Verse (Click for Chapter) New International Version When you ascended on high, you took many captives; you received gifts from people, even from the rebellious— that you, LORD God, might dwell there. New Living Translation When you ascended to the heights, you led a crowd of captives. You received gifts from the people, even from those who rebelled against you. Now the LORD God will live among us there. English Standard Version You ascended on high, leading a host of captives in your train and receiving gifts among men, even among the rebellious, that the LORD God may dwell there. Berean Standard Bible You have ascended on high; You have led captives away. You have received gifts from men, even from the rebellious, that the LORD God may dwell there. King James Bible Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them. New King James Version You have ascended on high, You have led captivity captive; You have received gifts among men, Even from the rebellious, That the LORD God might dwell there. New American Standard Bible You have ascended on high, You have led captive Your captives; You have received gifts among people, Even among the rebellious as well, that the LORD God may dwell there. NASB 1995 You have ascended on high, You have led captive Your captives; You have received gifts among men, Even among the rebellious also, that the LORD God may dwell there. NASB 1977 Thou hast ascended on high, Thou hast led captive Thy captives; Thou hast received gifts among men, Even among the rebellious also, that the LORD God may dwell there. Legacy Standard Bible You have ascended on high, You have led captive Your captives; You have received gifts among men, Even among the rebellious also, that Yah—God—may dwell there. Amplified Bible You have ascended on high, You have led away captive Your captives; You have received gifts among men, Even from the rebellious also, that the LORD God may dwell there. Christian Standard Bible You ascended to the heights, taking away captives; you received gifts from people, even from the rebellious, so that the LORD God might dwell there. Holman Christian Standard Bible You ascended to the heights, taking away captives; You received gifts from people, even from the rebellious, so that the LORD God might live there. American Standard Version Thou hast ascended on high, thou hast led away captives; Thou hast received gifts among men, Yea, among the rebellious also, that Jehovah God might dwell with them. Aramaic Bible in Plain English You have ascended on high and you have captured captivity and you have given gifts to the children of men and rebels will not dwell before God. Brenton Septuagint Translation Thou art gone up on high, thou hast led captivity captive, thou hast received gifts for man, yea, for they were rebellious, that thou mightest dwell among them. Contemporary English Version When you climbed the high mountain, you took prisoners with you and were given gifts. Your enemies didn't want you to live there, but they gave you gifts. Douay-Rheims Bible Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive; thou hast received gifts in men. Yea for those also that do not believe, the dwelling of the Lord God. English Revised Version Thou hast ascended on high, thou hast led thy captivity captive; thou hast received gifts among men, yea, among the rebellious also, that the LORD God might dwell with them. GOD'S WORD® Translation You went to the highest place. You took prisoners captive. You received gifts from people, even from rebellious people, so that the LORD God may live there. Good News Translation He goes up to the heights, taking many captives with him; he receives gifts from rebellious people. The LORD God will live there. International Standard Version You ascended to the heights, you took captives. You received gifts among mankind, even the rebellious, so the LORD God may live there. JPS Tanakh 1917 Thou hast ascended on high, Thou hast led captivity captive; Thou hast received gifts among men, Yea, among the rebellious also, that the LORD God might dwell there. Literal Standard Version You have ascended on high, | You have taken captivity captive, | You have taken gifts for men, | That even the stubborn may rest, O YAH God. Majority Standard Bible You have ascended on high; You have led captives away. You have received gifts from men, even from the rebellious, that the LORD God may dwell there. New American Bible You went up to its lofty height; you took captives, received slaves as tribute, even rebels, for the LORD God to dwell. NET Bible You ascend on high, you have taken many captives. You receive tribute from men, including even sinful rebels. Indeed the LORD God lives there! New Revised Standard Version You ascended the high mount, leading captives in your train and receiving gifts from people, even from those who rebel against the LORD God’s abiding there. New Heart English Bible You have ascended on high. You have led away captives. And you gave gifts to people; but the rebellious will not dwell in the presence of God. Webster's Bible Translation Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yes, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them. World English Bible You have ascended on high. You have led away captives. You have received gifts among people, yes, among the rebellious also, that Yah God might dwell there. Young's Literal Translation Thou hast ascended on high, Thou hast taken captive captivity, Thou hast taken gifts for men, That even the refractory may rest, O Jah God. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Enemies Are Scattered…17The chariots of God are tens of thousands—thousands of thousands are they; the Lord is in His sanctuary as He was at Sinai. 18You have ascended on high; You have led captives away. You have received gifts from men, even from the rebellious, that the LORD God may dwell there. 19Blessed be the Lord, who daily bears our burden, the God of our salvation. Selah… Cross References Ephesians 4:8 This is why it says: "When He ascended on high, He led captives away, and gave gifts to men." Judges 5:12 Awake, awake, O Deborah! Awake, awake, sing a song! Arise, O Barak, and take hold of your captives, O son of Abinoam!' Psalm 7:7 Let the assembled peoples gather around You; take Your seat over them on high. Psalm 47:5 God has ascended amid shouts of joy, the LORD with the sound of the horn. Proverbs 30:4 Who has ascended to heaven and come down? Who has gathered the wind in His hands? Who has bound up the waters in His cloak? Who has established all the ends of the earth? What is His name, and what is the name of His Son--surely you know! Treasury of Scripture You have ascended on high, you have led captivity captive: you have received gifts for men; yes, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them. ascended Psalm 24:3,7-10 Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place? … Psalm 47:5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet. Psalm 110:1 A Psalm of David. The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool. led Judges 5:12 Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead thy captivity captive, thou son of Abinoam. received Luke 24:49 And, behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high. John 14:16,17 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever; … John 16:7,13-15 Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you… for men [heb. 1 Corinthians 15:45-47 And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit… Colossians 1:18,19 And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence… Colossians 2:3,9 In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge… rebellious Proverbs 1:22,23 How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge? … Isaiah 55:7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. Matthew 9:13 But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance. that Psalm 78:60 So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men; Jump to Previous Ascend Ascended Captive Captives Captivity Dwell Dwelling Elohim Gifts High Jah Led Mount Prisoners Rebellious Received Refractory Rest Seat Train YahJump to Next Ascend Ascended Captive Captives Captivity Dwell Dwelling Elohim Gifts High Jah Led Mount Prisoners Rebellious Received Refractory Rest Seat Train YahPsalm 68 1. A prayer at the removing of the ark4. An exhortation to praise God for his mercies 7. for his care of the church 19. for his great works (18) Thou hast ascended on high.--Or, to the height, i.e., Mount Zion, as in Psalms 24 (Comp. Jeremiah 31:12; Ezekiel 20:40.) Captivity captive.--Or, captives into captivity. (See Judges 5:12, Note.) For men.--This rendering is inadmissible. Literally, in man, which is equivalent to our of men. Gifts of men are therefore captives or hostages, viz., the rebellious in the next clause, i.e., the heathen, whom the poet describes as subjected to Jehovah, and their land made His dweiling-place. (For St. Paul's citation of this verse, or its original, see Note, Ephesians 4:8, New Testament Commentary.) Verse 18. - Thou hast ascended on high; i.e. ascended into the sanctuary, Mount Zion - gone up with the ark when it was transferred thither (see 2 Samuel 6:12-19; 1 Chronicles 15:11-28). Thou hast led captivity captive; i.e. thou hast made many captives - or enabled us to take many prisoners. Thou hast received gifts for men; rather, among men. Tribute from Israel's enemies is probably intended (see 2 Samuel 8:2; comp. 1 Kings 4:21). Yea, for the rebellious also; literally, yea, rebels also; i.e. enemies, that when reduced have rebelled, and then submitted to pay tribute a second time. That the Lord God (Jah Elohim) might dwell among them; "That God, after the nations had been subdued and submitted themselves, might rest quietly thenceforth in Zion."Parallel Commentaries ... Hebrew You have ascendedעָ֘לִ֤יתָ (‘ā·lî·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively on high; לַמָּר֨וֹם ׀ (lam·mā·rō·wm) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 4791: Altitude You have led captives away. שֶּׁ֗בִי (še·ḇî) Noun - masculine singular Strong's 7628: Exiled, captured, exile, booty You have received לָקַ֣חְתָּ (lā·qaḥ·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 3947: To take gifts מַ֭תָּנוֹת (mat·tā·nō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 4979: A present, a sacrificial offering, a bribe from men, בָּאָדָ֑ם (bā·’ā·ḏām) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being even וְאַ֥ף (wə·’ap̄) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though [from] the rebellious, ס֝וֹרְרִ֗ים (sō·wr·rîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 5637: To turn away, be refractory that the LORD יָ֬הּ (yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3050: LORD -- the name of the God of Israel God אֱלֹהִֽים׃ (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative may dwell [there]. לִשְׁכֹּ֤ן ׀ (liš·kōn) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7931: To settle down, abide, dwell Links Psalm 68:18 NIVPsalm 68:18 NLT Psalm 68:18 ESV Psalm 68:18 NASB Psalm 68:18 KJV Psalm 68:18 BibleApps.com Psalm 68:18 Biblia Paralela Psalm 68:18 Chinese Bible Psalm 68:18 French Bible Psalm 68:18 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 68:18 You have ascended on high (Psalm Ps Psa.) |