2 Kings 19
Berean Study Bible

Isaiah’s Message of Deliverance

When King Hezekiah heard this
The phrase begins with "When," indicating a specific moment in time, a reaction to a preceding event. "King Hezekiah" refers to the ruler of Judah, a man known for his faithfulness to God, as described in 2 Kings 18:5, where it is said, "He trusted in the LORD, the God of Israel." The name "Hezekiah" means "Yahweh strengthens," which is fitting given his reliance on God during times of crisis. The phrase "heard this" refers to the report of the Assyrian threat, a dire situation that tested his faith and leadership.

he tore his clothes
In ancient Near Eastern cultures, tearing one's clothes was a customary expression of deep distress, mourning, or repentance. This act symbolized the rending of one's heart and was a physical manifestation of inner turmoil. Hezekiah's tearing of his clothes demonstrates his profound grief and desperation in the face of the Assyrian threat, acknowledging the gravity of the situation.

put on sackcloth
Sackcloth was a coarse material, often made from goat's hair, worn as a sign of mourning or penitence. By donning sackcloth, Hezekiah was humbling himself before God, showing his contrition and earnestness in seeking divine intervention. This act of humility is a powerful reminder of the importance of approaching God with a contrite heart, as echoed in Psalm 51:17, "The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and contrite heart, O God, You will not despise."

and went into the house of the LORD
The "house of the LORD" refers to the temple in Jerusalem, the central place of worship for the Israelites and the dwelling place of God's presence. Hezekiah's decision to go into the temple signifies his turning to God in prayer and supplication, seeking divine guidance and deliverance. This action underscores the importance of seeking God's presence in times of trouble, as Hezekiah places his trust in the LORD rather than relying solely on human wisdom or strength. This reflects the biblical principle found in Proverbs 3:5-6, "Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding; in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight."

He sent
This phrase indicates a deliberate action taken by King Hezekiah in response to the dire situation facing Jerusalem. The Hebrew root "שָׁלַח" (shalach) implies dispatching with authority and purpose. In times of crisis, leaders are called to act decisively, seeking divine guidance and intervention.

Eliakim the palace administrator
Eliakim, whose name means "God will establish," held a significant position of authority as the palace administrator. His role was crucial in managing the affairs of the kingdom, especially during times of distress. Historically, palace administrators were trusted advisors, and Eliakim's involvement underscores the seriousness of the situation.

Shebna the scribe
Shebna, serving as the scribe, was responsible for recording and communicating official matters. The Hebrew term "סוֹפֵר" (sopher) denotes a learned individual skilled in writing and documentation. His inclusion highlights the need for accurate communication and record-keeping during critical events.

and the leading priests
The involvement of the leading priests signifies the spiritual dimension of the crisis. Priests were mediators between God and the people, and their presence indicates a collective appeal to divine authority. This reflects the biblical principle that spiritual leaders play a vital role in guiding the nation back to God.

all wearing sackcloth
Sackcloth, a coarse material, was traditionally worn as a sign of mourning, repentance, and humility. The Hebrew word "שַׂק" (saq) conveys a deep sense of contrition and earnest supplication. This act of wearing sackcloth demonstrates a collective acknowledgment of sin and a plea for God's mercy.

to the prophet Isaiah son of Amoz
Isaiah, a major prophet, served as God's spokesperson during this tumultuous period. His lineage, "son of Amoz," establishes his credibility and authority. Prophets were often sought for divine insight and guidance, and Isaiah's involvement underscores the importance of seeking God's word in times of national crisis.

They said to him
This phrase introduces the messengers sent by King Hezekiah to the prophet Isaiah. In the context of ancient Israel, communication with prophets was a common practice for seeking divine guidance. The Hebrew root for "said" (אָמַר, 'amar) implies a declaration or proclamation, indicating the seriousness of the message being conveyed. This reflects the urgency and desperation of the situation faced by Judah.

This is what Hezekiah says
King Hezekiah, a righteous king of Judah, is portrayed as a leader who seeks God's counsel in times of crisis. His reliance on divine guidance is a testament to his faith and leadership. The historical context here is crucial, as Hezekiah's reign was marked by significant religious reforms and a return to the worship of Yahweh, contrasting with the idolatry of previous kings.

Today is a day of distress
The word "distress" (צָרָה, tsarah) in Hebrew conveys a sense of extreme pressure and adversity. This reflects the dire circumstances faced by Jerusalem as it was threatened by the Assyrian army. Historically, the Assyrian Empire was a dominant military power, and their siege of Jerusalem was a moment of national crisis for Judah.

rebuke
The term "rebuke" (תּוֹכֵחָה, tokhechah) suggests correction or chastisement. In the biblical context, it often implies divine displeasure or judgment. Hezekiah's acknowledgment of rebuke indicates an awareness of the nation's shortcomings and a call to repentance. This aligns with the prophetic tradition of calling Israel back to covenant faithfulness.

and disgrace
The word "disgrace" (חֶרְפָּה, kherpah) denotes shame or humiliation. In the ancient Near Eastern culture, honor and shame were significant social values. The impending defeat and subjugation by a foreign power would bring great shame to the nation, highlighting the gravity of their predicament.

for children have come to the point of birth
This metaphorical expression illustrates a situation of potential and expectation that is thwarted by a lack of strength. The imagery of childbirth is powerful, symbolizing new beginnings and hope. However, the inability to bring forth life underscores the desperation and helplessness felt by the people of Judah.

but there is no strength to deliver them
The phrase "no strength" (כֹּחַ, koach) emphasizes the exhaustion and incapacity of the people to overcome their challenges. This reflects a spiritual and physical depletion, pointing to the need for divine intervention. The historical context of Assyrian aggression and the overwhelming odds faced by Judah amplify the sense of vulnerability and dependence on God.

Perhaps the LORD your God
The phrase begins with "Perhaps," indicating a sense of hope and uncertainty. The Hebrew word used here is "אוּלַי" (ulay), which conveys a possibility or hope that God will intervene. The use of "the LORD your God" reflects a personal relationship and covenantal bond between God and His people. It emphasizes the faith of Hezekiah and his reliance on God's power and sovereignty.

will hear all the words
The Hebrew root for "hear" is "שָׁמַע" (shama), which means to listen or give attention. This is not just passive hearing but implies an active response. Hezekiah is expressing faith that God is attentive to the blasphemies spoken against Him and His people. It underscores the belief that God is not distant but is actively involved in the affairs of His people.

of the Rabshakeh
The Rabshakeh was a high-ranking Assyrian official, likely a chief cupbearer or field commander. His role was to deliver messages from the Assyrian king, often with the intent to intimidate and demoralize. Historically, the Assyrians were known for their military prowess and psychological warfare, making the Rabshakeh's words particularly threatening.

whom his master the king of Assyria has sent
This phrase highlights the authority structure within the Assyrian empire. The king of Assyria, likely Sennacherib at this time, was a powerful ruler who sought to expand his empire through conquest. The Rabshakeh was acting under direct orders, emphasizing the organized and formidable nature of the Assyrian threat.

to ridicule the living God
The term "ridicule" comes from the Hebrew "חָרַף" (charaph), meaning to reproach or defy. The phrase "the living God" is significant, contrasting the true God with the lifeless idols worshiped by the Assyrians. It underscores the blasphemous nature of the Rabshakeh's words and the challenge they posed to God's honor and sovereignty.

and will rebuke him
The Hebrew word for "rebuke" is "גָּעַר" (ga'ar), which means to reprove or chide. Hezekiah is expressing hope that God will not only hear but also respond decisively to the blasphemy. This reflects a belief in God's justice and His willingness to defend His name and His people.

for the words that the LORD your God has heard
This reiterates the confidence that God is aware of the situation. The repetition of "the LORD your God" emphasizes the personal and covenantal relationship between God and His people. It reassures the faithful that God is not indifferent to their plight.

Therefore, offer a prayer
The call to prayer is a response of faith and dependence on God. It acknowledges human limitations and the need for divine intervention. Prayer is presented as a powerful tool for invoking God's aid and aligning with His will.

for the remnant that still survives
The term "remnant" refers to those who remain faithful amidst adversity. In the Hebrew context, "שְׁאֵרִית" (she'erit) signifies a small, surviving group that God preserves for His purposes. This highlights God's faithfulness in preserving a people for Himself, even in times of judgment and crisis. The phrase "that still survives" underscores the dire situation but also the hope that God will sustain His people.

So the servants of King Hezekiah
This phrase introduces the key figures in this narrative: the servants of King Hezekiah. The Hebrew word for "servants" is "עֲבָדִים" (avadim), which can also mean "slaves" or "attendants." In the context of ancient Israel, these were trusted officials or messengers who carried out the king's commands. Hezekiah, the king of Judah, was a righteous ruler who sought to follow the ways of the Lord, as seen in 2 Kings 18:3-6. His reliance on his servants to communicate with the prophet Isaiah demonstrates his humility and recognition of the need for divine guidance in times of crisis.

went to Isaiah
The action of going to Isaiah signifies a deliberate and purposeful movement towards seeking divine counsel. Isaiah, whose name in Hebrew is "יְשַׁעְיָהוּ" (Yeshayahu), meaning "Yahweh is salvation," was a major prophet during the reign of Hezekiah. His role as a prophet was to be the mouthpiece of God, delivering messages of both judgment and hope. The historical context here is crucial: Judah was under threat from the Assyrian empire, and Hezekiah's decision to send his servants to Isaiah reflects his faith in God's power to deliver His people. This act of seeking out Isaiah underscores the importance of turning to God and His prophets for wisdom and guidance, especially in times of national distress. It serves as an inspirational reminder for believers to seek God's direction through prayer and His Word when faced with challenges.

Isaiah replied
The prophet Isaiah, a central figure in the Old Testament, serves as God's mouthpiece. His role as a prophet is to convey God's messages to the people and their leaders. The Hebrew root for "replied" (עָנָה, anah) implies a response or answer, indicating that Isaiah is directly addressing a concern brought to him. This highlights the importance of seeking divine guidance through God's appointed messengers.

Tell your master
This phrase indicates a direct communication to King Hezekiah, the ruler of Judah. The term "master" (אָדוֹן, adon) reflects a position of authority and respect. It underscores the hierarchical structure of the kingdom, where the king is seen as the earthly leader, yet still subject to God's ultimate authority.

this is what the LORD says
The phrase signifies a divine oracle, a message directly from God. "LORD" (יְהוָה, Yahweh) is the covenant name of God, emphasizing His eternal and unchanging nature. This assures Hezekiah that the message is not merely human opinion but divine instruction, reinforcing the reliability and sovereignty of God's word.

Do not be afraid
A common biblical exhortation, "do not be afraid" (אַל־תִּירָא, al-tira) is a call to trust in God's protection and provision. Fear is a natural human response to threats, but God consistently encourages His people to rely on His strength rather than their own. This phrase is a reminder of God's faithfulness and His power to deliver His people from their enemies.

of the words you have heard
The "words" refer to the intimidating threats from the Assyrian envoys. In the ancient Near Eastern context, words held significant power, often seen as extensions of one's authority and intent. The emphasis here is on the contrast between human threats and divine promises, encouraging Hezekiah to focus on God's word rather than the enemy's.

with which the servants of the king of Assyria
The "servants" (נַעַר, na'ar) of the Assyrian king are messengers, but their role is to instill fear and submission. Historically, the Assyrian Empire was known for its military might and psychological warfare. This phrase highlights the earthly power structures that often oppose God's people, yet are ultimately under His control.

have blasphemed Me
To "blaspheme" (נָאַץ, na'ats) is to speak irreverently or disrespectfully about God. The Assyrians' threats are not just against Judah but are seen as direct affronts to God Himself. This underscores the seriousness of their offense and the assurance that God will defend His honor and His people. It serves as a reminder of the holiness of God and the consequences of defying Him.

Behold
This word is often used in Scripture to draw attention to something significant or to introduce a divine pronouncement. In Hebrew, "hinneh" is an imperative that calls the listener to pay close attention. It signifies the importance of the message that follows, emphasizing God's direct intervention in the situation.

I will put a spirit in him
The phrase indicates God's sovereign control over the hearts and minds of individuals, even those who oppose Him. The Hebrew word for "spirit" is "ruach," which can mean breath, wind, or spirit. Here, it suggests an influence or inclination that God imparts, demonstrating His power to direct the course of events according to His will.

so that he will hear a rumor
The "rumor" refers to a report or news that will cause fear or anxiety. In the ancient Near Eastern context, rumors could easily sway the actions of kings and armies. This phrase highlights God's ability to use even seemingly insignificant events to fulfill His purposes, showing that He is in control of all circumstances.

and return to his own land
This phrase signifies a retreat or withdrawal, indicating that the threat against Jerusalem will be removed. Historically, this reflects the Assyrian king Sennacherib's eventual departure from Judah. It underscores the theme of divine deliverance and protection for God's people, as He orchestrates events to ensure their safety.

where I will cause him to fall by the sword
This prophecy foretells the demise of Sennacherib, the Assyrian king, in his own land. The phrase "fall by the sword" is a common biblical expression for death in battle or assassination. It serves as a reminder of God's justice and the ultimate downfall of those who oppose Him. Historically, Sennacherib was indeed assassinated by his own sons, fulfilling this divine pronouncement.

Sennacherib’s Blasphemous Letter

When the Rabshakeh heard
The term "Rabshakeh" refers to a high-ranking Assyrian military official or chief cupbearer, a title rather than a personal name. In the context of ancient Near Eastern politics, the Rabshakeh was a significant figure, often entrusted with delivering messages and negotiating on behalf of the king. His role underscores the gravity of the situation facing Judah, as the Assyrian Empire was a dominant force. The Rabshakeh's actions and words are pivotal in the narrative, representing the Assyrian threat and the challenge to the faith of the people of Judah.

that the king of Assyria had left Lachish
Lachish was a fortified city in Judah, strategically important and heavily fortified. The Assyrian king, likely Sennacherib, had been besieging Lachish, a testament to its significance. The mention of Lachish highlights the Assyrian campaign's intensity and the pressure on Judah. Archaeological excavations at Lachish have uncovered evidence of the Assyrian siege, including siege ramps and arrowheads, corroborating the biblical account and illustrating the historical reality of the Assyrian threat.

he withdrew
The Rabshakeh's withdrawal indicates a shift in the Assyrian military strategy. This movement suggests a response to changing circumstances, possibly due to military needs elsewhere or a strategic reassessment. In the broader narrative, this withdrawal can be seen as part of God's providential protection of Jerusalem, as the Assyrian threat is temporarily redirected.

and found the king fighting against Libnah
Libnah was another city in Judah, and the king's engagement there signifies the ongoing Assyrian campaign to subdue the region. The mention of Libnah emphasizes the widespread nature of the conflict and the Assyrian king's determination to conquer Judah. Historically, this reflects the Assyrian Empire's expansionist policies and their impact on the smaller kingdoms of the ancient Near East. Theologically, it sets the stage for God's intervention, as the Assyrian king's focus on Libnah diverts attention from Jerusalem, allowing for divine deliverance.

Now Sennacherib
Sennacherib was the king of Assyria, a powerful empire known for its military might and expansionist policies. Historically, Sennacherib's reign (705–681 BC) was marked by his campaigns against Babylon and Judah. The Assyrian records, such as the Taylor Prism, provide archaeological evidence of his conquests, including the siege of Jerusalem. His name, meaning "Sin has replaced the brothers," reflects the Assyrian practice of naming their kings after deities, indicating the polytheistic culture that stood in contrast to the monotheism of Israel.

had been warned
The phrase suggests divine intervention and the fulfillment of God's promises to protect His people. In the Hebrew context, warnings often came through prophets or divine messengers, emphasizing the belief that God actively participates in the affairs of nations. This warning serves as a reminder of God's sovereignty and His ability to influence the hearts and minds of rulers.

about Tirhakah king of Cush
Tirhakah was a prominent figure, ruling over Cush (modern-day Sudan and parts of Egypt). His involvement indicates the geopolitical complexities of the time, where alliances and enmities shaped the region's history. The mention of Cush highlights the vast reach of the Assyrian threat and the interconnectedness of ancient Near Eastern politics. Tirhakah's intervention is seen as part of God's providential care for Judah, using even foreign powers to achieve His purposes.

'He has set out to fight against you.'
This phrase underscores the imminent threat faced by Sennacherib, as Tirhakah's military movements posed a significant challenge. In the biblical narrative, such threats often serve as a backdrop for demonstrating God's power and faithfulness. The Hebrew verb for "set out" conveys a sense of determination and purpose, reflecting the seriousness of the situation and the potential for divine deliverance.

So when he heard this
Sennacherib's reaction to the news is pivotal. His response reveals the human tendency to rely on military strength and strategic alliances rather than seeking divine guidance. The phrase invites readers to consider the importance of listening to God's voice amidst life's challenges and the consequences of ignoring His warnings.

he sent messengers to Hezekiah
The act of sending messengers signifies the importance of communication and diplomacy in ancient times. It also highlights the tension between Sennacherib and Hezekiah, king of Judah. Hezekiah's faith and leadership are tested as he faces the Assyrian threat. This moment serves as a reminder of the power of prayer and reliance on God, as Hezekiah's subsequent actions demonstrate his trust in the Lord's deliverance.

with the order
The phrase indicates Sennacherib's attempt to assert control and intimidate Hezekiah. In the broader biblical context, such orders often reflect the arrogance of earthly powers in contrast to the humility and obedience God desires from His people. The narrative invites believers to consider the ultimate authority of God over human affairs and the futility of opposing His will.

Say to Hezekiah king of Judah
This phrase sets the stage for a direct message to Hezekiah, the reigning king of Judah. Hezekiah is a significant figure in the history of Judah, known for his faithfulness to God and his efforts to reform the religious practices of his people. The historical context here is crucial; Hezekiah's reign was marked by the threat of Assyrian invasion, a powerful empire known for its military might and expansionist policies. The Assyrians had already conquered the northern kingdom of Israel, and now Judah was under threat. This message is delivered by the Assyrian king's messengers, intending to intimidate and demoralize Hezekiah and his people.

Do not let your God, in whom you trust
This phrase challenges the very foundation of Hezekiah's faith. The Assyrian king is attempting to undermine Hezekiah's reliance on Yahweh, the God of Israel. The Hebrew word for "trust" here is "batach," which conveys a sense of confidence and security. Hezekiah's trust in God is a central theme in his story, as he is one of the few kings of Judah who is commended for his unwavering faith. The Assyrian king's message is a direct attack on this trust, suggesting that it is misplaced.

deceive you by promising that Jerusalem will not be delivered
The word "deceive" implies a deliberate attempt to mislead. The Assyrian king is suggesting that God's promises are unreliable, a common tactic used by enemies of Israel to sow doubt and fear. The promise that Jerusalem will not be delivered into the hands of the Assyrians is a reference to God's covenant with David, which assured the protection of Jerusalem. This promise is rooted in the historical and theological context of God's relationship with His people, emphasizing His faithfulness and sovereignty.

into the hand of the king of Assyria
The "hand" symbolizes power and control. The Assyrian king, likely Sennacherib at this time, represents the epitome of earthly power and threat. Historically, the Assyrians were known for their brutal conquests and their ability to subjugate nations. The mention of the "king of Assyria" serves as a reminder of the immediate danger facing Jerusalem. However, it also sets the stage for a demonstration of God's power over even the mightiest of earthly kings, as the subsequent verses reveal God's deliverance of Jerusalem.

Surely you have heard
This phrase suggests a presumption of awareness and knowledge. The Hebrew root for "heard" is "שָׁמַע" (shama), which implies not just hearing but understanding and acknowledging. In the historical context, the Assyrian conquests were well-known throughout the ancient Near East, and their reputation for brutality and overwhelming military might was widespread. This phrase serves as a rhetorical device to remind the listener of the undeniable power and past actions of the Assyrians.

what the kings of Assyria have done
The "kings of Assyria" refers to a succession of powerful rulers who expanded the Assyrian Empire through military conquest and strategic dominance. Historically, Assyrian kings like Tiglath-Pileser III, Shalmaneser V, and Sennacherib were known for their campaigns that subjugated many nations. The phrase underscores the continuity of Assyrian aggression and the systematic nature of their conquests, which were often recorded in detailed annals and inscriptions.

to all the other countries
This phrase highlights the extensive reach of Assyrian conquests. The Hebrew term for "countries" is "אֲרָצוֹת" (aratzot), which can also mean "lands" or "nations." The Assyrian Empire was known for its vast territorial expansion, which included regions such as Mesopotamia, parts of the Levant, and Egypt. This phrase serves to emphasize the comprehensive nature of Assyrian domination and the widespread impact of their military campaigns.

devoting them to destruction
The phrase "devoting them to destruction" is derived from the Hebrew "חֵרֶם" (cherem), which means to utterly destroy or consecrate for destruction. This term often implies a complete annihilation as an act of divine judgment or as a means of ensuring no future threat. In the context of Assyrian warfare, it reflects their policy of total conquest, where cities were often razed, and populations were either killed or deported. This phrase underscores the severity and finality of Assyrian military actions.

Will you then be spared?
This rhetorical question challenges the listener to consider their own vulnerability in light of Assyria's past successes. The Hebrew root for "spared" is "נָצַל" (natsal), which means to be delivered or saved. This question is designed to provoke reflection on the power dynamics at play and the seeming inevitability of Assyrian victory. From a theological perspective, it also invites consideration of divine intervention and the possibility of deliverance through faith and reliance on God, contrasting human power with divine sovereignty.

Did the gods of the nations
This phrase challenges the power and efficacy of the deities worshiped by the nations conquered by the Assyrians. In the ancient Near Eastern context, the defeat of a nation was often seen as the defeat of its gods. The Hebrew word for "gods" here is "elohim," which can refer to divine beings or deities. The rhetorical question implies the impotence of these gods compared to the God of Israel, emphasizing the monotheistic belief that only Yahweh is the true and living God.

my fathers destroyed
This refers to the Assyrian kings who preceded Sennacherib, the speaker in this passage. Historically, the Assyrian Empire was known for its military conquests and the subjugation of various nations. The phrase underscores the continuity of Assyrian dominance and the perceived invincibility of their military might. It also serves as a reminder of the historical context in which the Assyrians were a formidable force, often seen as instruments of divine judgment in the biblical narrative.

rescue them
The concept of rescue or deliverance is central to the biblical narrative, often associated with divine intervention. The Hebrew root "natsal" conveys the idea of being snatched away or delivered from danger. In this context, the rhetorical question implies that the gods of these nations were powerless to save their people, contrasting with the biblical theme of Yahweh as the ultimate deliverer of Israel.

the gods of Gozan, Haran, Rezeph
These locations were significant cities or regions within the Assyrian Empire. Gozan is often identified with the region of Guzana, a major Assyrian province. Haran was an ancient city known for its worship of the moon god Sin. Rezeph is less well-known but was likely another city under Assyrian control. The mention of these specific places highlights the widespread nature of Assyrian conquests and the futility of the local deities in providing protection.

and the people of Eden who were in Telassar
The "people of Eden" likely refers to a region or group known in the ancient Near East, distinct from the biblical Eden. Telassar is thought to be a location within the Assyrian Empire, though its exact identification remains uncertain. The mention of these people and places serves to further illustrate the comprehensive reach of Assyrian power and the inability of local gods to prevent their downfall.

Where are
This phrase is a rhetorical question posed by the Assyrian envoy, Rabshakeh, to challenge the faith of the people of Judah. It implies the absence or defeat of these kings, suggesting that they were unable to withstand the might of Assyria. In the Hebrew context, this question is meant to instill fear and doubt, emphasizing the perceived invincibility of the Assyrian empire. Historically, it reflects the common practice of ancient Near Eastern empires to boast of their conquests to intimidate other nations.

the king of Hamath
Hamath was a significant city-state located in modern-day Syria. It was known for its strategic location and wealth. The mention of its king highlights the extent of Assyrian conquests, as Hamath was a formidable power in its own right. Archaeological findings, such as inscriptions and artifacts, confirm the historical existence and eventual subjugation of Hamath by Assyria, underscoring the historical accuracy of the biblical narrative.

the king of Arpad
Arpad was another city-state in northern Syria, often mentioned in Assyrian records as a target of their military campaigns. The reference to its king serves to remind the people of Judah of the futility of resisting Assyria, as even Arpad, with its strong fortifications, fell. This historical context illustrates the relentless expansion of the Assyrian empire and the pressure it exerted on surrounding nations.

the king of the city of Sepharvaim
Sepharvaim is believed to be a city located in Mesopotamia, though its exact location remains uncertain. The mention of its king further emphasizes the widespread reach of Assyrian dominance. In the biblical narrative, Sepharvaim is often associated with idolatry, and its defeat serves as a warning against relying on false gods. This highlights the biblical theme of the sovereignty of the God of Israel over all nations and deities.

Hena
Hena is a city whose precise location and historical details are largely unknown, though it is mentioned alongside other conquered cities. Its inclusion in this list serves to amplify the message of Assyrian supremacy. Theologically, it underscores the idea that no earthly power can ultimately stand against the will of God, as demonstrated later in the chapter when God delivers Judah from Assyria.

and Ivvah
Ivvah, like Hena, is a city with limited historical information available. Its mention, however, contributes to the cumulative effect of the Assyrian envoy's message, which is to portray Assyria as an unstoppable force. From a scriptural perspective, the eventual downfall of Assyria, despite its conquests, serves as a reminder of the transient nature of human power and the enduring faithfulness of God to His people.

Hezekiah’s Prayer

So Hezekiah received the letter
The act of receiving the letter signifies a moment of confrontation with a dire threat. Hezekiah, the king of Judah, is faced with a message from the Assyrian king, Sennacherib, which is filled with intimidation and blasphemy against the God of Israel. The Hebrew root for "received" (קבל, qabal) implies acceptance and acknowledgment of the situation. This moment is pivotal, as it sets the stage for Hezekiah's response, which is not one of despair but of faith and reliance on God.

from the messengers
The messengers are the bearers of the Assyrian king's threats. Historically, messengers played a crucial role in ancient diplomacy and warfare, often carrying messages that could determine the fate of nations. The presence of these messengers underscores the gravity of the situation, as they represent the might and arrogance of Assyria, a superpower of the ancient Near East.

read it
Hezekiah's act of reading the letter is significant. It shows his willingness to confront the reality of the threat. The Hebrew word for "read" (קרא, qara) also means to call or proclaim, suggesting that Hezekiah is not just passively absorbing the message but is actively engaging with it. This engagement is a precursor to his prayerful response, demonstrating a model of how believers should face challenges—by acknowledging them and then turning to God.

went up to the house of the LORD
Hezekiah's decision to go to the house of the LORD, the temple in Jerusalem, is a profound act of faith. The temple was the center of Jewish worship and the dwelling place of God's presence among His people. By going up to the temple, Hezekiah is seeking divine intervention, showing his dependence on God rather than on military might or political alliances. This action reflects the biblical principle of seeking God's presence in times of trouble.

and spread it out before the LORD
The act of spreading the letter before the LORD is symbolic and deeply meaningful. It signifies laying down one's burdens and concerns at the feet of God. The Hebrew verb "spread" (פרש, paras) conveys the idea of opening up or displaying. Hezekiah is not hiding his fears or the threat but is transparently presenting them to God, trusting in His power and sovereignty. This act of faith is a powerful reminder of the importance of prayer and surrender in the life of a believer.

And Hezekiah prayed
Hezekiah, the king of Judah, is depicted as a man of faith and prayer. The Hebrew root for "prayed" is "פלל" (palal), which means to intercede or make supplication. This act of prayer signifies Hezekiah's reliance on divine intervention in a time of crisis, as the Assyrian army threatened Jerusalem. It underscores the importance of turning to God in times of distress, a theme prevalent throughout the Scriptures.

before the LORD
The phrase "before the LORD" indicates a posture of humility and reverence. The Hebrew word for "LORD" is "יהוה" (YHWH), the sacred name of God, emphasizing His covenant relationship with Israel. Hezekiah's approach to God highlights the personal and direct access believers have to the divine, a privilege that is foundational to the Judeo-Christian faith.

and said 'O LORD, God of Israel
Hezekiah addresses God as the "God of Israel," affirming the special relationship between God and His chosen people. This title reflects the covenantal promises made to the patriarchs and the nation of Israel. It is a reminder of God's faithfulness and His role as the protector and sustainer of His people.

enthroned between the cherubim
This phrase refers to the Ark of the Covenant, where God's presence was believed to dwell, symbolized by the cherubim on the mercy seat. The imagery of God being "enthroned" suggests His sovereignty and majesty. It evokes the holiness and awe associated with God's presence, as well as His role as the ultimate judge and king.

You alone are God
Hezekiah's declaration of monotheism is a central tenet of the Hebrew faith. The exclusivity of God is emphasized, rejecting the polytheistic beliefs of surrounding nations. This assertion of God's singularity and supremacy is a call to recognize His unparalleled authority and power.

over all the kingdoms of the earth
This phrase acknowledges God's dominion not just over Israel, but over all nations. It reflects the biblical worldview that God is the sovereign ruler of the entire world, a theme that runs throughout the prophetic literature. It serves as a reminder of God's ultimate control over history and the affairs of humanity.

You made the heavens and the earth
Hezekiah concludes his prayer by affirming God as the Creator. The Hebrew verb "עשה" (asah) means to make or create, underscoring God's creative power and authority over the universe. This acknowledgment of God as Creator reinforces His omnipotence and the belief that all of creation is subject to His will. It is a testament to the foundational belief in God's role as the originator and sustainer of all life.

Incline Your ear, O LORD, and hear
This phrase is a heartfelt plea from King Hezekiah, seeking God's attentive presence. The Hebrew word for "incline" is "natah," which conveys the idea of stretching out or bending down. It suggests a personal and intimate action, as if God is bending down to listen closely to His people. This reflects the deep relationship between God and His followers, emphasizing that He is not a distant deity but one who is actively involved in the lives of His people. The use of "O LORD" invokes the covenant name of God, Yahweh, reminding us of His faithfulness and commitment to His promises.

open Your eyes, O LORD, and see
Here, Hezekiah continues his plea for divine intervention. The request for God to "open Your eyes" uses the Hebrew word "paqach," which means to open or to make aware. This anthropomorphic language is not suggesting that God is unaware, but rather it is a poetic way of asking God to take action. It reflects the belief that God is both omniscient and omnipotent, fully aware of the situation and fully capable of intervening. The repetition of "O LORD" reinforces the personal relationship and trust Hezekiah has in God.

listen to the words that Sennacherib has sent
Hezekiah is asking God to pay attention to the blasphemous words of Sennacherib, the Assyrian king. The Hebrew word for "listen" is "shama," which means to hear intelligently, often with the implication of attention and obedience. This highlights the seriousness of the situation, as Sennacherib's words are not just against Judah but against God Himself. Historically, Sennacherib was known for his military campaigns and his arrogance, often boasting of his conquests. This context underscores the threat he posed and the urgency of Hezekiah's prayer.

to defy the living God
The phrase "defy the living God" is central to understanding the spiritual battle at play. The Hebrew word for "defy" is "charaph," which means to reproach or taunt. Sennacherib's actions were not merely political; they were a direct challenge to the sovereignty and power of Yahweh. The term "living God" contrasts the true God with the lifeless idols worshiped by other nations. It emphasizes God's active presence and power in the world. This acknowledgment of God as "living" serves as a reminder of His eternal nature and His ability to act on behalf of His people. Theologically, this phrase calls believers to trust in God's supremacy over all earthly powers.

Truly
The word "truly" is a translation of the Hebrew word "אָמְנָם" (omnam), which conveys a sense of certainty and affirmation. In the context of this verse, it underscores the acknowledgment of a harsh reality. This word sets the tone for a sincere and earnest prayer, reflecting a deep recognition of the situation at hand. It is a reminder of the importance of honesty in our communication with God, acknowledging the truth of our circumstances as we seek His intervention.

O LORD
The term "LORD" is derived from the Hebrew "יְהוָה" (YHWH), the sacred and personal name of God, often rendered as Yahweh. This name signifies God's eternal presence and covenant faithfulness. By invoking this name, the speaker, King Hezekiah, appeals to the covenant relationship between God and Israel. It is a call to the God who is both transcendent and immanent, the One who has been faithful throughout generations and who is capable of delivering His people from their current plight.

the kings of Assyria
The "kings of Assyria" refers to the rulers of the Assyrian Empire, a dominant and formidable power in the ancient Near East. Historically, Assyria was known for its military prowess and brutal conquests. The mention of these kings highlights the formidable threat faced by Judah. It serves as a reminder of the geopolitical realities of the time, where empires rose and fell, yet God's sovereignty remained constant. The Assyrian kings, despite their might, are ultimately subject to the will of the LORD.

have laid waste
The phrase "have laid waste" translates the Hebrew "הֶחֱרִיבוּ" (hecheribu), indicating complete destruction and desolation. This term vividly describes the devastation wrought by the Assyrian campaigns. It reflects the physical and psychological impact of war, where lands and lives are shattered. In a spiritual sense, it underscores the destructive power of sin and rebellion against God, contrasting with the restoration and peace that God offers to those who turn to Him.

these nations
"These nations" refers to the various peoples and kingdoms that fell victim to Assyrian aggression. Historically, this includes regions such as Aram, Israel, and others in the Levant. The mention of these nations serves as a testament to the widespread impact of Assyrian expansion. It also highlights the vulnerability of human kingdoms in contrast to the eternal kingdom of God. This phrase invites reflection on the transient nature of earthly power and the enduring sovereignty of God.

and their lands
The phrase "and their lands" emphasizes the territorial aspect of Assyrian conquests. The Hebrew word "אַרְצוֹתָם" (artzotam) refers to the physical territories that were overrun and occupied. This highlights the loss of homeland and identity experienced by the conquered peoples. In a broader theological context, it serves as a reminder of the promise of land given to Israel by God, a promise that is ultimately fulfilled in the spiritual inheritance of believers. It calls believers to trust in God's provision and protection, even when earthly securities are threatened.

They have cast their gods into the fire
This phrase highlights the futility of idol worship. The Hebrew word for "cast" (שָׁלַךְ, shalak) implies a forceful rejection or disposal. Historically, this reflects the common practice of conquering nations to destroy the idols of the vanquished, symbolizing the superiority of the conqueror's deity. The act of casting into the fire signifies total destruction, emphasizing the impotence of these so-called gods.

and destroyed them
The Hebrew root for "destroyed" (שָׁחַת, shachat) conveys complete ruin or annihilation. This underscores the transient nature of idols, which can be easily obliterated. From a theological perspective, it serves as a reminder of the eternal nature of the one true God, in contrast to the temporary existence of man-made deities.

for they were not gods
This phrase is a direct assertion of monotheism, a central tenet of the Hebrew faith. The Hebrew word for "gods" here is אֱלֹהִים (elohim), which can mean gods or judges, but in this context, it refers to false deities. The statement categorically denies the divinity of idols, reinforcing the belief in Yahweh as the sole, true God.

but only wood and stone
The materials mentioned, "wood" (עֵץ, etz) and "stone" (אֶבֶן, even), are significant. They are common, earthly materials, emphasizing the mundane and powerless nature of idols. Archaeological findings have uncovered numerous wooden and stone idols from ancient Near Eastern cultures, illustrating the widespread practice of idol worship and the biblical critique of it.

the work of human hands
This phrase highlights the artificial origin of idols. The Hebrew word for "work" (מַעֲשֶׂה, ma'aseh) implies craftsmanship or labor. By emphasizing that these idols are crafted by human hands, the text underscores their lack of divine essence or power. This serves as a powerful reminder of the Creator-creature distinction, where only God is the true Creator, and all else is His creation.

And now
This phrase marks a pivotal moment of urgency and immediacy. In the Hebrew text, the word "now" (עַתָּה, 'attah) signifies a transition from past events to a present plea. It reflects King Hezekiah's immediate need for divine intervention against the Assyrian threat. Historically, this moment is set during the siege of Jerusalem by Sennacherib, king of Assyria, around 701 BC. The phrase underscores the critical nature of the situation and the king's reliance on God's timely response.

O LORD our God
The use of "LORD" (יהוה, Yahweh) is significant, as it invokes the covenant name of God, emphasizing a personal and relational aspect. "Our God" (אֱלֹהֵינוּ, Eloheinu) denotes a collective identity and faith of the Israelites in Yahweh as their sole deity. This phrase is a declaration of faith and allegiance, contrasting the polytheistic beliefs of surrounding nations. It highlights the unique relationship between Israel and Yahweh, rooted in the Abrahamic covenant.

please save us
The Hebrew verb for "save" (יָשַׁע, yasha) is a plea for deliverance and salvation. This request is not just for physical rescue but also for spiritual redemption. Hezekiah's prayer reflects a deep trust in God's power to deliver His people, reminiscent of past salvations, such as the Exodus from Egypt. The plea is both humble and confident, acknowledging human helplessness and divine sovereignty.

from his hand
"His hand" refers to the power and control of Sennacherib, the Assyrian king. In ancient Near Eastern culture, the "hand" symbolizes strength and authority. The Assyrian empire was known for its military might and brutality, making this plea for deliverance particularly poignant. The phrase underscores the dire threat posed by Assyria and the need for divine intervention to overcome such formidable human power.

so that all the kingdoms of the earth
This phrase expands the scope of the prayer beyond Israel to a universal context. It reflects a missional aspect of Israel's faith, where God's actions on behalf of His people serve as a testimony to the entire world. The historical context shows that the ancient world was a tapestry of kingdoms, each with its own gods. Hezekiah's prayer envisions a demonstration of Yahweh's supremacy to all nations.

may know
The Hebrew verb "know" (יָדַע, yada) implies more than intellectual awareness; it suggests experiential understanding and acknowledgment. The desired outcome of God's deliverance is that all nations would recognize and experience the reality of Yahweh's power and sovereignty. This knowledge is transformative, intended to lead to reverence and worship of the true God.

that You, O LORD, are God alone
This declaration is a profound theological statement affirming monotheism. "God alone" (לְבַדֶּךָ, levadekha) emphasizes the exclusivity and uniqueness of Yahweh. In a world filled with idols and false gods, this assertion is a bold proclamation of faith. It echoes the Shema (Deuteronomy 6:4), a central tenet of Jewish belief, and serves as a reminder of the first commandment. The phrase calls for recognition of Yahweh's unrivaled divinity and authority over all creation.

Sennacherib’s Fall Prophesied

Then Isaiah son of Amoz
Isaiah, a major prophet in the Hebrew Bible, is identified here as the son of Amoz. The name "Isaiah" means "Yahweh is salvation," which is fitting given his role in delivering God's messages of hope and judgment. Isaiah's lineage, being the son of Amoz, is significant as it establishes his prophetic authority and connection to the royal court. Historically, Isaiah's ministry occurred during a tumultuous period in Judah's history, marked by Assyrian aggression.

sent a message to Hezekiah
The act of sending a message underscores the role of prophets as intermediaries between God and His people. Hezekiah, the king of Judah, is known for his faithfulness to God, contrasting with many of his predecessors. This communication highlights the importance of divine guidance in leadership, especially during crises. Historically, Hezekiah's reign was marked by significant religious reforms and a reliance on God in the face of external threats.

saying, 'This is what the LORD, the God of Israel, says
This phrase introduces a divine oracle, emphasizing the authority and authenticity of the message. "LORD" (YHWH) is the covenant name of God, reminding the Israelites of His eternal faithfulness. "The God of Israel" reinforces God's special relationship with His chosen people. This introduction assures Hezekiah that the message is not merely human counsel but divine instruction.

Because you have prayed to Me
Prayer is central to this narrative, highlighting Hezekiah's reliance on God rather than military might or political alliances. The Hebrew root for "prayed" (פלל, palal) implies intercession and supplication, reflecting Hezekiah's earnest plea for divine intervention. This phrase underscores the power and importance of prayer in the life of believers, serving as a model for seeking God's help in times of distress.

concerning Sennacherib king of Assyria
Sennacherib, the Assyrian king, represents the formidable threat against Judah. Historically, Assyria was a dominant empire known for its military prowess and brutality. Sennacherib's campaign against Judah is well-documented both in the Bible and in Assyrian records, such as the Taylor Prism. This context highlights the dire situation facing Hezekiah and the miraculous nature of God's deliverance, reinforcing the theme of divine sovereignty over earthly powers.

This is the word that the LORD has spoken against him
This phrase introduces a divine pronouncement, emphasizing the authority and sovereignty of God. The Hebrew term for "word" (דָּבָר, davar) signifies not just a spoken message but a powerful decree that carries the weight of divine will. Historically, this reflects the context of Assyrian threats against Judah, where God’s word stands as a bulwark against human arrogance and aggression.

The Virgin Daughter of Zion
The term "Virgin Daughter" (בְּתוּלַת בַּת־צִיּוֹן, betulat bat-Tsiyon) is a poetic personification of Jerusalem, symbolizing purity, innocence, and the city’s special status before God. Despite the Assyrian siege, this imagery conveys that Zion remains untouched and undefiled by foreign powers. Theologically, it underscores God’s protective love and covenantal relationship with His people, promising deliverance and restoration.

despises you and mocks you
The Hebrew words for "despises" (בָּזָה, bazah) and "mocks" (לָעַג, la'ag) convey a strong sense of scorn and derision. This reflects the confidence and assurance that God’s people can have in His deliverance. Historically, it is a reversal of the Assyrian king’s taunts, showing that the true power lies with God, not with earthly empires. It serves as a reminder of the futility of opposing God’s will.

the Daughter of Jerusalem
This phrase parallels "Virgin Daughter of Zion," reinforcing the identity and significance of Jerusalem as the heart of God’s chosen people. The city is not just a physical location but a symbol of God’s enduring promise and presence. In the broader biblical narrative, Jerusalem represents the center of worship and the future hope of messianic fulfillment.

shakes her head behind you
The act of shaking the head (נָעַר, naar) is a gesture of derision and dismissal. In the ancient Near Eastern context, it signifies the ultimate defeat and humiliation of the enemy. This imagery assures the faithful that God’s justice will prevail, and those who oppose Him will be brought low. It is a powerful reminder of God’s ultimate authority over the nations and His commitment to vindicate His people.

Whom have you taunted and blasphemed?
This phrase is a direct challenge to the Assyrian king, Sennacherib, who has arrogantly mocked the God of Israel. The Hebrew word for "taunted" is "ḥārap," which conveys a sense of reproach or defiance. Historically, taunting was a common tactic used by invading armies to demoralize their enemies. In this context, it highlights the audacity of Sennacherib's actions against God Himself. "Blasphemed" comes from the Hebrew "nāʾāṣ," meaning to scorn or show contempt. This is not merely an offense against a nation but a direct affront to the divine, underscoring the gravity of Sennacherib's sin.

Against whom have you raised your voice
Raising one's voice in the ancient Near Eastern context often signified a challenge or a declaration of power. The Hebrew word "qōl" for "voice" can also imply a proclamation. Sennacherib's loud proclamations against Israel were not just against a people but against their God. This phrase serves as a reminder of the futility of human pride when it stands against divine authority. It is a call to recognize the sovereignty of God over all earthly powers.

and lifted your eyes in pride?
"Lifting one's eyes" is a Hebrew idiom that often denotes arrogance or haughtiness. The phrase "lifted your eyes" (Hebrew: "nāśāʾ ʿayin") suggests an attitude of superiority and self-exaltation. In the biblical narrative, pride is frequently condemned as it leads to downfall. This phrase serves as a warning against the dangers of pride, especially when it challenges the divine order. It is a call to humility and recognition of God's ultimate authority.

Against the Holy One of Israel!
The title "Holy One of Israel" is a profound declaration of God's unique and sacred nature. The Hebrew word "qādôš" for "Holy" signifies being set apart, pure, and transcendent. This title emphasizes God's covenant relationship with Israel and His distinctiveness from all other gods. Historically, this designation reassures the Israelites of God's faithfulness and power. It serves as a reminder that any opposition against Israel is ultimately an opposition against God Himself, who is both their protector and judge. This phrase calls believers to trust in God's holiness and His unwavering commitment to His people.

Through your messengers
This phrase highlights the indirect manner in which the Assyrian king, Sennacherib, communicated his blasphemous boasts against the God of Israel. In the ancient Near Eastern context, messengers were often used to convey the authority and intentions of a king. The Hebrew word for "messenger" (מַלְאָךְ, mal'akh) can also mean "angel," indicating a representative or envoy. This underscores the seriousness of the offense, as the messengers were seen as extensions of the king himself.

you have taunted the Lord
The act of taunting God is a grave sin, reflecting arrogance and a lack of reverence. The Hebrew root word for "taunted" (חָרַף, charaph) implies reproach or defiance. Historically, this reflects the Assyrian empire's hubris, as they believed their military might was superior to any divine power. This is a direct challenge to the sovereignty of Yahweh, the God of Israel, who is portrayed throughout the Bible as the ultimate authority over all nations.

and you have said
This phrase introduces the specific boasts of Sennacherib. It is a literary device that sets the stage for the following declarations, emphasizing the prideful speech of the Assyrian king. In the biblical narrative, speech acts are powerful, often revealing the heart and intentions of the speaker.

With my many chariots
Chariots were a symbol of military strength and technological advancement in the ancient world. The Assyrians were known for their formidable chariotry, which played a crucial role in their military campaigns. The Hebrew word for "chariot" (רֶכֶב, rekhev) signifies not just the vehicle but the power and prestige associated with it. This boast reflects Sennacherib's reliance on human strength rather than divine providence.

I have ascended the heights of the mountains
Mountains in biblical literature often symbolize challenges, obstacles, or places of divine encounter. The Assyrian king's claim to have ascended them signifies his perceived ability to overcome any barrier. The Hebrew word for "ascended" (עָלָה, alah) can also mean "to go up" or "to rise," suggesting a sense of triumph and conquest.

the far recesses of Lebanon
Lebanon was renowned for its majestic cedar trees, which were highly valued in the ancient world for construction and trade. The phrase "far recesses" implies reaching the most remote and untouched areas, symbolizing complete domination. The historical context here is significant, as the Assyrians indeed exerted influence over Lebanon, exploiting its resources.

I have cut down its tallest cedars
The cedar tree is a symbol of strength and longevity. By claiming to cut down the tallest cedars, Sennacherib is boasting of his ability to destroy what is strong and enduring. The Hebrew word for "cut down" (כָּרַת, karath) often implies a covenantal or decisive action, indicating a thorough and intentional act of destruction.

the choicest of its cypresses
Cypresses, like cedars, were valued for their quality and durability. The term "choicest" suggests the best or most select, indicating that Sennacherib's conquests were not random but targeted at the most valuable resources. This reflects the Assyrian strategy of maximizing the economic and symbolic impact of their campaigns.

I have reached its remotest heights
This phrase emphasizes the extent of Sennacherib's reach and ambition. The "remotest heights" symbolize the farthest and most challenging areas to conquer. The Hebrew word for "reached" (בּוֹא, bo) can also mean "to come" or "to enter," suggesting penetration into areas previously untouched by foreign powers.

the densest of its forests
Forests in the Bible often represent abundance and mystery. The "densest" parts imply the most impenetrable and resource-rich areas. By claiming to have reached these, Sennacherib is asserting his ability to access and exploit even the most hidden and protected resources. This boast is a testament to the Assyrian empire's expansive reach and ambition.

I have dug wells
This phrase reflects the boastful claims of the Assyrian king, Sennacherib, who is speaking through his messenger. The act of digging wells symbolizes self-sufficiency and control over resources, which in the ancient Near Eastern context, was a significant demonstration of power. Wells were vital for survival, especially in arid regions, and the ability to dig them indicated dominance over the land. The Hebrew root for "dug" (חָפַר, chafar) implies an active effort to establish one's presence and authority.

and drunk foreign waters
Drinking "foreign waters" suggests the Assyrian king's expansive reach and conquest over other nations. Water, a life-sustaining resource, represents the wealth and sustenance of a land. By claiming to have drunk from foreign waters, Sennacherib is asserting his control over the nations he has conquered. This phrase also highlights the arrogance of the Assyrian king, who believes he can take what belongs to others without consequence. Historically, Assyria was known for its military campaigns and subjugation of surrounding territories.

With the soles of my feet
This imagery conveys a sense of ease and disdain. The "soles of my feet" implies that the king's actions are effortless, as if merely walking over the land is enough to exert his power. In the ancient world, feet were often associated with dominion and conquest. The phrase suggests that Sennacherib views his victories as simple and unchallenged, reflecting his hubris and overconfidence.

I have dried up all the streams of Egypt
Drying up "all the streams of Egypt" is a hyperbolic expression of power. Egypt, known for the Nile River and its fertile delta, was a symbol of abundance and life. To claim the ability to dry up its streams is to assert dominance over one of the most powerful and resource-rich nations of the time. This boastful claim is historically significant, as it reflects the Assyrian king's ambition to extend his empire's reach into Egypt. Theologically, this statement sets the stage for God's response, highlighting the futility of human arrogance against divine sovereignty.

Have you not heard?
This phrase serves as a rhetorical question, emphasizing the ignorance or forgetfulness of the audience. In the Hebrew context, the word "heard" (שָׁמַע, shama) implies not just auditory reception but understanding and obedience. It calls the listener to recall the divine revelations and prophecies that have been spoken by God through His prophets. Historically, this is a reminder to the Israelites and their enemies that God's plans have been communicated through His chosen messengers, and they should not be surprised by the unfolding events.

Long ago I ordained it
The word "ordained" (יָצַר, yatsar) in Hebrew conveys the idea of forming or planning with intention and purpose. This phrase underscores God's sovereignty and foreknowledge. From a conservative Christian perspective, it affirms that God is not reacting to events but has a divine plan established from eternity. Archaeologically, this reflects the ancient Near Eastern understanding of deities as sovereign over history, but uniquely, the God of Israel is portrayed as the one true God who actively shapes history according to His will.

in days of old I planned it
The phrase "days of old" (מִימֵי קֶדֶם, mimei qedem) refers to ancient times, suggesting that God's plans are not recent or reactionary but have been established from the beginning. The word "planned" (חָשַׁב, chashab) indicates a thoughtful and deliberate design. This highlights the eternal nature of God's wisdom and His unchanging purpose. Scripturally, it reassures believers that God's plans are perfect and will come to fruition, providing comfort and confidence in His divine orchestration of history.

now I have brought it to pass
The phrase "brought it to pass" (עָשָׂה, asah) signifies the execution or fulfillment of a plan. It emphasizes the transition from divine intention to reality. This demonstrates God's faithfulness and power to accomplish what He has promised. Historically, this would have been a powerful reminder to the Israelites of God's active involvement in their deliverance and judgment upon their enemies, reinforcing the belief that God is both willing and able to fulfill His word.

that you should crush fortified cities into piles of rubble
The imagery of "crush fortified cities" (לְהָשִׁים עָרִים בְּצֻרוֹת לְתִּלֵּי חָרֶב, lehashim arim betzurah letilei charev) conveys the totality of destruction that God can bring upon His enemies. The word "crush" (שָׁמַם, shamam) implies utter devastation, while "fortified cities" suggests human strength and security. This serves as a humbling reminder that no human power can withstand God's judgment. The phrase "piles of rubble" (תִּלֵּי חָרֶב, tilei charev) paints a vivid picture of complete ruin, symbolizing the futility of opposing God's will. From a conservative Christian perspective, this underscores the ultimate triumph of God's kingdom over all earthly powers and the assurance that His justice will prevail.

Therefore their inhabitants
This phrase refers to the people living in the cities that have been conquered or are under threat. The Hebrew word for "inhabitants" is "יֹשְׁבֵיהֶם" (yosheveihem), which implies those who dwell or reside in a place. In the context of 2 Kings 19, these inhabitants are the people of the nations that have been overrun by the Assyrian army. Historically, this reflects the widespread fear and helplessness experienced by those who faced the might of Assyria, a dominant military power of the time.

devoid of power
The Hebrew root for "devoid" is "חָתַת" (chatat), meaning to be shattered or dismayed. This phrase captures the utter helplessness and lack of strength among the people. In a spiritual sense, it reflects the condition of humanity without divine intervention—powerless and vulnerable. The Assyrian threat left nations feeling defenseless, much like individuals without the strength that comes from faith in God.

are dismayed and ashamed
"Dismayed" comes from the Hebrew "חָתַת" (chatat), which can also mean to be broken or terrified. "Ashamed" is from "בּוֹשׁ" (bosh), indicating a sense of disgrace or humiliation. This dual expression of fear and shame highlights the emotional and psychological impact of Assyrian aggression. Spiritually, it serves as a reminder of the consequences of relying on human strength rather than God's power.

They are like plants in the field
This simile uses the imagery of plants to describe the fragility and transience of human life without divine support. The Hebrew word for "plants" is "עֵשֶׂב" (esev), which often symbolizes something that is temporary and easily destroyed. This metaphor emphasizes the fleeting nature of human strength and the need for reliance on God, who provides enduring support and sustenance.

tender green shoots
The phrase "tender green shoots" suggests new growth that is vulnerable and easily damaged. In Hebrew, "יֶרֶק" (yereq) refers to young, green vegetation. This imagery underscores the idea of potential and promise that is cut short by external forces. It serves as a poignant reminder of the fragility of life and the importance of nurturing one's faith to withstand trials.

grass on the rooftops
Grass growing on rooftops is an image of something that is exposed and lacks deep roots. In ancient times, roofs were often flat and made of materials that allowed grass to grow, but such grass would quickly wither due to lack of soil and moisture. This metaphor illustrates the superficiality of human efforts without God's foundation, highlighting the need for deep spiritual roots.

scorched before it is grown
The final phrase paints a picture of destruction before maturity. The Hebrew "שָׁדַף" (shadaph) means to be scorched or blasted by the wind. This imagery conveys the idea of potential that is never realized due to external pressures. It serves as a warning of the consequences of not being grounded in faith, as well as an encouragement to seek God's protection and guidance to reach full spiritual maturity.

But I know
This phrase underscores the omniscience of God, a central tenet in conservative Christian theology. The Hebrew root for "know" is "יָדַע" (yada), which implies an intimate, comprehensive understanding. This is not mere awareness but a profound, personal knowledge. In the context of 2 Kings 19, God is addressing the Assyrian king, Sennacherib, through the prophet Isaiah. The statement serves as a reminder that no action or thought is hidden from God, reinforcing His sovereignty and the futility of opposing His will.

your sitting down
The phrase "your sitting down" can be seen as a metaphor for rest or inactivity. In the Hebrew culture, sitting often symbolized a state of dwelling or remaining. This indicates that God is aware of even the most mundane aspects of our lives. For Sennacherib, it signifies that God is aware of his moments of planning and contemplation, not just his public actions. This serves as a comfort to believers, knowing that God is present in every aspect of life, both active and passive.

your going out and coming in
This phrase captures the totality of one's daily activities. In ancient Near Eastern cultures, "going out and coming in" was a common idiom for the entirety of a person's life and actions. It suggests that God is aware of all movements and decisions. For Sennacherib, it means that God is fully aware of his military campaigns and strategies. For believers, it is a reassurance that God is involved in every detail of their lives, guiding and protecting them.

and your raging against Me
The word "raging" comes from the Hebrew root "רָגַז" (ragaz), which conveys a sense of agitation or tumult. This highlights the Assyrian king's hostility and arrogance towards God. Historically, Sennacherib's campaigns were marked by violence and blasphemy against the God of Israel. This phrase serves as a warning that God is not indifferent to the pride and rebellion of nations or individuals. For Christians, it is a reminder of the importance of humility and reverence before God, who opposes the proud but gives grace to the humble (James 4:6).

Because your rage against Me
The Hebrew word for "rage" here is "שָׁאוֹן" (sha'on), which conveys a sense of tumultuous noise or uproar. This word choice emphasizes the intensity and volume of the Assyrian king's defiance against God. Historically, the Assyrians were known for their brutal military campaigns and their prideful declarations against the nations they conquered. This phrase highlights the personal affront to God, as the Assyrian king's rage is not just against Judah but directly against the Lord Himself. It serves as a reminder that God is attentive to the actions and attitudes of nations and individuals, and He takes personal offense when His sovereignty is challenged.

and your arrogance
The term "arrogance" is translated from the Hebrew "שַׁאֲנָן" (sha'anan), which implies a sense of self-assuredness and complacency. The Assyrian king's arrogance is rooted in his military successes and his belief in his invincibility. This arrogance is a common theme in the Bible, where human pride often precedes a fall. The historical context shows that Assyria was a dominant power, and its leaders often attributed their success to their own strength rather than acknowledging any divine providence. This serves as a cautionary tale about the dangers of pride and the importance of humility before God.

have reached My ears
This phrase anthropomorphizes God, attributing human characteristics to Him to convey His awareness and responsiveness. The imagery of words reaching God's ears underscores His attentiveness to human affairs. In the ancient Near Eastern context, gods were often seen as distant and uninvolved, but the God of Israel is portrayed as intimately aware of and responsive to the actions of nations and individuals. This assures believers that God is not indifferent to injustice or blasphemy, and He will act in His perfect timing.

I will put My hook in your nose
The imagery of a hook in the nose is vivid and reflects the Assyrian practice of leading captives with hooks through their noses or lips, a method used to humiliate and control. By using this imagery, God is turning the tables on the Assyrians, indicating that He will subdue and humiliate them as they have done to others. This serves as a powerful reminder of God's sovereignty and justice, demonstrating that those who oppress and defy Him will ultimately face His judgment.

and My bit in your mouth
The "bit" is a reference to the control of a horse, symbolizing restraint and direction. This metaphor indicates that God will control the Assyrian king's actions, guiding him away from his intended path of destruction. Historically, this reflects the divine intervention that thwarted the Assyrian siege of Jerusalem. Theologically, it underscores God's ability to direct the course of history and the futility of human plans that oppose His will.

and I will send you back the way you came
This phrase signifies a complete reversal of the Assyrian king's intentions. Instead of conquering Jerusalem, he will retreat in defeat. The historical fulfillment of this prophecy is seen in the sudden withdrawal of the Assyrian army, as recorded in the biblical narrative. This serves as a testament to God's faithfulness in protecting His people and His power to alter the course of events according to His divine purpose. It reassures believers of God's ultimate control over all circumstances and His commitment to His promises.

This will be a sign to you, O Hezekiah
The phrase "This will be a sign" indicates a divine assurance and a prophetic promise. In the Hebrew context, a "sign" (אוֹת, 'oth) often serves as a tangible confirmation of God's word or action. Here, it is directed specifically to King Hezekiah, a righteous king of Judah, who is facing the threat of the Assyrian army. The sign is meant to reassure Hezekiah of God's deliverance and faithfulness. Historically, signs were used by God to confirm His promises, as seen with Moses and the plagues in Egypt. This sign is a testament to God's sovereignty and His intimate involvement in the affairs of His people.

This year you will eat what grows on its own
The phrase "what grows on its own" refers to the spontaneous produce of the land, known in Hebrew as "סָפִיחַ" (saphiach). This indicates a period of divine provision where the people of Judah would rely on the natural yield of the land without sowing. In the context of an Assyrian siege, this promise underscores God's miraculous provision and care for His people, even when normal agricultural activities are disrupted. It reflects the biblical principle that God is the ultimate provider, sustaining His people in times of need.

and in the second year what springs from that
The continuation "what springs from that" suggests a second year of reliance on the natural regrowth of the land. This period of dependence on volunteer crops would have been a test of faith for the people, as they awaited the fulfillment of God's promise. Theologically, it emphasizes the concept of trust in God's timing and provision. Historically, this would have been a significant assurance for a nation recovering from the devastation of war, highlighting God's ongoing commitment to their restoration.

But in the third year you will sow and reap
The transition to "the third year" marks a return to normalcy and agricultural productivity. The ability to "sow and reap" signifies a restoration of stability and prosperity. In the Hebrew agricultural cycle, sowing and reaping are fundamental activities, symbolizing growth, renewal, and divine blessing. This promise would have been a powerful encouragement to Hezekiah and the people of Judah, affirming that God would not only deliver them from their immediate crisis but also restore their future.

plant vineyards and eat their fruit
The phrase "plant vineyards and eat their fruit" further emphasizes the theme of restoration and abundance. Vineyards in the ancient Near East were symbols of wealth, blessing, and long-term security. The ability to plant and harvest from vineyards indicates a settled and peaceful existence, free from the threat of invasion. Scripturally, vineyards are often associated with joy and celebration, as seen in passages like Psalm 104:15. This promise assures Hezekiah that God’s deliverance will lead to a time of peace and prosperity, reflecting the ultimate hope of God's people for a future filled with His blessings.

And the surviving remnant
The phrase "surviving remnant" refers to those who have been preserved by God through trials and tribulations. In the Hebrew context, the word for "remnant" is "שְׁאָר" (she'ar), which signifies a small, faithful group that remains after a calamity. Historically, this remnant represents the faithful Israelites who survived the Assyrian invasion. From a theological perspective, the concept of a remnant is significant throughout Scripture, symbolizing God's grace and faithfulness in preserving His people despite widespread apostasy or judgment.

of the house of Judah
The "house of Judah" refers to the southern kingdom of Israel, which included the tribes of Judah and Benjamin. Judah was the tribe from which King David came, and it held Jerusalem, the city of God. This phrase emphasizes the continuity of God's covenant with David, promising that his lineage would endure. Historically, the house of Judah faced numerous threats, yet God’s promise to preserve a remnant underscores His faithfulness to His covenant people.

will again take root below
The imagery of taking root suggests stability, growth, and a return to strength. In Hebrew, the word for "root" is "שָׁרַשׁ" (sharash), which conveys the idea of being firmly established. This phrase indicates a renewal and restoration for Judah, promising that despite their current distress, they will be firmly replanted in their land. It is a message of hope and assurance that God will restore what has been lost.

and bear fruit above
Bearing fruit is a common biblical metaphor for productivity and blessing. The Hebrew word for "fruit" is "פְּרִי" (peri), which signifies not only physical abundance but also spiritual prosperity. This phrase promises that the remnant of Judah will not only survive but will thrive and be a source of blessing. It reflects the biblical principle that those who are rooted in God will naturally produce good fruit, as seen in passages like Psalm 1 and John 15.

For a remnant
The term "remnant" in Hebrew is "שְׁאָר" (she'ar), which signifies a small, surviving group of people. Throughout the Bible, the concept of a remnant is crucial, symbolizing God's faithfulness to preserve a portion of His people despite widespread judgment or calamity. This remnant is often seen as a beacon of hope and a testament to God's enduring covenant with Israel. In the context of 2 Kings, the remnant represents those who remain faithful and are preserved by God's grace, even as the Assyrian threat looms large.

will go forth
The phrase "will go forth" suggests movement and action, indicating that the remnant will not only survive but will also emerge with purpose and direction. This movement is not just physical but also spiritual, as the remnant is called to continue God's work and uphold His commandments. Historically, this reflects the return of the exiles and the rebuilding of Jerusalem, a theme that resonates with the hope of restoration and renewal.

from Jerusalem
Jerusalem, the city of David, holds profound significance as the spiritual and political center of Israel. It is the place where God chose to establish His name and where the temple stood as a symbol of His presence among His people. The mention of Jerusalem underscores the idea that God's promises and His covenant are centered on this holy city. Despite the threats and destruction, Jerusalem remains the focal point of God's redemptive plan.

and survivors
The word "survivors" in Hebrew is "פְּלֵיטָה" (peleitah), which conveys the idea of escape or deliverance. This term emphasizes God's protective hand over His people, ensuring that even in the face of overwhelming odds, there will be those who endure. Theologically, it speaks to God's sovereignty and His ability to save, reinforcing the message that deliverance is not by human might but by divine intervention.

from Mount Zion
Mount Zion is often used interchangeably with Jerusalem, but it carries additional connotations of spiritual significance. It is the site of the temple and represents God's dwelling place among His people. The reference to Mount Zion highlights the sacredness of the location and the divine promise that God's presence will not depart from His chosen place. It serves as a reminder of the spiritual heritage and the hope of future glory.

The zeal of the LORD of Hosts
The "zeal" of the LORD, or "קִנְאַת יְהוָה" (qin'at Yahweh), reflects God's passionate commitment to His purposes and His people. This zeal is not a mere emotional response but a determined and righteous action to fulfill His promises. The title "LORD of Hosts" emphasizes God's supreme authority over all heavenly and earthly armies, underscoring His power to accomplish His will. It reassures the faithful that God's plans are unstoppable and that His covenant will be upheld.

will accomplish this
The phrase "will accomplish this" speaks to the certainty and effectiveness of God's actions. It is a declaration that what God has purposed, He will bring to pass. This assurance is a source of comfort and encouragement, affirming that despite human frailty and external threats, God's word is unfailing. It invites believers to trust in His sovereignty and to rest in the knowledge that His plans for His people are good and will ultimately prevail.

So this is what the LORD says
This phrase underscores the authority and sovereignty of God. In Hebrew, "LORD" is "YHWH," the sacred name of God, emphasizing His eternal and unchanging nature. This introduction to the divine message highlights that the following words are not merely human predictions but the assured declarations of God Himself. It serves as a reminder of God's ultimate control over the affairs of nations and kings, reinforcing the belief that His word is final and trustworthy.

about the king of Assyria
The king of Assyria, at this time, was Sennacherib, a powerful ruler known for his military conquests and expansion of the Assyrian Empire. Historically, Assyria was a dominant force, often seen as a threat to Israel and Judah. This phrase sets the context for God's message, focusing on a specific historical figure who posed a significant threat to Jerusalem. It highlights the tension between earthly power and divine authority, reminding believers that no earthly king can stand against the will of God.

He will not enter this city
The city referred to here is Jerusalem, the spiritual and political center of Judah. The promise that the king of Assyria will not enter Jerusalem is a direct assurance of divine protection. In the historical context, Jerusalem was under siege, and the threat of invasion was imminent. This phrase reassures the people of God's protective presence, emphasizing that despite the overwhelming odds, God is capable of delivering His people from their enemies.

or shoot an arrow here
Arrows were a common weapon in ancient warfare, symbolizing the beginning of an attack. The assurance that not even an arrow will be shot signifies complete divine protection. It suggests that the threat will be neutralized before any harm can be inflicted. This phrase serves as a metaphor for God's ability to prevent even the smallest act of aggression against His chosen city, highlighting His meticulous care and attention to detail in safeguarding His people.

or come before it with a shield
The shield represents the preparation for battle, as soldiers would advance with shields to protect themselves from enemy attacks. The promise that the enemy will not even approach with a shield indicates that the battle will not progress to a stage where defense is necessary. This phrase underscores the futility of human efforts against divine intervention, illustrating that God can halt the enemy's plans before they even begin.

or build up a siege ramp against it
Siege ramps were used in ancient warfare to breach city walls, representing a prolonged and determined effort to conquer a city. The assurance that no siege ramp will be built signifies that the enemy's plans will be thwarted entirely. This phrase highlights God's power to disrupt and dismantle the strategies of those who oppose His will. It serves as a powerful reminder of God's ability to protect His people from seemingly insurmountable threats, reinforcing the belief in His omnipotence and faithfulness.

By the way that he came
This phrase refers to the path or route that the Assyrian king, Sennacherib, took when he approached Jerusalem. In the Hebrew text, the word "way" is "דֶּרֶךְ" (derekh), which often signifies a journey or path, both literal and metaphorical. Historically, this underscores the futility of Sennacherib's campaign against Jerusalem. Theologically, it emphasizes God's sovereignty over the movements of nations and leaders, ensuring that the threats against His people will not succeed. This assurance would have been a profound comfort to the Israelites, reminding them of God's protective power.

he will return
The Hebrew verb "שׁוּב" (shuv) means to turn back or return. This is a prophetic declaration of Sennacherib's retreat, highlighting the divine intervention that would cause the Assyrian forces to withdraw without achieving their goal. Historically, this was fulfilled when Sennacherib's army was struck by a plague, as recorded in both biblical and Assyrian annals. Spiritually, this return signifies the reversal of evil intentions against God's people, reinforcing the belief that God can turn back any force that threatens His divine plan.

he will not enter this city
The phrase underscores the divine protection over Jerusalem. The Hebrew word for "enter" is "בּוֹא" (bo), which means to come in or go into. This promise is a direct assurance from God that despite the formidable threat posed by the Assyrian army, Jerusalem would remain untouched. Archaeologically, the city of Jerusalem has layers of history that testify to its survival through numerous sieges, aligning with this divine promise. This assurance would have strengthened the faith of the Israelites, reminding them that God is their ultimate fortress and shield.

declares the LORD
This phrase is a divine seal of authority, with "declares" translating the Hebrew "נְאֻם" (ne'um), often used in prophetic literature to denote a solemn pronouncement from God. The use of "the LORD" (YHWH) emphasizes the covenantal relationship between God and Israel. It is a reminder that the words spoken are not merely human predictions but are backed by the omnipotent Creator. This declaration would have been a source of hope and confidence for the people of Jerusalem, affirming that their God is actively involved in their history and is faithful to His promises.

I will defend
The Hebrew root for "defend" is "גָּנַן" (ganan), which means to cover, shield, or protect. This word conveys a sense of divine protection and intervention. In the historical context, this promise of defense is significant as it reassures the people of Jerusalem that God Himself will act as their protector against the Assyrian threat. This divine assurance is a reminder of God's sovereignty and His ability to safeguard His people against overwhelming odds.

this city
The city referred to here is Jerusalem, the spiritual and political center of Judah. Jerusalem holds a special place in biblical history as the city chosen by God for His temple, the dwelling place of His name. Archaeological evidence supports the city's significance during this period, highlighting its fortifications and central role in the kingdom of Judah. The mention of "this city" underscores God's commitment to preserving His chosen place and people.

and save it
The Hebrew word for "save" is "יָשַׁע" (yasha), which means to deliver or rescue. This term is often used in the context of divine salvation, emphasizing God's role as the ultimate deliverer. The promise to "save it" reflects God's power to bring about physical and spiritual salvation, reinforcing the theme of divine intervention in times of crisis.

for My own sake
This phrase highlights God's motivation for action, rooted in His own character and purposes. It suggests that God's intervention is not merely for the benefit of the people but also to uphold His own name and reputation. This reflects a theological understanding that God's actions are ultimately for His glory and the fulfillment of His divine plan.

and for the sake of My servant David
The reference to "My servant David" invokes the Davidic covenant, where God promised David that his descendants would rule forever (2 Samuel 7:12-16). This covenantal promise is central to the biblical narrative, as it points to the coming of the Messiah, a descendant of David. By defending Jerusalem, God is honoring His covenant with David, ensuring the continuation of his lineage and the eventual fulfillment of messianic prophecies.

Jerusalem Delivered from the Assyrians

That night
This phrase sets the scene for a miraculous and divine intervention. The timing, "that night," emphasizes the immediacy and suddenness of God's action. In the Hebrew context, night often symbolizes a time of vulnerability and danger, yet it is also a time when God frequently acts to deliver His people, as seen in the Passover in Exodus. This underscores God's sovereignty and His ability to protect His people even in their darkest hours.

the angel of the LORD
The "angel of the LORD" is a significant figure in the Old Testament, often representing God's direct intervention in human affairs. In Hebrew, "mal'ak YHWH" can mean a messenger or representative of God, sometimes interpreted as a theophany, a visible manifestation of God Himself. This highlights the divine authority and power behind the actions that follow, reassuring believers of God's active presence in their lives.

went out
The phrase "went out" indicates purposeful action. It suggests that the angel was sent with a specific mission, reflecting God's intentional and decisive response to the Assyrian threat. This action is not random but a deliberate act of divine justice and protection, reminding believers that God is actively involved in the affairs of the world.

and struck down
The Hebrew root for "struck down" is "nakah," which conveys a sense of a decisive blow or defeat. This term is often used in the context of divine judgment. The use of this word emphasizes the power and effectiveness of God's intervention, assuring believers that no enemy is too great for God to overcome.

185,000 men
The specific number, "185,000," underscores the magnitude of the miracle. Historically, the Assyrian army was one of the most powerful military forces of the time, and such a large number signifies a complete and overwhelming victory. This serves as a testament to God's unmatched power and His ability to deliver His people from seemingly insurmountable odds.

in the camp of the Assyrians
The "camp of the Assyrians" represents the enemy stronghold, a place of threat and intimidation. By striking down the Assyrians in their own camp, God demonstrates His ability to penetrate the heart of enemy power and dismantle it from within. This reassures believers that God can bring victory even in the most fortified and secure places of opposition.

When the people got up the next morning
This phrase highlights the element of surprise and the complete reversal of circumstances. The people waking up to find their enemies defeated without having to lift a sword illustrates God's ability to work on behalf of His people while they rest. It serves as a reminder of the peace and assurance that comes from trusting in God's protection.

there were all the dead bodies
The presence of "all the dead bodies" is a stark and sobering confirmation of God's judgment. It serves as a visual and undeniable testament to His power and justice. This phrase reinforces the reality of divine intervention and the ultimate futility of opposing God's will. For believers, it is a call to trust in God's righteous judgment and His ability to deliver His people from their enemies.

So Sennacherib king of Assyria
Sennacherib, the Assyrian monarch, is a significant historical figure known for his military campaigns and extensive building projects. The Assyrian Empire, during his reign, was a dominant force in the ancient Near East. The name "Sennacherib" in Akkadian means "Sin has replaced the brothers," reflecting the polytheistic culture of Assyria. Historically, Sennacherib's reign is well-documented through Assyrian records and archaeological findings, such as the Taylor Prism, which corroborates biblical accounts of his campaigns. His mention here underscores the historical reality of the biblical narrative and God's sovereignty over even the mightiest earthly rulers.

broke camp and withdrew
The phrase "broke camp" indicates a sudden and decisive action, suggesting a retreat. In the context of ancient warfare, breaking camp was a significant logistical operation, often signaling a change in strategy or a response to unforeseen circumstances. The Hebrew root for "withdrew" (שׁוּב, shuv) often implies repentance or turning back, which in this context highlights a forced retreat rather than a voluntary withdrawal. This retreat was not due to military defeat by human hands but was orchestrated by divine intervention, as described earlier in the chapter, where an angel of the Lord struck down the Assyrian army.

He returned to Nineveh
Nineveh, the capital of the Assyrian Empire, was a city of great importance and splendor, known for its impressive walls and palaces. Archaeological excavations have revealed much about its grandeur and the advanced civilization of Assyria. The return to Nineveh signifies a retreat to safety and a return to the seat of power. Scripturally, Nineveh is also significant as the city to which Jonah was sent, highlighting God's concern for repentance even among the Gentiles. Sennacherib's return to Nineveh marks the end of his campaign against Judah, demonstrating God's protection over His people.

and stayed there
The phrase "stayed there" suggests a cessation of military campaigns and a period of inactivity. Historically, this aligns with the biblical account of Sennacherib's assassination by his sons, as recorded later in 2 Kings 19:37. The Hebrew word for "stayed" (יָשַׁב, yashav) can also mean to dwell or sit, indicating a period of rest or settlement. This cessation of hostilities against Judah is a testament to God's deliverance and the fulfillment of His promise to protect Jerusalem. It serves as a reminder of the ultimate futility of opposing God's will and the peace that comes from trusting in His sovereignty.

One day
This phrase sets the scene for a specific, divinely appointed moment in time. In the Hebrew context, it emphasizes the suddenness and inevitability of God's judgment. The timing of events in biblical narratives often underscores God's sovereignty and the fulfillment of His prophetic word.

while he was worshiping
Worship in ancient times was a deeply personal and communal act, often involving rituals and sacrifices. The irony here is palpable; while engaged in an act meant to honor his deity, the king meets his demise. This highlights the futility of idolatry and the ultimate supremacy of the God of Israel.

in the temple of his god Nisroch
Nisroch is believed to be an Assyrian deity, though little is known about this god outside of biblical references. The mention of a specific temple underscores the cultural and religious context of Assyria, a nation often in opposition to Israel. This setting serves as a backdrop for the divine retribution against those who oppose God's people.

his sons Adrammelech and Sharezer
The names of these sons are significant. "Adrammelech" can be translated as "Adar is king," and "Sharezer" as "prince of fire." These names reflect the Assyrian pantheon and the cultural milieu of the time. Their actions fulfill the prophecy of Isaiah regarding the downfall of Sennacherib, illustrating the theme of familial betrayal as a tool of divine justice.

struck him down with the sword
The sword is a symbol of judgment and execution throughout the Bible. This act of violence within the family not only fulfills prophecy but also serves as a stark reminder of the consequences of pride and defiance against God. The use of the sword signifies the finality and decisiveness of God's judgment.

and escaped to the land of Ararat
Ararat is historically associated with the region of modern-day Turkey, known for its mountainous terrain. The escape to Ararat signifies a retreat to a place of refuge, yet it also symbolizes the dispersal and fragmentation of power following divine judgment. This geographical detail roots the narrative in a real-world context, emphasizing the historical accuracy of the biblical account.

And his son Esarhaddon reigned in his place
Esarhaddon's ascension to the throne marks a new chapter in Assyrian history. His reign is noted for attempts at rebuilding and consolidating power. In the biblical narrative, this transition of power underscores the transient nature of earthly kingdoms and the enduring sovereignty of God. Esarhaddon's rule, despite its historical significance, is ultimately subject to the divine narrative that unfolds throughout Scripture.

This is a draft of the Berean Study Bible. Please send all comments and recommendations to bereanstudybible@aol.com.



Bible Hub


2 Kings 18
Top of Page
Top of Page