Verse (Click for Chapter) New International Version Yet give attention to your servant’s prayer and his plea for mercy, LORD my God. Hear the cry and the prayer that your servant is praying in your presence this day. New Living Translation Nevertheless, listen to my prayer and my plea, O LORD my God. Hear the cry and the prayer that your servant is making to you today. English Standard Version Yet have regard to the prayer of your servant and to his plea, O LORD my God, listening to the cry and to the prayer that your servant prays before you this day, Berean Standard Bible Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You today. King James Bible Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer, which thy servant prayeth before thee to day: New King James Version Yet regard the prayer of Your servant and his supplication, O LORD my God, and listen to the cry and the prayer which Your servant is praying before You today: New American Standard Bible Nevertheless, turn Your attention to the prayer of Your servant and to his plea, LORD, my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You today, NASB 1995 “Yet have regard to the prayer of Your servant and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You today; NASB 1977 “Yet have regard to the prayer of Thy servant and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which Thy servant prays before Thee today; Legacy Standard Bible Yet have regard to the prayer of Your slave and to his supplication, O Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which Your slave prays before You today; Amplified Bible Yet graciously consider the prayer of Your servant and his supplication, O LORD my God, to listen to the [loud] cry and to the prayer which Your servant prays before You today; Christian Standard Bible Listen to your servant’s prayer and his petition, LORD my God, so that you may hear the cry and the prayer that your servant prays before you today, Holman Christian Standard Bible Listen to Your servant’s prayer and his petition, LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant prays before You today, American Standard Version Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee this day; Contemporary English Version But I ask you to answer my prayer. English Revised Version Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee this day: GOD'S WORD® Translation Nevertheless, my LORD God, please pay attention to my prayer for mercy. Listen to my cry for help as I pray to you today. Good News Translation LORD my God, I am your servant. Listen to my prayer, and grant the requests I make to you today. International Standard Version Pay attention to the prayer of your servant and to his request, LORD my God, and listen to the cry and prayer that your servant is praying in your presence today. Majority Standard Bible Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You today. NET Bible But respond favorably to your servant's prayer and his request for help, O LORD my God. Answer the desperate prayer your servant is presenting to you today. New Heart English Bible Yet have respect for the prayer of your servant, and for his petition, LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you this day; Webster's Bible Translation Yet have thou respect to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken to the cry and to the prayer, which thy servant prayeth before thee this day: World English Bible Yet have respect for the prayer of your servant and for his supplication, Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you today; Literal Translations Literal Standard VersionThen You have turned to the prayer of Your servant, and to his supplication, O YHWH my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant is praying before You today, Young's Literal Translation 'Then thou hast turned unto the prayer of Thy servant, and unto his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and unto the prayer which Thy servant is praying before Thee to-day, Smith's Literal Translation And look to the supplication of thy servant, and to his prayer, O Jehovah my God, to hear to the cry and to the supplication which thy servant prays before thee this day: Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut have regard to the prayer of thy servant, and to his supplications, O Lord my God: hear the hymn and the prayer, which thy servant prayeth before thee this day: Catholic Public Domain Version Yet look with favor upon the prayer of your servant and upon his petitions, O Lord, my God. Listen to the hymn and the prayer, which your servant prays before you this day, New American Bible Regard kindly the prayer and petition of your servant, LORD, my God, and listen to the cry of supplication which I, your servant, utter before you this day. New Revised Standard Version Regard your servant’s prayer and his plea, O LORD my God, heeding the cry and the prayer that your servant prays to you today; Translations from Aramaic Lamsa BibleBut turn toward the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken to the supplication and to the prayer which thy servant prays before thee this day; Peshitta Holy Bible Translated Be turned to the request of your Servant and to his prayer, LORD JEHOVAH my God, to hear prayer and the prayer that your Servant prays before you today. OT Translations JPS Tanakh 1917Yet have Thou respect unto the prayer of Thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer which Thy servant prayeth before Thee this day; Brenton Septuagint Translation Yet, O Lord God of Israel, thou shalt look upon my petition, to hear the prayer which thy servant prays to thee in thy presence this day, Additional Translations ... Audio Bible Context Solomon's Prayer of Dedication…27But will God indeed dwell upon the earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain You, much less this temple I have built. 28Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You today. 29May Your eyes be open toward this temple night and day, toward the place of which You said, ‘My Name shall be there,’ so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place.… Cross References 2 Chronicles 6:19-21 Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You. / May Your eyes be open toward this temple day and night, toward the place where You said You would put Your Name, so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place. / Hear the plea of Your servant and of Your people Israel when they pray toward this place. May You hear from heaven, Your dwelling place. May You hear and forgive. Psalm 141:2 May my prayer be set before You like incense; my uplifted hands, like the evening offering. Daniel 9:17-19 So now, our God, hear the prayers and petitions of Your servant. For Your sake, O Lord, cause Your face to shine upon Your desolate sanctuary. / Incline Your ear, O my God, and hear; open Your eyes and see the desolation of the city that bears Your name. For we are not presenting our petitions before You because of our righteous acts, but because of Your great compassion. / O Lord, listen! O Lord, forgive! O Lord, hear and act! For Your sake, O my God, do not delay, because Your city and Your people bear Your name.” Nehemiah 1:6 let Your eyes be open and Your ears attentive to hear the prayer that I, Your servant, now pray before You day and night for Your servants, the Israelites. I confess the sins that we Israelites have committed against You. Both I and my father’s house have sinned. Psalm 5:1-3 For the choirmaster, to be accompanied by flutes. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD; consider my groaning. / Attend to the sound of my cry, my King and my God, for to You I pray. / In the morning, O LORD, You hear my voice; at daybreak I lay my plea before You and wait in expectation. Psalm 17:1 A prayer of David. Hear, O LORD, my righteous plea; listen to my cry. Give ear to my prayer—it comes from lips free of deceit. Psalm 86:6 Hear my prayer, O LORD, and attend to my plea for mercy. Psalm 130:2 O Lord, hear my voice; let Your ears be attentive to my plea for mercy. Isaiah 37:17 Incline Your ear, O LORD, and hear; open Your eyes, O LORD, and see. Listen to all the words that Sennacherib has sent to defy the living God. Jeremiah 29:12 Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you. Matthew 7:7-8 Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened. Luke 11:9-10 So I tell you: Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened. John 14:13-14 And I will do whatever you ask in My name, so that the Father may be glorified in the Son. / If you ask Me for anything in My name, I will do it. Philippians 4:6 Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. Hebrews 4:16 Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need. Treasury of Scripture Yet have you respect to the prayer of your servant, and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer, which your servant prays before you to day: Yet have thou 2 Chronicles 6:19 Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee: Psalm 141:2 Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice. Daniel 9:17-19 Now therefore, O our God, hear the prayer of thy servant, and his supplications, and cause thy face to shine upon thy sanctuary that is desolate, for the Lord's sake… hearken Psalm 4:1 To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer. Psalm 5:1 To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation. Psalm 86:3,6,7 Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily… Jump to Previous Attention Cry Ear Grace Hear Hearken Hearkening Heart Mercy Plea Prayer Prayeth Praying Prays Regard Respect Sends Servant Servant's Supplication Today To-DayJump to Next Attention Cry Ear Grace Hear Hearken Hearkening Heart Mercy Plea Prayer Prayeth Praying Prays Regard Respect Sends Servant Servant's Supplication Today To-Day1 Kings 8 1. The feast of the temple12. Solomon's blessing 22. Solomon's prayer 54. Solomon's blessing 62. His sacrifice of peace offerings Yet regard The Hebrew word for "regard" is "panah," which means to turn or to face. In this context, Solomon is earnestly asking God to turn His attention towards the prayer being offered. This reflects a deep understanding of the need for divine attention and favor, emphasizing the humility and dependence of the petitioner on God's willingness to listen. the prayer of Your servant and his plea O LORD my God so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You today Hebrew Yet regardוּפָנִ֜יתָ (ū·p̄ā·nî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 6437: To turn, to face, appear, look the prayer תְּפִלַּ֧ת (tə·p̄il·laṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 8605: Intercession, supplication, a hymn and וְאֶל־ (wə·’el-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 413: Near, with, among, to plea תְּחִנָּת֖וֹ (tə·ḥin·nā·ṯōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 8467: Favor, supplication for favor of Your servant, עַבְדְּךָ֛ (‘aḇ·də·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant O LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel my God, אֱלֹהָ֑י (’ĕ·lō·hāy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative so that You may hear לִשְׁמֹ֤עַ (liš·mō·a‘) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 8085: To hear intelligently the cry הָֽרִנָּה֙ (hā·rin·nāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 7440: A creaking, shout and the prayer הַתְּפִלָּ֔ה (hat·tə·p̄il·lāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 8605: Intercession, supplication, a hymn that אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that Your servant עַבְדְּךָ֛ (‘aḇ·də·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant is praying מִתְפַּלֵּ֥ל (miṯ·pal·lêl) Verb - Hitpael - Participle - masculine singular Strong's 6419: To judge, to intercede, pray before You לְפָנֶ֖יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face today. הַיּֽוֹם׃ (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Links 1 Kings 8:28 NIV1 Kings 8:28 NLT 1 Kings 8:28 ESV 1 Kings 8:28 NASB 1 Kings 8:28 KJV 1 Kings 8:28 BibleApps.com 1 Kings 8:28 Biblia Paralela 1 Kings 8:28 Chinese Bible 1 Kings 8:28 French Bible 1 Kings 8:28 Catholic Bible OT History: 1 Kings 8:28 Yet have respect for the prayer (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |