Ezekiel 47:6
New International Version
He asked me, “Son of man, do you see this?” Then he led me back to the bank of the river.

New Living Translation
He asked me, “Have you been watching, son of man?” Then he led me back along the riverbank.

English Standard Version
And he said to me, “Son of man, have you seen this?” Then he led me back to the bank of the river.

Berean Standard Bible
“Son of man, do you see this?” he asked. Then he led me back to the bank of the river.

King James Bible
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river.

New King James Version
He said to me, “Son of man, have you seen this?” Then he brought me and returned me to the bank of the river.

New American Standard Bible
And he said to me, “Son of man, have you seen this?” Then he brought me back to the bank of the river.

NASB 1995
He said to me, “Son of man, have you seen this?” Then he brought me back to the bank of the river.

NASB 1977
And he said to me, “Son of man, have you seen this?” Then he brought me back to the bank of the river.

Legacy Standard Bible
And he said to me, “Son of man, have you seen this?” Then he led and returned me back to the bank of the river.

Amplified Bible
And he said to me, “Son of man, have you seen this?” Then he brought me back to the bank of the river.

Christian Standard Bible
He asked me, “Do you see this, son of man? ” Then he led me back to the bank of the river.

Holman Christian Standard Bible
He asked me, “Do you see this, son of man?” Then he led me back to the bank of the river.

American Standard Version
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.

Contemporary English Version
The man said, "Ezekiel, son of man, pay attention to what you've seen." We walked to the riverbank,

English Revised Version
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.

GOD'S WORD® Translation
Then he asked me, "Son of man, do you see this?"

Good News Translation
He said to me, "Mortal man, note all this carefully." Then the man took me back to the riverbank,

International Standard Version
Then, as he was bringing me back along the river bank, he asked me, "Son of Man, did you see all of this?"

Majority Standard Bible
“Son of man, do you see this?” he asked. Then he led me back to the bank of the river.

NET Bible
He said to me, "Son of man, have you seen this?" Then he led me back to the bank of the river.

New Heart English Bible
He said to me, "Son of man, have you seen this?" Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.

Webster's Bible Translation
And he said to me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river.

World English Bible
He said to me, “Son of man, have you seen this?” Then he brought me and caused me to return to the bank of the river.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he says to me, “Have you seen, son of man?” And he leads me, and brings me back to the edge of the stream.

Young's Literal Translation
And he saith unto me, 'Hast thou seen, son of man?' and he leadeth me, and bringeth me back unto the edge of the stream.

Smith's Literal Translation
And he will say to me, Didst thou see, son of man? And he will cause me to go, and he will turn me back upon the lip of the torrent.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said to me: Surely thou hast seen, O son of man. And he brought me out, and he caused me to turn to the bank of the torrent.

Catholic Public Domain Version
And he said to me: “Son of man, certainly you have seen.” And he led me out, and he turned me back to the bank of the torrent.

New American Bible
Then he asked me, “Do you see this, son of man?” He brought me to the bank of the river and had me sit down.

New Revised Standard Version
He said to me, “Mortal, have you seen this?” Then he led me back along the bank of the river.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he said to me, Son of man, do you see this stream? Then he brought me and made me to sit by the bank of the torrent.

Peshitta Holy Bible Translated
And he said to me: “Behold, son of man!” And he carried me and he set me on the bank of the torrent
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he said unto me: 'Hast thou seen this, O son of man?' Then he led me, and caused me to return to the bank of the river.

Brenton Septuagint Translation
And he said to me, Hast thou seen this, son of man? Then he brought me, and led me back to the brink of the river

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Waters from Under the Temple
5Once again he measured off a thousand cubits, but now it was a river that I could not cross, because the water had risen and was deep enough for swimming—a river that could not be crossed on foot. 6“Son of man, do you see this?” he asked. Then he led me back to the bank of the river. 7When I arrived, I saw a great number of trees along both banks of the river.…

Cross References
Revelation 22:1-2
Then the angel showed me a river of the water of life, as clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb / down the middle of the main street of the city. On either side of the river stood a tree of life, bearing twelve kinds of fruit and yielding a fresh crop for each month. And the leaves of the tree are for the healing of the nations.

Zechariah 14:8
And on that day living water will flow out from Jerusalem, half of it toward the Eastern Sea and the other half toward the Western Sea, in summer and winter alike.

Joel 3:18
And in that day the mountains will drip with sweet wine, and the hills will flow with milk. All the streams of Judah will run with water, and a spring will flow from the house of the LORD to water the Valley of Acacias.

Psalm 46:4
There is a river whose streams delight the city of God, the holy place where the Most High dwells.

John 7:38-39
Whoever believes in Me, as the Scripture has said: ‘Streams of living water will flow from within him.’” / He was speaking about the Spirit, whom those who believed in Him were later to receive. For the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified.

Isaiah 35:6-7
Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert. / The parched ground will become a pool, the thirsty land springs of water. In the haunt where jackals once lay, there will be grass and reeds and papyrus.

Revelation 21:6
And He told me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty I will give freely from the spring of the water of life.

Isaiah 55:1
“Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you without money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost!

John 4:14
But whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a fount of water springing up to eternal life.”

Isaiah 44:3
For I will pour water on the thirsty land, and currents on the dry ground. I will pour out My Spirit on your descendants, and My blessing on your offspring.

Revelation 7:17
For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. ‘He will lead them to springs of living water,’ and ‘God will wipe away every tear from their eyes.’”

Psalm 36:8-9
They feast on the abundance of Your house, and You give them drink from Your river of delights. / For with You is the fountain of life; in Your light we see light.

Jeremiah 17:7-8
But blessed is the man who trusts in the LORD, whose confidence is in Him. / He is like a tree planted by the waters that sends out its roots toward the stream. It does not fear when the heat comes, and its leaves are always green. It does not worry in a year of drought, nor does it cease to produce fruit.

Isaiah 41:18
I will open rivers on the barren heights, and fountains in the middle of the valleys. I will turn the desert into a pool of water, and the dry land into flowing springs.

Revelation 22:17
The Spirit and the bride say, “Come!” Let the one who hears say, “Come!” And let the one who is thirsty come, and the one who desires the water of life drink freely.


Treasury of Scripture

And he said to me, Son of man, have you seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river.

hast thou

Ezekiel 8:17
Then he said unto me, Hast thou seen this, O son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have returned to provoke me to anger: and, lo, they put the branch to their nose.

Ezekiel 40:4
And the man said unto me, Son of man, behold with thine eyes, and hear with thine ears, and set thine heart upon all that I shall shew thee; for to the intent that I might shew them unto thee art thou brought hither: declare all that thou seest to the house of Israel.

Ezekiel 44:5
And the LORD said unto me, Son of man, mark well, and behold with thine eyes, and hear with thine ears all that I say unto thee concerning all the ordinances of the house of the LORD, and all the laws thereof; and mark well the entering in of the house, with every going forth of the sanctuary.

Jump to Previous
Bank Brink Caused Edge Led River River's Stream
Jump to Next
Bank Brink Caused Edge Led River River's Stream
Ezekiel 47
1. The vision of the holy waters
6. The virtue of them
13. The borders of the land
22. The division of it by lot














He asked me
This phrase indicates a direct communication between God and the prophet Ezekiel. The Hebrew root for "asked" is "שָׁאַל" (sha'al), which implies a questioning that seeks understanding or revelation. In the context of Ezekiel's vision, it underscores the importance of divine inquiry, prompting reflection and deeper insight into God's purposes. This interaction highlights the personal relationship between God and His prophets, where God engages them in dialogue to reveal His plans.

Do you see this
The phrase emphasizes the importance of spiritual perception. The Hebrew word for "see" is "רָאָה" (ra'ah), which means to perceive or understand. This is not merely a physical sight but an invitation to comprehend the spiritual significance of the vision. In the biblical context, seeing often implies understanding God's will or recognizing His work. This question challenges Ezekiel—and by extension, the reader—to look beyond the surface and grasp the deeper spiritual truths being revealed.

son of man
This title, "בֶּן־אָדָם" (ben-adam) in Hebrew, is frequently used in Ezekiel to emphasize the prophet's humanity and his role as a representative of mankind. It serves as a reminder of the frailty and limitations of human nature in contrast to the divine. In a broader biblical context, "son of man" is a term that points to humility and the need for reliance on God. It also foreshadows the New Testament use of the term for Jesus, highlighting His identification with humanity.

Then he led me
The action of being led signifies guidance and direction from God. The Hebrew root "נָחָה" (nahah) means to lead or guide, often used in the context of God leading His people. This phrase suggests that God is actively involved in directing Ezekiel's journey, both physically in the vision and spiritually in understanding His message. It reflects the biblical theme of God as the shepherd who leads His people to truth and righteousness.

back to the bank of the river
The "bank of the river" is a significant location in Ezekiel's vision. Rivers in the Bible often symbolize life, abundance, and the presence of God. The Hebrew word for "bank" is "שָׂפָה" (saphah), which can also mean edge or lip, indicating a boundary or transition point. Returning to the riverbank suggests a moment of reflection and realization, where Ezekiel is positioned to witness the transformative power of God's provision and blessing. Historically, rivers were vital for sustenance and growth, symbolizing the life-giving nature of God's Spirit flowing from His temple.

(6) To return to the brink.--The angel, having called the prophet's attention to this marvellous increase, now causes him to return along the bank to observe other things. The word brink in this verse and bank in the next are the same in the original. The prophet does not return to the brink, for he had not left it, but is told to pass along it.

Verse 6. - Then he... caused me to return to the brink of the river. The difficulty lying in the word "return" has given rise to a variety of conjectures. Hengstenberg supposes the prophet had made trial of the river's depth by wading in (perhaps up to the neck), and that the angel caused him to return from the stream to the bank According to Hitzig, the measuring had taken place at some distance from the stream, and the prophet, having come up to his guide from the bank after making trial of the water's depth, was Once more conducted back to the river's brink. Havernick conceives the sense to be that the prophet, having accompanied the angel to the point where the stream debouched into the Dead Sea was led back to the riverbank. All difficulty, however, vanishes if, either with Schroder we refer וַיְשִׁבֵנִי to a mental returning, as if the import were that the angel, having ascertained that the prophet had "seen" the river's course, now told him to direct his attention to the bank, or, with Keil and Kliefoth, translate עַל by "along" or "on" rather than "to." As the prophet had been led along or on the river's bank to see the increasing breadth and depth of the water, so was he now "caused to return" along or on the same bank to note the abundance of the foliage with which it was adorned.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Do you see this,
הֲרָאִ֣יתָ (hă·rā·’î·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 7200: To see

son
בֶן־ (ḇen-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of man?”
אָדָ֑ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

he asked.
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Then he led me
וַיּוֹלִכֵ֥נִי (way·yō·w·li·ḵê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 1980: To go, come, walk

back
וַיְשִׁבֵ֖נִי (way·ši·ḇê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to the bank
שְׂפַ֥ת (śə·p̄aṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8193: The lip, language, a margin

of the river.
הַנָּֽחַל׃ (han·nā·ḥal)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft


Links
Ezekiel 47:6 NIV
Ezekiel 47:6 NLT
Ezekiel 47:6 ESV
Ezekiel 47:6 NASB
Ezekiel 47:6 KJV

Ezekiel 47:6 BibleApps.com
Ezekiel 47:6 Biblia Paralela
Ezekiel 47:6 Chinese Bible
Ezekiel 47:6 French Bible
Ezekiel 47:6 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 47:6 He said to me Son of man (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 47:5
Top of Page
Top of Page