Genesis 2:10
New International Version
A river watering the garden flowed from Eden; from there it was separated into four headwaters.

New Living Translation
A river flowed from the land of Eden, watering the garden and then dividing into four branches.

English Standard Version
A river flowed out of Eden to water the garden, and there it divided and became four rivers.

Berean Standard Bible
Now a river flowed out of Eden to water the garden, and from there it branched into four headwaters:

King James Bible
And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.

New King James Version
Now a river went out of Eden to water the garden, and from there it parted and became four riverheads.

New American Standard Bible
Now a river flowed out of Eden to water the garden; and from there it divided and became four rivers.

NASB 1995
Now a river flowed out of Eden to water the garden; and from there it divided and became four rivers.

NASB 1977
Now a river flowed out of Eden to water the garden; and from there it divided and became four rivers.

Legacy Standard Bible
Now a river went out of Eden to water the garden; and from there it divided and became four rivers.

Amplified Bible
Now a river flowed out of Eden to water the garden; and from there it divided and became four [branching] rivers.

Christian Standard Bible
A river went out from Eden to water the garden. From there it divided and became the source of four rivers.

Holman Christian Standard Bible
A river went out from Eden to water the garden. From there it divided and became the source of four rivers.

American Standard Version
And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became four heads.

Contemporary English Version
From Eden a river flowed out to water the garden, then it divided into four rivers.

English Revised Version
And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became four heads.

GOD'S WORD® Translation
A river flowed from Eden to water the garden. Outside the garden it divided into four rivers.

Good News Translation
A stream flowed in Eden and watered the garden; beyond Eden it divided into four rivers.

International Standard Version
A river flows from Eden to water the garden, and from there it divides, becoming four branches.

Majority Standard Bible
Now a river flowed out of Eden to water the garden, and from there it branched into four headwaters:

NET Bible
Now a river flows from Eden to water the orchard, and from there it divides into four headstreams.

New Heart English Bible
And a river went out of Eden to water the garden; and from there it separated and became the source of four rivers.

Webster's Bible Translation
And a river went out of Eden to water the garden: and from thence it was parted, and became into four heads.

World English Bible
A river went out of Eden to water the garden; and from there it was parted, and became the source of four rivers.
Literal Translations
Literal Standard Version
And a river is going out from Eden to water the garden, and from there it is parted, and has become four chief [rivers];

Young's Literal Translation
And a river is going out from Eden to water the garden, and from thence it is parted, and hath become four chief rivers;

Smith's Literal Translation
And a river shall go out from Eden to water the garden, and from thence it shall be separated into four heads.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And a river went out the place of pleasure to water paradise, which from thence is divided into four heads.

Catholic Public Domain Version
And a river went forth from the place of enjoyment so as to irrigate Paradise, which is divided from there into four heads.

New American Bible
A river rises in Eden to water the garden; beyond there it divides and becomes four branches.

New Revised Standard Version
A river flows out of Eden to water the garden, and from there it divides and becomes four branches.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And a river flowed out of Eden to water the garden; and from thence it divided and became into four heads.

Peshitta Holy Bible Translated
And a river was going out from Eden for its watering to Paradise, and from there it separates and it came to four heads.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became four heads.

Brenton Septuagint Translation
And a river proceeds out of Edem to water the garden, thence it divides itself into four heads.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Man and Woman in the Garden
9Out of the ground the LORD God gave growth to every tree that is pleasing to the eye and good for food. And in the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil. 10Now a river flowed out of Eden to water the garden, and from there it branched into four headwaters: 11The name of the first river is Pishon; it winds through the whole land of Havilah, where there is gold.…

Cross References
Revelation 22:1-2
Then the angel showed me a river of the water of life, as clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb / down the middle of the main street of the city. On either side of the river stood a tree of life, bearing twelve kinds of fruit and yielding a fresh crop for each month. And the leaves of the tree are for the healing of the nations.

Ezekiel 47:1-12
Then the man brought me back to the entrance of the temple, and I saw water flowing from under the threshold of the temple toward the east (for the temple faced east). The water was coming down from under the south side of the temple, south of the altar. / Next he brought me out through the north gate and led me around the outside to the outer gate facing east, and there I saw the water trickling out from the south side. / As the man went eastward with a measuring line in his hand, he measured off a thousand cubits and led me through ankle-deep water. ...

Psalm 46:4
There is a river whose streams delight the city of God, the holy place where the Most High dwells.

Zechariah 14:8
And on that day living water will flow out from Jerusalem, half of it toward the Eastern Sea and the other half toward the Western Sea, in summer and winter alike.

Revelation 21:6
And He told me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty I will give freely from the spring of the water of life.

John 4:14
But whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a fount of water springing up to eternal life.”

Isaiah 48:18
If only you had paid attention to My commandments, your peace would have been like a river, and your righteousness like waves of the sea.

Joel 3:18
And in that day the mountains will drip with sweet wine, and the hills will flow with milk. All the streams of Judah will run with water, and a spring will flow from the house of the LORD to water the Valley of Acacias.

Revelation 7:17
For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. ‘He will lead them to springs of living water,’ and ‘God will wipe away every tear from their eyes.’”

Isaiah 41:18
I will open rivers on the barren heights, and fountains in the middle of the valleys. I will turn the desert into a pool of water, and the dry land into flowing springs.

John 7:38
Whoever believes in Me, as the Scripture has said: ‘Streams of living water will flow from within him.’”

Jeremiah 17:8
He is like a tree planted by the waters that sends out its roots toward the stream. It does not fear when the heat comes, and its leaves are always green. It does not worry in a year of drought, nor does it cease to produce fruit.

Revelation 22:17
The Spirit and the bride say, “Come!” Let the one who hears say, “Come!” And let the one who is thirsty come, and the one who desires the water of life drink freely.

Isaiah 55:1
“Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you without money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost!

Psalm 36:8-9
They feast on the abundance of Your house, and You give them drink from Your river of delights. / For with You is the fountain of life; in Your light we see light.


Treasury of Scripture

And a river went out of Eden to water the garden; and from there it was parted, and became into four heads.

a river.

Psalm 46:4
There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.

Revelation 22:1
And he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.

Eden.

Jump to Previous
Chief Divided Eden Flowed Four Garden Heads Main Parted River Rivers Separated Streams Thence Water Watering
Jump to Next
Chief Divided Eden Flowed Four Garden Heads Main Parted River Rivers Separated Streams Thence Water Watering
Genesis 2
1. The first Sabbath.
4. Further details concerning the manner of creation.
8. The planting of the garden of Eden, and its situation;
15. man is placed in it; and the tree of knowledge forbidden.
18. The animals are named by Adam.
21. The making of woman, and the institution of marriage.














Now a river flowed out of Eden
The Hebrew word for "river" is "נָהָר" (nahar), which often signifies a large, life-giving watercourse. In the ancient Near Eastern context, rivers were crucial for sustaining life, agriculture, and civilization. The mention of a river flowing "out of Eden" suggests a divine provision and abundance, as Eden is depicted as a place of perfect harmony and God's presence. Theologically, this river can symbolize the outpouring of God's grace and sustenance to His creation, a theme echoed in Revelation 22:1, where a river of life flows from the throne of God.

to water the garden
The purpose of the river is to "water the garden," indicating God's provision for the flourishing of life. The Hebrew word for "garden" is "גַּן" (gan), which implies a cultivated, enclosed space. This reflects God's intentional design and care for His creation, providing all that is necessary for growth and sustenance. Theologically, this can be seen as a metaphor for God's nurturing presence in the lives of believers, ensuring spiritual growth and vitality.

and from there it branched
The phrase "it branched" uses the Hebrew verb "פָּרַד" (parad), meaning to divide or separate. This branching signifies the distribution of life-giving water to a broader area, symbolizing the spread of God's blessings and the reach of His providence beyond the confines of Eden. It suggests a divine order and purpose in creation, where God's blessings are meant to extend and multiply.

into four headwaters
The "four headwaters" or "ראשׁים" (roshim) in Hebrew, indicate the river's division into four distinct streams. The number four often represents completeness or universality in biblical numerology, suggesting that God's provision is comprehensive and reaches the entirety of the earth. Historically, these headwaters have been associated with the Tigris, Euphrates, Pishon, and Gihon rivers, which were known in the ancient world. This geographical detail roots the biblical narrative in a real-world context, emphasizing the historical and tangible nature of God's creation.

(10) A river went out of Eden.--Out of the large region of which the garden formed a part. The tenses, too, are present, as if the main features of the country remained unchanged: "a river goeth forth from Eden, and thence outside of it is parted, and becometh four main streams." The idea is that of a stream rising in Eden, and flowing through the Paradise, and at some distance outside of it divided into four great rivers. This has made many suppose that the site of Paradise was in the Persian Gulf, in a region now submerged; and the Babylonian legends actually place it there, at Eridu, at the junction of the Tigris and Euphrates. The two other rivers they suppose to have been the Indus and the Nile, represented by the two coasts of the Persian Gulf. Sir H. Rawlinson suggests the Babylonian province of Gan-duniyas, where four rivers may be found; but in neither case could the ark have floated against the current of the flood up to the highlands of Armenia. We must add that many authors of note have regarded the whole as symbolical, among whom is the famous Syriac writer, Bar-Hebraeus, who regards it as a description of the human body.

Verse 10. - The precise locality of Eden is indicated by its relation to the great watercourses of the region. And a river (literally, a flowing water, applicable to large oceanic floods - Job 22:16; Psalm 24:2; Psalm 46:5; Jonah 2:4 - as well as to narrow streams) went out (literally, going out) of Eden to water the garden. To conclude from this that the river had its source within the limits of the garden is to infer more than the premises will warrant. Nothing more is implied in the language than that a great watercourse proceeded through the district of Eden, and served to irrigate the soil. Probably it intersected the garden, thus occasioning its remarkable fecundity and beauty. And from thence (i.e. either on emerging from which, or, taking מן in its secondary sense, outside of, or at a distance from which) it was parted (literally, divided itself), and became into four heads. Roshim, from rosh, that which is highest; either principal waters, arms or branches (Taylor Lewis, Alford), or beginnings of rivers, indicating the sources of the streams (Gesenius, Keil, Macdonald, Murphy). If the second of these interpretations be adopted, Eden must be looked for in a spot where some great flowing water is subdivided into four separate streams; if the former be regarded as the proper exegesis, then any great river which is first formed by the junction of two streams, and afterwards disperses its waters in two different directions, will meet the requirements of the case.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now a river
וְנָהָרּ֙ (wə·nā·hār)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 5104: A stream, prosperity

flowed out
יֹצֵ֣א (yō·ṣê)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of Eden
מֵעֵ֔דֶן (mê·‘ê·ḏen)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 5731: Eden -- the garden home of Adam and Eve

to water
לְהַשְׁק֖וֹת (lə·haš·qō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 8248: To quaff, to irrigate, furnish a, potion to

the garden,
הַגָּ֑ן (hag·gān)
Article | Noun - common singular
Strong's 1588: An enclosure, garden

and from there
וּמִשָּׁם֙ (ū·miš·šām)
Conjunctive waw, Preposition-m | Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

it branched into
יִפָּרֵ֔ד (yip·pā·rêḏ)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6504: To break through, spread, separate

four
לְאַרְבָּעָ֥ה (lə·’ar·bā·‘āh)
Preposition-l | Number - masculine singular
Strong's 702: Four

headwaters:
רָאשִֽׁים׃ (rā·šîm)
Noun - masculine plural
Strong's 7218: The head


Links
Genesis 2:10 NIV
Genesis 2:10 NLT
Genesis 2:10 ESV
Genesis 2:10 NASB
Genesis 2:10 KJV

Genesis 2:10 BibleApps.com
Genesis 2:10 Biblia Paralela
Genesis 2:10 Chinese Bible
Genesis 2:10 French Bible
Genesis 2:10 Catholic Bible

OT Law: Genesis 2:10 A river went out of Eden (Gen. Ge Gn)
Genesis 2:9
Top of Page
Top of Page