Daniel 1:9
New International Version
Now God had caused the official to show favor and compassion to Daniel,

New Living Translation
Now God had given the chief of staff both respect and affection for Daniel.

English Standard Version
And God gave Daniel favor and compassion in the sight of the chief of the eunuchs,

Berean Standard Bible
Now God had granted Daniel favor and compassion from the chief official,

King James Bible
Now God had brought Daniel into favour and tender love with the prince of the eunuchs.

New King James Version
Now God had brought Daniel into the favor and goodwill of the chief of the eunuchs.

New American Standard Bible
Now God granted Daniel favor and compassion in the sight of the commander of the officials.

NASB 1995
Now God granted Daniel favor and compassion in the sight of the commander of the officials,

NASB 1977
Now God granted Daniel favor and compassion in the sight of the commander of the officials,

Legacy Standard Bible
Now God granted Daniel lovingkindness and compassion before the commander of the officials,

Amplified Bible
Now God granted Daniel favor and compassion in the sight of the commander of the officials,

Christian Standard Bible
God had granted Daniel kindness and compassion from the chief eunuch,

Holman Christian Standard Bible
God had granted Daniel favor and compassion from the chief official,

American Standard Version
Now God made Daniel to find kindness and compassion in the sight of the prince of the eunuchs.

Contemporary English Version
God had made the official friendly and kind to Daniel.

English Revised Version
Now God made Daniel to find favour and compassion in the sight of the prince of the eunuchs.

GOD'S WORD® Translation
God made the chief-of-staff kind and compassionate toward Daniel.

Good News Translation
and God made Ashpenaz sympathetic to Daniel.

International Standard Version
God granted to Daniel grace and compassion on the part of the chief officer.

Majority Standard Bible
Now God had granted Daniel favor and compassion from the chief official,

NET Bible
Then God made the overseer of the court officials sympathetic to Daniel.

New Heart English Bible
Now God gave Daniel favor and compassion in the sight of the prince of the eunuchs.

Webster's Bible Translation
Now God had brought Daniel into favor and tender love with the prince of the eunuchs.

World English Bible
Now God made Daniel find kindness and compassion in the sight of the prince of the eunuchs.
Literal Translations
Literal Standard Version
And God gives Daniel for kindness and for mercies before the chief of the eunuchs;

Young's Literal Translation
And God giveth Daniel for kindness and for mercies before the chief of the eunuchs;

Smith's Literal Translation
And God will give Daniel to mercy and compassion before the chiefs of the eunuchs.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And God gave to Daniel grace and mercy in the sight of the prince of the eunuchs.

Catholic Public Domain Version
And so God gave Daniel grace and mercy in the sight of the leader of the eunuchs.

New American Bible
Though God had given Daniel the favor and sympathy of the chief chamberlain,

New Revised Standard Version
Now God allowed Daniel to receive favor and compassion from the palace master.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Now God gave Daniel grace and mercy in the presence of the chief of the eunuchs.

Peshitta Holy Bible Translated
And God gave grace and love to Daniel before the High Eunuch
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And God granted Daniel mercy and compassion in the sight of the chief of the officers.

Brenton Septuagint Translation
Now God had brought Daniel into favour and compassion with the chief of the eunuchs.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Daniel's Faithfulness
8But Daniel made up his mind that he would not defile himself with the king’s food or wine. So he asked the chief official for permission not to defile himself. 9Now God had granted Daniel favor and compassion from the chief official, 10but he said to Daniel, “I fear my lord the king, who has assigned your food and drink. For why should he see your faces looking thinner than those of the other young men your age? You would endanger my head before the king!”…

Cross References
Genesis 39:21
the LORD was with him and extended kindness to him, granting him favor in the eyes of the prison warden.

Nehemiah 1:11
O Lord, may Your ear be attentive to my prayer and to the prayers of Your servants who delight to revere Your name. Give Your servant success this day, I pray, and grant him mercy in the sight of this man.” (At that time I was the cupbearer to the king.)

Esther 2:9
And the young woman pleased him and obtained his favor, so he quickly provided her with beauty treatments and the special diet. He assigned to her seven select maidservants from the palace and transferred her with them to the best place in the harem.

Proverbs 16:7
When a man’s ways please the LORD, He makes even the man’s enemies live at peace with him.

Proverbs 21:1
The king’s heart is a waterway in the hand of the LORD; He directs it where He pleases.

Ezra 7:27-28
Blessed be the LORD, the God of our fathers, who has put into the heart of the king to so honor the house of the LORD in Jerusalem, / and who has shown me favor before the king, his counselors, and all his powerful officials. And because the hand of the LORD my God was upon me, I took courage and gathered the leaders of Israel to return with me.

1 Kings 8:50
May You forgive Your people who have sinned against You and all the transgressions they have committed against You, and may You grant them compassion in the eyes of their captors to show them mercy.

Psalm 106:46
He made them objects of compassion to all who held them captive.

1 Samuel 2:26
And the boy Samuel continued to grow in stature and in favor with the LORD and with man.

Acts 7:10
and rescued him from all his troubles. He granted Joseph favor and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt, who appointed him ruler over Egypt and all his household.

Luke 2:52
And Jesus grew in wisdom and stature, and in favor with God and man.

Acts 2:47
praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved.

Romans 14:18
For whoever serves Christ in this way is pleasing to God and approved by men.

1 Corinthians 10:33
as I also try to please everyone in all I do. For I am not seeking my own good, but the good of many, that they may be saved.

2 Corinthians 8:21
For we are taking great care to do what is right, not only in the eyes of the Lord, but also in the eyes of men.


Treasury of Scripture

Now God had brought Daniel into favor and tender love with the prince of the eunuchs.

Genesis 32:28
And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed.

Genesis 39:21
But the LORD was with Joseph, and shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.

1 Kings 8:50
And forgive thy people that have sinned against thee, and all their transgressions wherein they have transgressed against thee, and give them compassion before them who carried them captive, that they may have compassion on them:

Jump to Previous
Captain Caused Chief Commander Compassion Daniel Eunuchs Favor Favour Feelings Find Granted Heart Kind Kindness Love Mercy Officers Official Officials Pity Prince Servants Show Sight Tender Unsexed
Jump to Next
Captain Caused Chief Commander Compassion Daniel Eunuchs Favor Favour Feelings Find Granted Heart Kind Kindness Love Mercy Officers Official Officials Pity Prince Servants Show Sight Tender Unsexed
Daniel 1
1. Jehoiakim's captivity.
3. Ashpenaz takes Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.
8. They refusing the king's portion do prosper with pulse and water.
17. Their proficiency in wisdom.














Now God
The phrase "Now God" emphasizes the divine initiative and sovereignty in the unfolding events. The Hebrew word for God here is "Elohim," which denotes the supreme, all-powerful Creator. This introduction sets the stage for understanding that the events in Daniel's life are orchestrated by a higher power, reminding us of God's active role in the lives of His people. It is a testament to the belief that God is not distant but intimately involved in the affairs of the world, guiding and directing according to His divine will.

had granted
The phrase "had granted" comes from the Hebrew word "nathan," meaning to give, bestow, or permit. This indicates that the favor and compassion Daniel received were not earned by his own merit but were gifts from God. It underscores the concept of grace, where God bestows blessings upon His people out of His love and purpose, rather than their deserving actions. This serves as a reminder of the unmerited favor believers receive from God, encouraging them to trust in His provision and timing.

Daniel
Daniel, whose name means "God is my judge," is a central figure in this narrative. His name itself is a declaration of faith and reliance on God's justice and sovereignty. Daniel's life exemplifies steadfast faith and integrity, even in the face of adversity. His account encourages believers to remain faithful and trust in God's judgment, knowing that He sees and rewards righteousness.

favor
The word "favor" is translated from the Hebrew "chesed," which can also mean kindness or loving-kindness. This term is rich with covenantal overtones, often used to describe God's loyal love and mercy towards His people. In this context, it highlights the special grace Daniel received, which enabled him to find goodwill in the eyes of the chief official. It serves as a reminder of the covenant relationship between God and His people, where He extends His loving-kindness to those who are faithful to Him.

and compassion
"Compassion" is derived from the Hebrew word "racham," which conveys a deep, tender mercy or pity. This word is often associated with the compassionate nature of God, who is moved by the plight of His people. The inclusion of both favor and compassion suggests a holistic blessing upon Daniel, encompassing both the benevolence and empathetic understanding of those around him. It reflects the biblical principle that God not only provides materially but also touches the hearts of others to act with kindness and empathy.

from the chief official
The "chief official" refers to Ashpenaz, the master of the eunuchs, who was responsible for the young captives in Babylon. This historical context highlights the precarious situation Daniel was in, being a captive in a foreign land under the authority of a pagan ruler. Yet, even in such circumstances, God’s providence is evident as He moves the heart of the official to show favor and compassion towards Daniel. This demonstrates God's ability to influence those in authority, ensuring His purposes are fulfilled, and serves as an encouragement to believers that God can work through any situation or person to bring about His will.

(9) Into favour.--The close correspondence between Daniel and Joseph has been frequently remarked. Each finds favour with his master, and afterwards with a foreign monarch. The grace of God enables each to overcome the temptations into which his circumstances lead him. The acute natural faculties of each are miraculously increased by God; and, lastly, each is sent into a foreign land to comfort exiled Israel. (See Genesis 39:21; 1Kings 8:50; Nehemiah 1:11; Psalm 106:46.) No less striking is the resemblance of Nebuchadnezzar to Pharaoh.

Verse 9. - Now God had brought Daniel into favour and tender love with the prince of the eunuchs. The word here translated "tender love" really means "bowels," and then "mercy" or "compassion." Hence the Apostle Paul (Philippians 2:1) combines the two meanings, "If there be any bowels and mercies." The Revised Version is here to be preferred, "favour and compassion,' as the Authorized exaggerates the affection the prince of the eunuchs had for Daniel. The versions in this verse do not afford any marked variations. The Septuagint has Κύριος, "Lord," usually employed to translate יהוה, Jehovah, instead of Θεός (אלהים). It is not impossible that the original reading may have been יהוה, though it is to be admitted not likely. Rahameem is translated χάριν," favour," in the Septuagint, which is a weak rendering; Theodotion renders οἰκτιρμόν, which may be regarded as practically equivalent to our Revised Version. While the third verse speaks of the "chief" (רַב) of the eunuchs, a Babylonian and Assyrian title, the more usual Hebrew שַׂר replaces it in this verse and in that which precedes it. From this root the Assyrian and Babylonian word for "king," sat or sarru, was derived, while tab fell on evil days. Among the later Jews it became equivalent to mr doctors of divinity. Before the word for "God" (Elohim) there is the article. So far as the form stands, it might be plural, and therefore be capable of being translated "the gods," but the verb being singular renders that translation impossible. The affection with which the chief of the eunuchs regarded Daniel is notified to us as the result of God's goodness, who had thus given him favour in the eyes of him set over him. The Hebrew never failed to recognize, in his devouter moments, that the hearts of all men are in the hands of God; that by him kings reign and princes decree wisdom.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now God
הָֽאֱלֹהִים֙ (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

had granted
וַיִּתֵּ֤ן (way·yit·tên)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

Daniel
דָּ֣נִיֵּ֔אל (dā·nî·yêl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1840: Daniel -- 'God is my judge', the name of several Israelites

favor
לְחֶ֖סֶד (lə·ḥe·seḏ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty

and compassion
וּֽלְרַחֲמִ֑ים (ū·lə·ra·ḥă·mîm)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural
Strong's 7356: Compassion, the womb, a maiden

from
לִפְנֵ֖י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the chief
שַׂ֥ר (śar)
Noun - masculine singular construct
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

official,
הַסָּרִיסִֽים׃ (has·sā·rî·sîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5631: A eunuch, valet, a minister of state


Links
Daniel 1:9 NIV
Daniel 1:9 NLT
Daniel 1:9 ESV
Daniel 1:9 NASB
Daniel 1:9 KJV

Daniel 1:9 BibleApps.com
Daniel 1:9 Biblia Paralela
Daniel 1:9 Chinese Bible
Daniel 1:9 French Bible
Daniel 1:9 Catholic Bible

OT Prophets: Daniel 1:9 Now God made Daniel to find kindness (Dan. Da Dn)
Daniel 1:8
Top of Page
Top of Page