth is not harsh or damaging but edifying and constructive, aligning with the nature of Christ.

We will in all things grow up
The phrase "auxēsōmen" (αὐξήσωμεν) suggests a process of maturation and development. The Christian journey is one of continual growth, striving to become more like Christ in every aspect of life. This growth is holistic, affecting all areas of a believer's existence.

Into Christ Himself
The Greek "eis auton ton Christon" (εἰς αὐτὸν τὸν Χριστόν) indicates the direction and goal of our growth. Christ is both the source and the destination of our spiritual journey. Believers are called to conform to His image, reflecting His character and virtues.

Who is the head
The term "kephalē" (κεφαλή) signifies authority and leadership. Christ as the head of the Church implies His supreme authority and the source of life and direction for the body. This imagery underscores the unity and dependence of believers on Christ, who governs and sustains His Church.

From Him
This phrase emphasizes the source of the Church's unity and growth—Christ Himself. In Greek, "ἐξ οὗ" (ex hou) indicates origin or source. Christ is the head of the Church, and from Him flows all spiritual nourishment and direction. Historically, this reflects the early Church's understanding of Christ as the cornerstone, a concept rooted in Old Testament prophecies (e.g., Isaiah 28:16).

the whole body
The "whole body" refers to the Church, the collective body of believers. In Greek, "τὸ σῶμα" (to sōma) signifies a complete, unified entity. This metaphor of the Church as a body is prevalent in Paul's writings, emphasizing unity and diversity within the Christian community. Archaeological findings of early Christian symbols often depict the Church as a body, underscoring this theological concept.

fitted and held together
The Greek words "συναρμολογούμενον" (synarmologoumenon) and "συνβιβαζόμενον" (synbibazomenon) convey the idea of being joined and united. This suggests an intentional and divine design, where each part of the body is perfectly placed and connected. Historically, this reflects the early Church's struggle for unity amidst diversity, as seen in the Acts of the Apostles.

by every supporting ligament
The phrase "διὰ πάσης ἁφῆς" (dia pasēs haphēs) highlights the role of each member in supporting the body. Ligaments, in a physical body, provide stability and support, symbolizing how each believer contributes to the Church's strength and unity. This imagery would resonate with early Christians familiar with the human body's anatomy, emphasizing the importance of each member's role.

grows and builds itself up
In Greek, "αὔξησιν ποιεῖται" (auxēsin poieitai) indicates a process of growth and edification. This growth is both individual and collective, as believers mature in faith and the Church expands. Historically, this reflects the early Church's rapid growth and the emphasis on spiritual maturity, as seen in the pastoral epistles.

in love
The Greek "ἐν ἀγάπῃ" (en agapē) underscores love as the foundation of the Church's growth. Agape love is selfless, sacrificial, and unconditional, reflecting Christ's love for the Church. This aligns with the New Testament's overarching theme of love as the greatest commandment and the mark of true discipleship (John 13:35).

through the work of each part
The phrase "κατ’ ἐνέργειαν ἐν μέτρῳ ἑνὸς ἑκάστου μέρους" (kat’ energeian en metrōi henos hekastou merous) emphasizes the active participation of each believer. The Church's growth depends on the effective working of every member, highlighting the importance of spiritual gifts and service. This reflects the early Church's structure, where each member had a role, as seen in 1 Corinthians 12.

New Life in Christ

So I tell you this
This phrase marks a transition in Paul's letter, emphasizing the authority and importance of what follows. The Greek word for "tell" is "λέγω" (legō), which implies a declaration or proclamation. Paul is not merely offering advice; he is delivering a directive with apostolic authority. This underscores the seriousness of the message, as Paul is not speaking on his own but as a messenger of Christ.

and testify in the Lord
The word "testify" comes from the Greek "μαρτυρέω" (martyreō), which means to bear witness or affirm solemnly. Paul is invoking the authority of the Lord, indicating that his testimony is not based on human wisdom but on divine revelation. This phrase reinforces the idea that the instructions are grounded in the truth of the Gospel and the character of God.

that you must no longer walk
The term "walk" is translated from the Greek "περιπατέω" (peripateō), which metaphorically refers to one's conduct or way of life. Paul is urging the Ephesians to change their lifestyle, to live in a manner that reflects their new identity in Christ. This call to transformation is a common theme in Paul's letters, emphasizing the practical outworking of faith.

as the Gentiles do
Here, "Gentiles" refers to those who are outside the covenant community, often characterized by pagan practices and beliefs. In the historical context, Ephesus was a city steeped in idolatry and immorality. Paul is drawing a clear distinction between the life of a believer and the prevailing cultural norms. The call is to be set apart, to live in a way that is distinct from the surrounding society.

in the futility of their thinking
The word "futility" is derived from the Greek "ματαιότης" (mataiotēs), which conveys the idea of emptiness or purposelessness. This futility is not just intellectual but spiritual, reflecting a life disconnected from the truth of God. Paul is highlighting the contrast between the wisdom of the world and the wisdom of God. The "thinking" of the Gentiles is characterized by a lack of understanding and insight into God's purposes, leading to a life that ultimately lacks meaning and direction.

They are darkened in their understanding
The phrase "darkened in their understanding" suggests a spiritual blindness or lack of insight. The Greek word for "darkened" is "skotizo," which implies being obscured or deprived of light. In a biblical context, light often symbolizes truth and divine revelation. This darkness in understanding indicates a separation from the truth of God, leading to a life lived without the guidance of His wisdom. Historically, this reflects the condition of the Gentiles before the revelation of Christ, living in a world without the illumination of God's Word.

and alienated from the life of God
"Alienated" comes from the Greek "apallotrioo," meaning to be estranged or separated. This separation from the "life of God" signifies a disconnection from the spiritual vitality and eternal life that comes through a relationship with God. In the historical context of Ephesians, Paul addresses Gentile believers who were once far from God but have now been brought near through Christ. This alienation is not just a physical separation but a spiritual one, highlighting the need for reconciliation through Jesus.

because of the ignorance that is in them
"Ignorance" here is translated from the Greek word "agnoia," which denotes a lack of knowledge or awareness. This ignorance is not merely intellectual but spiritual, reflecting a willful rejection or neglect of God's truth. In the scriptural context, this ignorance is a result of turning away from God, leading to a life devoid of His wisdom and guidance. The historical backdrop of Ephesians shows a world steeped in paganism and idolatry, where the true knowledge of God was obscured.

due to the hardness of their hearts
The "hardness of their hearts" is a critical phrase, with "hardness" derived from the Greek "porosis," indicating a stubbornness or insensitivity. This metaphorical hardness suggests a resistance to God's truth and a refusal to be moved by His Spirit. Biblically, a hard heart is often associated with rebellion against God, as seen in Pharaoh's resistance in Exodus. In the context of Ephesians, Paul warns against the spiritual callousness that prevents individuals from experiencing the transformative power of God's love and grace.

Having lost all sense of shame
This phrase indicates a state of moral insensitivity or callousness. The Greek word used here is "ἀπηλγηκότες" (apēlgēkotes), which conveys the idea of becoming apathetic or numb to moral and ethical standards. Historically, this reflects the Greco-Roman world’s moral decline, where societal norms often contradicted Christian values. In a conservative Christian perspective, this loss of shame is seen as a departure from God’s design for holiness and purity, emphasizing the importance of maintaining a conscience sensitive to sin.

they have given themselves over
The Greek term "παρέδωκαν" (paredōkan) suggests a deliberate surrender or handing over of oneself. This implies a willful decision to abandon oneself to sinful practices. In the context of Ephesians, Paul is addressing the Gentile converts, urging them to recognize the gravity of their past lives and the conscious choice they made to live apart from God’s righteousness. This phrase serves as a warning against complacency and the dangers of willingly embracing a lifestyle contrary to God’s will.

to sensuality
The word "ἀσέλγεια" (aselgeia) in Greek refers to unrestrained indulgence in sensual pleasures. It denotes a lifestyle characterized by excess and lack of self-control. In the historical context of Ephesus, a city known for its pagan worship and moral laxity, this term would resonate deeply with the audience. From a conservative Christian viewpoint, sensuality is seen as a destructive force that leads individuals away from the sanctity of a life dedicated to God, highlighting the need for self-discipline and purity.

for the practice of every kind of impurity
The Greek word "ἀκαθαρσία" (akatharsia) means uncleanness or impurity, often used in a moral or sexual sense. This phrase underscores the extent of moral corruption, indicating not just occasional lapses but a habitual lifestyle of impurity. In the scriptural context, Paul contrasts this with the holiness expected of believers. Conservative Christianity emphasizes the transformative power of Christ to cleanse and renew, calling believers to reject impurity and pursue righteousness.

with a craving for more
The phrase "πλεονεξία" (pleonexia) is translated as greed or covetousness, indicating an insatiable desire for more. This reflects a heart that is never satisfied, always seeking fulfillment in worldly pleasures rather than in God. Historically, this mirrors the materialistic and hedonistic tendencies prevalent in ancient societies, which are still relevant today. From a conservative Christian perspective, this craving is a symptom of spiritual emptiness that only a relationship with Christ can truly satisfy, urging believers to find contentment and joy in Him alone.

But this is not the way
The phrase "But this is not the way" serves as a stark contrast to the preceding verses, where Paul describes the futility of the Gentiles' thinking and their darkened understanding. The Greek word for "way" (οὕτως, houtōs) implies a manner or method. Paul is emphasizing a departure from the old life of sin and ignorance. Historically, the early church was surrounded by pagan cultures, and this phrase serves as a reminder to the Ephesians that their new life in Christ is fundamentally different from their past.

you came to know
The Greek word for "know" here is ἐμάθετε (emathate), which is derived from the root word μανθάνω (manthanō), meaning to learn or to come to understand. This is not merely an intellectual acknowledgment but a deep, experiential knowledge. In the context of the early church, this knowledge was transformative, leading to a change in behavior and lifestyle. The Ephesians, like all believers, were called to a personal relationship with Christ, which goes beyond mere acquaintance to a profound, life-altering understanding.

Christ
The term "Christ" is the Greek Χριστός (Christos), meaning "Anointed One," equivalent to the Hebrew "Messiah." This title signifies Jesus' divine role and mission. In the historical context of Ephesus, a city known for its idolatry and the worship of Artemis, acknowledging Jesus as the Christ was a radical declaration of faith. It set believers apart from the prevailing religious practices and aligned them with the fulfillment of God's promises through Jesus. This acknowledgment of Christ as the Anointed One is central to the Christian faith, underscoring the believer's new identity and purpose in Him.

Surely you heard of Him
This phrase emphasizes the certainty and assurance that the Ephesian believers have indeed heard about Christ. The Greek word for "heard" is "ἀκούω" (akouo), which implies not just hearing with the ears but understanding and internalizing the message. In the historical context, the early church relied heavily on oral tradition and the teachings of the apostles. This phrase underscores the importance of the apostolic witness and the transmission of the Gospel message. It is a reminder that faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ (Romans 10:17).

and were taught in Him
The phrase "were taught" comes from the Greek "διδάσκω" (didasko), which means to instruct or impart knowledge. This teaching is not merely academic but transformative, as it is "in Him," referring to Christ. The preposition "in" (Greek "ἐν") signifies a deep, personal relationship and union with Christ. Historically, this reflects the early Christian practice of catechesis, where new believers were systematically taught the doctrines of the faith. This teaching is rooted in the life and example of Jesus, emphasizing discipleship and spiritual growth.

in keeping with the truth
The word "truth" in Greek is "ἀλήθεια" (aletheia), which denotes reality, certainty, and faithfulness. In a world filled with deception and falsehood, the truth of the Gospel stands as an unchanging foundation. This phrase highlights the alignment of the believers' teaching with the truth of Christ, contrasting with the deceitful teachings that Paul warns against in the surrounding verses. The truth is not just a set of doctrines but is embodied in the person of Jesus Christ, who declared Himself to be "the way, the truth, and the life" (John 14:6).

that is in Jesus
The phrase "in Jesus" emphasizes the centrality of Christ in the believer's life and doctrine. The name "Jesus" (Greek "Ἰησοῦς") is significant as it means "Yahweh is salvation." This highlights the salvific work of Christ and His role as the ultimate revelation of God's truth. Historically, this reflects the early church's Christocentric focus, where all teachings and practices were measured against the life and teachings of Jesus. It serves as a reminder that true knowledge and wisdom are found in a relationship with Christ, who is the embodiment of divine truth.

Put off
The phrase "put off" in Ephesians 4:22 is translated from the Greek word "ἀποτίθημι" (apotithēmi), which means to lay aside or cast off. This term is often used in the context of removing clothing, symbolizing a deliberate and conscious action. In the Christian life, this signifies a decisive break from past sinful behaviors and attitudes. The imagery of removing old garments is powerful, suggesting that just as one would discard dirty or worn-out clothes, believers are called to discard their former way of life. This action is not passive but requires intentional effort and commitment, reflecting a transformation that begins internally and manifests externally.

Your former way of life
This phrase refers to the lifestyle and behaviors that characterized individuals before their conversion to Christianity. The "former way of life" encompasses not only actions but also thoughts, desires, and motivations that were contrary to God's will. Historically, the Ephesian church was situated in a city known for its pagan practices and idolatry, which would have influenced the believers' previous conduct. The call to abandon this way of life underscores the radical change that the gospel brings, urging believers to live in a manner worthy of their new identity in Christ. It is a reminder that conversion involves a complete reorientation of one's life, aligning with the values and principles of the Kingdom of God.

The old self
The "old self" is a concept that represents the unregenerate nature of humanity, often associated with sin and separation from God. In Greek, the term "παλαιὸς ἄνθρωπος" (palaios anthrōpos) is used, indicating something that is worn out or obsolete. This metaphor highlights the contrast between the old, sinful nature and the new nature that believers receive through Christ. Theologically, this speaks to the doctrine of regeneration, where the Holy Spirit renews and transforms the believer, making them a new creation. The "old self" is characterized by corruption and deceit, and its removal is essential for spiritual growth and maturity.

Which is being corrupted
The phrase "which is being corrupted" describes the ongoing process of moral and spiritual decay inherent in the sinful nature. The Greek word "φθείρω" (phtheirō) conveys the idea of ruin or destruction, emphasizing the destructive power of sin. This corruption is not static but progressive, continually leading individuals further away from God's holiness. The present tense of the verb indicates that this corruption is an active and ongoing reality for those who remain in their old nature. Understanding this helps believers recognize the urgency of putting off the old self and embracing the new life in Christ, which is characterized by righteousness and holiness.

By its deceitful desires
"Deceitful desires" refers to the misleading and deceptive cravings that originate from the sinful nature. The Greek term "ἐπιθυμία" (epithymia) is used for desires, often implying strong, passionate longings that are contrary to God's will. These desires are deceitful because they promise satisfaction and fulfillment but ultimately lead to emptiness and destruction. The historical context of Ephesus, with its emphasis on sensuality and materialism, would have made these desires particularly alluring. For believers, recognizing the deceitful nature of these desires is crucial in the battle against sin. It calls for discernment and reliance on the Holy Spirit to overcome the temptations that seek to draw them back into their former way of life.

to be renewed
The phrase "to be renewed" comes from the Greek word "ananeoo," which implies a continuous process of renewal. This suggests that the transformation of a believer is not a one-time event but an ongoing journey. In the historical context of the early church, this renewal was essential for believers who were transitioning from pagan practices to a life in Christ. The idea of renewal is deeply rooted in the concept of sanctification, where the Holy Spirit works within believers to mold them into the likeness of Christ. This renewal is both a divine act and a human responsibility, requiring believers to actively participate in their spiritual growth through prayer, study of the Scriptures, and fellowship with other believers.

in the spirit
The term "spirit" here is translated from the Greek word "pneuma," which can refer to the Holy Spirit, the human spirit, or an attitude or disposition. In this context, it likely refers to the inner being or the attitude of the mind. The spirit is the seat of one's thoughts, emotions, and will, and it is here that transformation must occur. Historically, the Greco-Roman world placed a high value on the mind and intellect, but Paul emphasizes that true transformation comes from a spiritual renewal that affects one's entire being. This renewal of the spirit is essential for living a life that is pleasing to God and is a testament to the transformative power of the Gospel.

of your minds
The word "minds" is translated from the Greek "nous," which refers to the intellect, understanding, or reasoning. In the biblical context, the mind is not just the center of rational thought but also the center of moral and spiritual understanding. The renewal of the mind is crucial because it is through the mind that we discern God's will and align our lives with His purposes. In the historical context of Ephesus, a city known for its intellectual pursuits and philosophical debates, Paul’s emphasis on the renewal of the mind would have been particularly poignant. It challenges believers to move beyond mere intellectual assent to a deep, transformative understanding of God's truth. This renewal leads to a life that reflects the character of Christ, marked by love, humility, and obedience to God's Word.

and to put on
The phrase "put on" in Greek is "endysasthai," which conveys the idea of clothing oneself. This metaphor of clothing is significant in the New Testament, symbolizing a transformation or adoption of a new identity. In the ancient world, clothing was a marker of status and identity, and here, Paul is urging believers to adopt a new spiritual identity. This act of "putting on" is not passive but requires intentionality and action, suggesting a conscious decision to embrace the new life in Christ.

the new self
The "new self" (Greek: "kainon anthrōpon") represents the regenerated nature of a believer. This concept is central to Pauline theology, emphasizing the transformation that occurs through faith in Christ. The "new self" is contrasted with the "old self," which is associated with sin and separation from God. Historically, this transformation was radical, especially for Gentile converts who were leaving behind pagan practices. The "new self" is a call to live in accordance with the values and character of Christ.

created
The word "created" (Greek: "ktisthenta") indicates a divine act of creation, echoing the creation narrative in Genesis. This suggests that the new self is not merely a moral improvement but a fundamental re-creation by God. It underscores the power and sovereignty of God in the process of salvation and sanctification. This creation is a work of grace, not human effort, highlighting the transformative power of the Holy Spirit in the believer's life.

to be like God
This phrase points to the ultimate goal of the Christian life: to reflect God's character. In Genesis, humanity is created in the image of God, and through Christ, this image is restored. The call to be "like God" is a call to holiness and righteousness, reflecting God's nature. Historically, this was a radical departure from the prevailing cultural norms, where gods were often depicted with human vices. The Christian God is holy, and believers are called to emulate this holiness.

in true righteousness
"True righteousness" (Greek: "dikaiosynēn kai hosiotēti tēs alētheias") emphasizes authenticity and integrity in one's moral and ethical conduct. Righteousness in the biblical sense is not just about following rules but living in a way that is pleasing to God. It involves justice, mercy, and faithfulness. This righteousness is "true" because it is grounded in God's character and truth, not in human standards or hypocrisy.

and holiness
Holiness (Greek: "hosiotes") is a state of being set apart for God. It involves purity and dedication to God's service. In the Old Testament, holiness was often associated with the temple and the priesthood, but in the New Testament, all believers are called to be holy. This call to holiness is both a privilege and a responsibility, requiring believers to live lives that honor God. Holiness is not about isolation from the world but living in the world with a distinct, God-honoring character.

Therefore
The word "therefore" serves as a pivotal transition in Paul's letter to the Ephesians. It connects the preceding theological teachings with the practical exhortations that follow. In the Greek, "οὖν" (oun) indicates a conclusion drawn from previous statements. Paul has just discussed the new life in Christ and the unity of the body of believers. This "therefore" signals that what follows is a direct application of those truths. It reminds us that Christian ethics are not arbitrary but are deeply rooted in the transformative work of Christ.

each of you must put off falsehood
The phrase "each of you must put off falsehood" emphasizes personal responsibility in the Christian community. The Greek word for "put off" is "ἀποτίθημι" (apotithēmi), which means to lay aside or cast off, much like removing a garment. This imagery suggests a deliberate and conscious action. "Falsehood" (ψεῦδος, pseudos) refers to lying or deceit. In the context of Ephesians, Paul is urging believers to abandon their old ways of dishonesty, which were part of their former life before knowing Christ. This call to truthfulness is foundational for building trust and unity within the body of Christ.

and speak truthfully to his neighbor
The command to "speak truthfully to his neighbor" is a direct call to integrity in communication. The Greek word for "speak" is "λαλέω" (laleō), which means to talk or utter words. "Truthfully" (ἀλήθεια, alētheia) signifies not just factual accuracy but sincerity and reliability. The term "neighbor" (πλησίον, plēsion) extends beyond immediate acquaintances to include fellow believers and, by extension, all people. This exhortation echoes the Old Testament command in Zechariah 8:16, underscoring the timelessness of God's desire for honesty among His people. Speaking truth is essential for maintaining healthy relationships and reflects the character of God, who is truth.

for we are members of one another
The phrase "for we are members of one another" highlights the interconnectedness of believers within the body of Christ. The Greek word "μέλη" (melē) refers to parts or members of a body. This metaphor illustrates the unity and interdependence of the church. Just as the physical body functions harmoniously when each part works properly, so too does the spiritual body of Christ thrive when believers live truthfully and in harmony. This concept is rooted in the broader biblical teaching of the church as the body of Christ, where each member plays a vital role. It serves as a reminder that our actions and words affect not only ourselves but the entire community of faith.

Be angry, yet do not sin
This phrase begins with a command that acknowledges the reality of human emotions. The Greek word for "be angry" is "ὀργίζεσθε" (orgizesthe), which is a present imperative verb, suggesting a continuous or repeated action. This indicates that anger, in itself, is not inherently sinful; it is a natural human emotion. However, the command is immediately followed by a caution, "yet do not sin." This implies that while anger is permissible, it must be controlled and not lead to sinful actions. The Bible provides numerous examples of righteous anger, such as Jesus cleansing the temple (Matthew 21:12-13), which serves as a model for anger that aligns with God's righteousness.

Do not let the sun set upon your anger
This phrase uses a vivid metaphor to convey the urgency of resolving anger. The imagery of the sun setting is a powerful reminder of the passage of time and the importance of addressing issues promptly. In the cultural and historical context of the ancient Near East, the setting sun marked the end of the day, a time when people would settle their affairs. The Greek word for "anger" here is "παροργισμός" (parorgismos), which refers to provocation or exasperation. The instruction is clear: do not allow anger to fester or linger, as unresolved anger can lead to bitterness and division. This aligns with the broader biblical teaching on reconciliation and forgiveness, as seen in Matthew 5:23-24, where believers are encouraged to reconcile with others before offering their gifts at the altar.

and
The conjunction "and" connects this verse to the preceding instructions in Ephesians 4:26, which discusses anger and sin. This connection emphasizes the continuity of thought in Paul's exhortation. The Greek word used here is "καί" (kai), which often serves to link related ideas, suggesting that controlling anger and avoiding sin are directly related to not giving the devil an opportunity.

do not give
The phrase "do not give" is translated from the Greek "μηδὲ δίδοτε" (mēde didote). The imperative form here is a command, urging believers to actively prevent something from happening. This reflects the proactive stance Christians are to take in their spiritual lives, emphasizing vigilance and intentionality in resisting evil influences.

the devil
The term "the devil" comes from the Greek "διάβολος" (diabolos), meaning "slanderer" or "accuser." In the biblical context, the devil is the adversary of God and His people, seeking to lead them into sin and away from God's purposes. Understanding the devil's role as an accuser highlights the importance of maintaining righteousness and integrity to avoid his traps.

a foothold
The word "foothold" is translated from the Greek "τόπον" (topon), which literally means "place" or "opportunity." In this context, it refers to giving the devil a chance to influence or control aspects of one's life. The imagery of a foothold suggests a small, seemingly insignificant opening that can lead to greater vulnerability. This serves as a warning to believers to guard every area of their lives, ensuring that no opportunity is given for evil to take root.

He who has been stealing
This phrase addresses a specific group of individuals within the early Christian community who may have been engaged in theft. The Greek word for "stealing" is "κλέπτω" (kleptō), which implies taking something secretly or by stealth. Historically, theft was a common issue in ancient societies, often driven by poverty or greed. The Apostle Paul is calling for a radical transformation in behavior, urging believers to abandon their old sinful ways as part of their new life in Christ.

must steal no longer
This command is a clear directive for repentance and change. The Greek word "μηκέτι" (mēketi) means "no longer" or "no more," indicating a decisive break from past actions. In the context of Christian conversion, this reflects the transformative power of the Gospel, which calls individuals to live in a manner worthy of their calling (Ephesians 4:1). The emphasis is on personal responsibility and moral integrity.

but must work
The Greek word for "work" is "ἐργάζομαι" (ergazomai), which means to labor or engage in productive activity. This reflects the biblical principle that work is honorable and ordained by God. From the beginning, in Genesis, work was part of God's design for humanity. Paul is encouraging believers to engage in honest labor as a means of providing for themselves and contributing to the community.

doing good with his own hands
This phrase emphasizes the value of manual labor and the dignity of working with one's hands. The Greek word "ἀγαθός" (agathos) means "good" or "beneficial," suggesting that work should not only be honest but also constructive and beneficial to others. This aligns with the Christian ethic of serving others and using one's talents and resources for the common good.

that he may have something to share
The purpose of work, according to this passage, extends beyond self-sufficiency. The Greek word "μεταδίδωμι" (metadidōmi) means "to share" or "to give a portion of." This reflects the Christian principle of generosity and stewardship, where believers are called to use their resources to bless others, particularly those in need. It echoes the early church's practice of sharing possessions and caring for the less fortunate (Acts 2:44-45).

with the one in need
This phrase highlights the Christian duty to care for the needy. The Greek word "χρεία" (chreia) refers to necessity or need, underscoring the importance of being attentive to the needs of others. In the historical context of the early church, there was a strong emphasis on community support and mutual aid. This reflects the heart of the Gospel, which calls believers to love their neighbors as themselves and to demonstrate Christ's love through acts of kindness and charity.

Let no unwholesome talk
The phrase "Let no unwholesome talk" is a call to purity in speech. The Greek word for "unwholesome" is "sapros," which means rotten or corrupt. In the historical context of the early church, speech was a powerful tool for both edification and destruction. The Apostle Paul, aware of the divisive potential of words, urges believers to avoid speech that is morally or spiritually decaying. This aligns with the broader biblical principle found in Proverbs 18:21, which states that "death and life are in the power of the tongue." As Christians, we are called to reflect Christ in every aspect of our lives, including our speech.

come out of your mouths
The phrase "come out of your mouths" emphasizes the origin of speech. In Matthew 15:18, Jesus teaches that what comes out of the mouth proceeds from the heart. This suggests that our words are a reflection of our inner spiritual state. In the Greco-Roman world, rhetoric and eloquence were highly valued, yet Paul redirects the focus from mere eloquence to the moral quality of speech. The mouth, as a conduit of the heart, should be a vessel of God's truth and love.

but only what is helpful
The contrast "but only what is helpful" sets a standard for Christian communication. The Greek word "agathos" for "helpful" implies goodness and benefit. Paul is instructing believers to use their words constructively, to serve a purpose that aligns with God's will. This is reminiscent of the wisdom literature in the Old Testament, where words are seen as tools for healing and guidance (Proverbs 12:18).

for building up
The phrase "for building up" uses the Greek word "oikodome," which refers to edification or the act of building a house. In the context of the church, this metaphor extends to the spiritual growth and strengthening of the community. Paul's letters often emphasize the importance of edification (1 Thessalonians 5:11), highlighting that our words should contribute to the spiritual architecture of the body of Christ.

the one in need
"The one in need" points to the specific audience of our speech. The Greek term "chreia" indicates necessity or lack. Paul is urging believers to be attentive to the needs of others, using their words to address and support those needs. This reflects the Christian ethic of love and service, as seen in Galatians 6:2, where believers are called to "bear one another's burdens."

and bringing grace
The phrase "and bringing grace" uses the Greek word "charis," which means grace or favor. In the New Testament, grace is often associated with God's unmerited favor towards humanity. Here, Paul extends this concept to human interaction, suggesting that our words should be a conduit of God's grace, offering kindness and encouragement to others. This aligns with Colossians 4:6, where Paul advises that our conversation be "full of grace."

to those who listen
Finally, "to those who listen" emphasizes the impact of our words on the audience. The Greek word "akouo" for "listen" implies not just hearing but understanding and internalizing. Paul is aware that words have the power to influence and shape the thoughts and actions of others. In a world where communication is often superficial, this call to intentional and grace-filled speech is a reminder of the transformative power of the gospel, lived out through our daily interactions.

And do not grieve
The phrase "do not grieve" comes from the Greek word "λυπέω" (lypeō), which means to cause sorrow or distress. In the context of a relationship, it implies a deep emotional pain. The Holy Spirit, as the third person of the Trinity, is not an impersonal force but a personal being who can experience grief. This highlights the intimate relationship believers have with the Holy Spirit. The command not to grieve the Spirit suggests that our actions and attitudes can affect our relationship with God. It calls for a life of holiness and obedience, aligning our conduct with the Spirit's leading.

the Holy Spirit of God
The Holy Spirit is described as "of God," emphasizing His divine nature and origin. The Holy Spirit is not only a gift from God but is God Himself, co-equal with the Father and the Son. This underscores the gravity of grieving the Spirit, as it is an offense against God. The Holy Spirit's role is multifaceted: He is a comforter, guide, and sanctifier. Recognizing His divine authority and presence in our lives should inspire reverence and a desire to live in a way that honors Him.

in whom you were sealed
The term "sealed" comes from the Greek "σφραγίζω" (sphragizō), which means to mark with a seal. In ancient times, a seal was a mark of ownership and authenticity. Being sealed by the Holy Spirit signifies that believers belong to God and are under His protection. It is a guarantee of our salvation and a mark of our identity in Christ. This sealing is a work of the Spirit, affirming that our salvation is secure and that we are set apart for God's purposes.

for the day of redemption
The "day of redemption" refers to the future time when believers will experience the full realization of their salvation. While redemption has been accomplished through Christ's sacrifice, its complete fulfillment will occur when Christ returns. This eschatological hope is a central theme in Christian doctrine, providing assurance and motivation for holy living. The Holy Spirit's sealing is a pledge of this future inheritance, reminding believers to live in anticipation of Christ's return and the consummation of God's redemptive plan.

Get rid of
The phrase "get rid of" is translated from the Greek word "airo," which means to lift up, take away, or remove. In the context of Ephesians, Paul is urging believers to actively and decisively remove these negative traits from their lives. This is not a passive suggestion but a call to action, emphasizing the believer's responsibility in the sanctification process. The historical context of the early church, surrounded by pagan practices and moral decay, underscores the need for Christians to stand apart by embodying Christ-like virtues.

all bitterness
"Bitterness" comes from the Greek word "pikria," which refers to a sharp, acrid taste or metaphorically to a resentful spirit. Bitterness can fester in the heart, leading to spiritual decay and relational strife. In the scriptural context, bitterness is often associated with unforgiveness and a lack of grace. Hebrews 12:15 warns against a "root of bitterness" that can cause trouble and defile many, highlighting the destructive nature of harboring resentment.

rage and anger
The terms "rage" (Greek "thumos") and "anger" (Greek "orge") are closely related but distinct. "Thumos" refers to a passionate, explosive outburst of temper, while "orge" denotes a more settled, enduring state of wrath. Both are contrary to the fruit of the Spirit, which includes peace and self-control (Galatians 5:22-23). In the historical context of Ephesus, a city known for its idolatry and moral corruption, such emotions could easily lead to discord and division within the church.

outcry and slander
"Outcry" (Greek "krauge") refers to loud, clamorous shouting, often in anger or protest. "Slander" (Greek "blasphemia") involves speaking evil or falsely about someone, damaging their reputation. These behaviors are antithetical to the Christian call to love and edify one another. In the early church, maintaining unity and a good witness to the surrounding pagan culture was paramount, making these admonitions particularly relevant.

along with every form of malice
"Malice" (Greek "kakia") is a general term for wickedness or ill will. It encompasses all forms of evil intent and behavior. The phrase "every form" indicates the comprehensive nature of this command, leaving no room for any kind of malevolent attitude or action. Historically, the church in Ephesus faced internal and external challenges, and Paul’s exhortation serves as a reminder that the Christian community must be marked by purity and love, reflecting the character of Christ.

Be kind
The Greek word for "kind" is "χρηστοί" (chrestoi), which implies a moral goodness and integrity that is expressed through benevolence and compassion. In the historical context of the early church, kindness was a radical departure from the often harsh and unforgiving social norms of the Roman Empire. Christians were called to embody a countercultural kindness that reflected the character of Christ, serving as a living testimony to the transformative power of the Gospel.

and tenderhearted
The term "tenderhearted" is translated from the Greek "εὔσπλαγχνοι" (eusplanchnoi), which literally means "good bowels" or "compassionate." In ancient times, the bowels were considered the seat of emotions, much like the heart is today. This phrase calls believers to a deep, genuine empathy and emotional sensitivity towards others, mirroring the compassion that Jesus showed during His earthly ministry. It is a call to feel deeply for others, allowing that compassion to drive our actions and interactions.

to one another
This phrase emphasizes the mutual nature of Christian relationships. The early church was a diverse body, composed of Jews and Gentiles, rich and poor, all called to live in unity. "To one another" underscores the reciprocal nature of Christian love and community, where each member is both a giver and receiver of kindness and compassion. It is a reminder that the Christian life is not lived in isolation but in a community that reflects the unity and love of the Trinity.

forgiving each other
The Greek word for "forgiving" is "χαριζόμενοι" (charizomenoi), which is derived from "charis," meaning grace. This implies that forgiveness is an act of grace, a gift given freely, not because it is deserved, but because it reflects the grace we have received from God. In the historical context, forgiveness was a radical concept, as the prevailing culture often emphasized retribution and justice. Christians are called to forgive as an expression of the grace that has been lavished upon them by God.

just as in Christ
This phrase points to the model and motivation for Christian forgiveness. "In Christ" signifies the believer's union with Jesus, which is the foundation for all Christian conduct. It is a reminder that our ability to forgive is rooted in the forgiveness we have received through Christ's sacrificial death and resurrection. This union with Christ empowers believers to extend the same grace and mercy to others that they have experienced in their relationship with God.

God forgave you
The ultimate example of forgiveness is found in God's actions towards humanity. The Greek word "ἐχαρίσατο" (echarisato) is used here, again emphasizing the grace inherent in God's forgiveness. This phrase serves as both a reminder and a motivation for believers: just as God has forgiven us of our sins through the atoning work of Christ, we are called to forgive others. It is a call to reflect the divine nature in our relationships, embodying the Gospel through acts of forgiveness and reconciliation. This divine forgiveness is not just a past event but a continual reality that shapes the believer's life and interactions with others.

This is a draft of the Berean Study Bible. Please send all comments and recommendations to bereanstudybible@aol.com.



Bible Hub


Ephesians 3
Top of Page
Top of Page