Verse (Click for Chapter) New International Version “It is true, LORD, that the Assyrian kings have laid waste these nations and their lands. New Living Translation “It is true, LORD, that the kings of Assyria have destroyed all these nations. English Standard Version Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands Berean Standard Bible Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste these nations and their lands. King James Bible Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands, New King James Version Truly, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands, New American Standard Bible It is true, LORD; the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands, NASB 1995 “Truly, O LORD, the kings of Assyria have devastated the nations and their lands NASB 1977 “Truly, O LORD, the kings of Assyria have devastated the nations and their lands Legacy Standard Bible Truly, O Yahweh, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands Amplified Bible It is true, LORD, that the Assyrian kings have devastated the nations and their lands Christian Standard Bible LORD, it is true that the kings of Assyria have devastated the nations and their lands. Holman Christian Standard Bible LORD, it is true that the kings of Assyria have devastated the nations and their lands. American Standard Version Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands, Contemporary English Version It is true, our LORD, that Assyrian kings have turned nations into deserts. English Revised Version Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands, GOD'S WORD® Translation It is true, LORD, that the kings of Assyria have leveled nations. Good News Translation We all know, LORD, that the emperors of Assyria have destroyed many nations, made their lands desolate, International Standard Version Truly, LORD, the kings of Assyria have devastated nations and their territories, Majority Standard Bible Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste these nations and their lands. NET Bible It is true, LORD, that the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands. New Heart English Bible Truly, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands, Webster's Bible Translation Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands, World English Bible Truly, Yahweh, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands, Literal Translations Literal Standard VersionTruly, O YHWH, kings of Asshur have laid waste the nations and their land, Young's Literal Translation 'Truly, O Jehovah, kings of Asshur have laid waste the nations, and their land, Smith's Literal Translation Indeed, O Jehovah, the kings of Assur laid waste the nations and their land. Catholic Translations Douay-Rheims BibleOf a truth, O Lord, the kings of the Assyrians have destroyed nations, and the lands of them all. Catholic Public Domain Version Truly, O Lord, the kings of the Assyrians have devastated all peoples and lands. New American Bible Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands. New Revised Standard Version Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands, Translations from Aramaic Lamsa BibleOf a truth, O LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands, Peshitta Holy Bible Translated Truly, LORD JEHOVAH, the Kings of Assyria have ravaged the nations and their lands OT Translations JPS Tanakh 1917Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands, Brenton Septuagint Translation For truly, Lord, the kings of Assyria have wasted the nations, Additional Translations ... Audio Bible Context Hezekiah's Prayer…16Incline Your ear, O LORD, and hear; open Your eyes, O LORD, and see. Listen to the words that Sennacherib has sent to defy the living God. 17Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste these nations and their lands. 18They have cast their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods, but only wood and stone—the work of human hands.… Cross References Isaiah 37:18 Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste all these countries and their lands. 2 Chronicles 32:13-15 Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Have the gods of these nations ever been able to deliver their land from my hand? / Who among all the gods of these nations that my fathers devoted to destruction has been able to deliver his people from my hand? How then can your God deliver you from my hand? / So now, do not let Hezekiah deceive you, and do not let him mislead you like this. Do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand!” Isaiah 10:8-11 “Are not all my commanders kings?” he says. / “Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? Is not Samaria like Damascus? / As my hand seized the idolatrous kingdoms whose images surpassed those of Jerusalem and Samaria, ... Isaiah 36:18-20 Do not let Hezekiah mislead you when he says, ‘The LORD will deliver us.’ Has the god of any nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria? / Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? Have they delivered Samaria from my hand? / Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?” Jeremiah 10:3-5 For the customs of the peoples are worthless; they cut down a tree from the forest; it is shaped with a chisel by the hands of a craftsman. / They adorn it with silver and gold and fasten it with hammer and nails, so that it will not totter. / Like scarecrows in a cucumber patch, their idols cannot speak. They must be carried because they cannot walk. Do not fear them, for they can do no harm, and neither can they do any good.” Psalm 115:4-8 Their idols are silver and gold, made by the hands of men. / They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see; / they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell; ... Psalm 135:15-18 The idols of the nations are silver and gold, made by the hands of men. / They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see; / they have ears, but cannot hear; nor is there breath in their mouths. ... Isaiah 44:9-20 All makers of idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Their witnesses fail to see or comprehend, so they are put to shame. / Who fashions a god or casts an idol which profits him nothing? / Behold, all his companions will be put to shame, for the craftsmen themselves are only human. Let them all assemble and take their stand; they will all be brought to terror and shame. ... Isaiah 46:5-7 To whom will you liken Me or count Me equal? To whom will you compare Me, that we should be alike? / They pour out their bags of gold and weigh out silver on scales; they hire a goldsmith to fashion it into a god, so they can bow down and worship. / They lift it to their shoulder and carry it along; they set it in its place, and there it stands, not budging from that spot. They cry out to it, but it does not answer; it saves no one from his troubles. Jeremiah 2:11 Has a nation ever changed its gods? (Yet they are not gods at all.) But My people have exchanged their Glory for useless idols. Jeremiah 16:20 Can man make gods for himself? Such are not gods!” Acts 19:26 And you can see and hear that not only in Ephesus, but in nearly the whole province of Asia, this Paul has persuaded a great number of people to turn away. He says that man-made gods are no gods at all. Romans 1:21-23 For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts. / Although they claimed to be wise, they became fools, / and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles. 1 Corinthians 8:4-6 So about eating food sacrificed to idols: We know that an idol is nothing at all in the world, and that there is no God but one. / For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many so-called gods and lords), / yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we exist. And there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we exist. 1 Corinthians 10:19-20 Am I suggesting, then, that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything? / No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God. And I do not want you to be participants with demons. Treasury of Scripture Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands, Of a truth. Job 9:2 I know it is so of a truth: but how should man be just with God? Isaiah 5:9 In mine ears said the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant. Jeremiah 26:15 But know ye for certain, that if ye put me to death, ye shall surely bring innocent blood upon yourselves, and upon this city, and upon the inhabitants thereof: for of a truth the LORD hath sent me unto you to speak all these words in your ears. the kings. 2 Kings 16:9 And the king of Assyria hearkened unto him: for the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and carried the people of it captive to Kir, and slew Rezin. 2 Kings 17:6,24 In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes… 1 Chronicles 5:26 And the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgathpilneser king of Assyria, and he carried them away, even the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh, and brought them unto Halah, and Habor, and Hara, and to the river Gozan, unto this day. Jump to Previous Asshur Assyria Assyrian Destroyed Devastated Kings Laid Nations True. Truth WasteJump to Next Asshur Assyria Assyrian Destroyed Devastated Kings Laid Nations True. Truth Waste2 Kings 19 1. Hezekiah, in mourning, sends to Isaiah to pray for them.6. Isaiah comforts them. 8. Sennacherib, going to encounter Tirhakah, sends a blasphemous letter to Hezekiah. 14. Hezekiah's prayer. 20. Isaiah's prophecy of the destruction of Sennacherib, and the good of Zion. 35. An angel slays the Assyrians. 36. Sennacherib is slain by his own sons. Truly The word "truly" is a translation of the Hebrew word "אָמְנָם" (omnam), which conveys a sense of certainty and affirmation. In the context of this verse, it underscores the acknowledgment of a harsh reality. This word sets the tone for a sincere and earnest prayer, reflecting a deep recognition of the situation at hand. It is a reminder of the importance of honesty in our communication with God, acknowledging the truth of our circumstances as we seek His intervention. O LORD the kings of Assyria have laid waste these nations and their lands Destroyed.--Rather, laid waste. Perhaps put under the ban--the expression of 2Kings 19:11--should be read. Their lands.--Heb., their land, referring to each conquered country. Verse 17. - Of a truth, Lord, the kings of Assyria - i.e. Sennacherib, and his predecessors - the long line of monarchs who have sat on the Assyrian throne for many past ages - have destroyed the nations and their lands; rather, have laid waste, as in the parallel passage of Isaiah (Isaiah 37:18). "Destroyed" is too strong a word. Hezekiah fully admits the boast of the Assyrian monarch, that he and his predecessors have had a wonderful career of success (comp. Isaiah 10:5-14); but he refuses to regard this past success as ensuring success in the future. All is in the hand of God, and will be determined as God pleases. It is not an iron necessity that rules the world, but a personal will, and this well may be affected by prayer, to which (ver. 19) he therefore has recourse.Parallel Commentaries ... Hebrew Truly,אָמְנָ֖ם (’ā·mə·nām) Conjunction Strong's 551: Verily, truly O LORD, יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the kings מַלְכֵ֥י (mal·ḵê) Noun - masculine plural construct Strong's 4428: A king of Assyria אַשּׁ֛וּר (’aš·šūr) Noun - proper - feminine singular Strong's 804: Ashshur have laid waste הֶחֱרִ֜יבוּ (he·ḥĕ·rî·ḇū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's 2717: To parch, to desolate, destroy, kill these nations הַגּוֹיִ֖ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts and their lands. אַרְצָֽם׃ (’ar·ṣām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 776: Earth, land Links 2 Kings 19:17 NIV2 Kings 19:17 NLT 2 Kings 19:17 ESV 2 Kings 19:17 NASB 2 Kings 19:17 KJV 2 Kings 19:17 BibleApps.com 2 Kings 19:17 Biblia Paralela 2 Kings 19:17 Chinese Bible 2 Kings 19:17 French Bible 2 Kings 19:17 Catholic Bible OT History: 2 Kings 19:17 Of a truth Yahweh the kings (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |