Psalm 106:46
New International Version
He caused all who held them captive to show them mercy.

New Living Translation
He even caused their captors to treat them with kindness.

English Standard Version
He caused them to be pitied by all those who held them captive.

Berean Standard Bible
He made them objects of compassion to all who held them captive.

King James Bible
He made them also to be pitied of all those that carried them captives.

New King James Version
He also made them to be pitied By all those who carried them away captive.

New American Standard Bible
He also made them objects of compassion In the presence of all their captors.

NASB 1995
He also made them objects of compassion In the presence of all their captors.

NASB 1977
He also made them objects of compassion In the presence of all their captors.

Legacy Standard Bible
He also made them objects of compassion In the presence of all their captors.

Amplified Bible
He also made them objects of compassion Among those who had carried them away captive.

Christian Standard Bible
He caused them to be pitied before all their captors.

Holman Christian Standard Bible
He caused them to be pitied before all their captors.

American Standard Version
He made them also to be pitied Of all those that carried them captive.

Contemporary English Version
that their enemies had pity on them.

English Revised Version
He made them also to be pitied of all those that carried them captives.

GOD'S WORD® Translation
He let them find compassion from all those who held them captive.

Good News Translation
He made all their oppressors feel sorry for them.

International Standard Version
He caused all their captors to show compassion toward them.

Majority Standard Bible
He made them objects of compassion to all who held them captive.

NET Bible
He caused all their conquerors to have pity on them.

New Heart English Bible
He made them also to be pitied by all those who carried them captive.

Webster's Bible Translation
He made them also to be pitied by all those that carried them captives.

World English Bible
He made them also to be pitied by all those who carried them captive.
Literal Translations
Literal Standard Version
And He appoints them for mercies "" Before all their captors.

Young's Literal Translation
And He appointeth them for mercies Before all their captors.

Smith's Literal Translation
And he will give them for compassions before all those carrying them away captive.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he gave them unto mercies, in the sight of all those that had made them captives.

Catholic Public Domain Version
And he provided for them with mercies, in the sight of all those who had seized them.

New American Bible
Winning for them compassion from all who held them captive.

New Revised Standard Version
He caused them to be pitied by all who held them captive.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
He made them also to be pitied of all those that carried them captives.

Peshitta Holy Bible Translated
And he gave them affection before all their captors.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
He made them also to be pitied Of all those that carried them captive.

Brenton Septuagint Translation
And he caused them to be pitied in the sight of all who carried them captive.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Give Thanks to the LORD, for He is Good
45And He remembered His covenant with them, and relented by the abundance of His loving devotion. 46He made them objects of compassion to all who held them captive. 47Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise.…

Cross References
Nehemiah 1:11
O Lord, may Your ear be attentive to my prayer and to the prayers of Your servants who delight to revere Your name. Give Your servant success this day, I pray, and grant him mercy in the sight of this man.” (At that time I was the cupbearer to the king.)

2 Chronicles 30:9
For if you return to the LORD, your brothers and sons will receive mercy in the presence of their captors and will return to this land. For the LORD your God is gracious and merciful; He will not turn His face away from you if you return to Him.”

1 Kings 8:50
May You forgive Your people who have sinned against You and all the transgressions they have committed against You, and may You grant them compassion in the eyes of their captors to show them mercy.

Exodus 3:21
And I will grant this people such favor in the sight of the Egyptians that when you leave, you will not go away empty-handed.

Exodus 11:3
And the LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover, Moses himself was highly regarded in Egypt by Pharaoh’s officials and by the people.

Exodus 12:36
And the LORD gave the people such favor in the sight of the Egyptians that they granted their request. In this way they plundered the Egyptians.

Daniel 1:9
Now God had granted Daniel favor and compassion from the chief official,

Jeremiah 42:12
And I will show you compassion, and he will have compassion on you and restore you to your own land.’

Genesis 39:21
the LORD was with him and extended kindness to him, granting him favor in the eyes of the prison warden.

Isaiah 60:10
Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in anger, yet in favor I will show you mercy.

Acts 7:10
and rescued him from all his troubles. He granted Joseph favor and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt, who appointed him ruler over Egypt and all his household.

Luke 1:50
His mercy extends to those who fear Him, from generation to generation.

Luke 1:54-55
He has helped His servant Israel, remembering to be merciful, / as He promised to our fathers, to Abraham and his descendants forever.”

Romans 9:15-16
For He says to Moses: “I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.” / So then, it does not depend on man’s desire or effort, but on God’s mercy.

James 5:11
See how blessed we consider those who have persevered. You have heard of Job’s perseverance and have seen the outcome from the Lord. The Lord is full of compassion and mercy.


Treasury of Scripture

He made them also to be pitied of all those that carried them captives.

1 Kings 8:50
And forgive thy people that have sinned against thee, and all their transgressions wherein they have transgressed against thee, and give them compassion before them who carried them captive, that they may have compassion on them:

Ezra 9:9
For we were bondmen; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.

Jeremiah 15:11
The LORD said, Verily it shall be well with thy remnant; verily I will cause the enemy to entreat thee well in the time of evil and in the time of affliction.

Jump to Previous
Appointeth Captive Captives Captors Carried Caused Compassion Find Hearts Held Mercies Objects Pitied Pity Presence Prisoners
Jump to Next
Appointeth Captive Captives Captors Carried Caused Compassion Find Hearts Held Mercies Objects Pitied Pity Presence Prisoners
Psalm 106
1. The psalmist exhorts to praise God
4. He prays for pardon of sin, as God pardoned the fathers
7. The story of the people's rebellion, and God's mercy
47. He concludes with prayer and praise














He made them
This phrase indicates divine intervention and sovereignty. The Hebrew root here is "נתן" (natan), meaning "to give" or "to make." It emphasizes God's active role in the lives of His people. Historically, this reflects God's consistent pattern of intervening on behalf of Israel, even when they were in exile or under oppression. It underscores the belief that God is not distant but intimately involved in the affairs of His people.

objects of compassion
The Hebrew word for "compassion" is "רחמים" (rachamim), which conveys deep mercy and tender love. This phrase suggests that God instilled a sense of mercy in the hearts of their captors. In a broader scriptural context, this reflects God's character as merciful and compassionate, as seen throughout the Old Testament. It serves as a reminder that even in judgment or discipline, God's mercy is present, and He can turn the hearts of others to show kindness to His people.

to all who held them captive
This phrase refers to the foreign nations or individuals who had taken Israel into captivity. The historical context here is likely the Babylonian or Assyrian exiles, where Israelites were taken from their homeland. The phrase highlights God's ability to influence even those who do not know Him, turning their hearts to favor His people. It is a testament to God's omnipotence and His ability to work through any situation for the good of His people, as echoed in Romans 8:28. This serves as an encouragement that no matter the circumstances, God can bring about favor and compassion from unexpected sources.

(46) Made them also to be pitied.--Literally, gave them for companions, a phrase found in Solomon's prayer (1Kings 8:50, and also in Daniel 1:9, Heb.).

Verse 46. - He made them also to be pitied of all those that carried them captives. Solomon had prayed that so it might be (1 Kings 8:50). The fact that compassion was shown to many of the captives appears from 2 Kings 25:27-30; Daniel 1:3-5, 19; Daniel 2:49; Daniel 3:30; Daniel 6:28; Ezra 1:4-6; Nehemiah 1:11; Nehemiah 2:1-8.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
He made
וַיִּתֵּ֣ן (way·yit·tên)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

them
אוֹתָ֣ם (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

objects of compassion
לְרַחֲמִ֑ים (lə·ra·ḥă·mîm)
Preposition-l | Noun - masculine plural
Strong's 7356: Compassion, the womb, a maiden

to
לִ֝פְנֵ֗י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who held them captive.
שׁוֹבֵיהֶֽם׃ (šō·w·ḇê·hem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 7617: To transport into captivity


Links
Psalm 106:46 NIV
Psalm 106:46 NLT
Psalm 106:46 ESV
Psalm 106:46 NASB
Psalm 106:46 KJV

Psalm 106:46 BibleApps.com
Psalm 106:46 Biblia Paralela
Psalm 106:46 Chinese Bible
Psalm 106:46 French Bible
Psalm 106:46 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 106:46 He made them also to be pitied (Psalm Ps Psa.)
Psalm 106:45
Top of Page
Top of Page