Jeremiah 43:9
New International Version
“While the Jews are watching, take some large stones with you and bury them in clay in the brick pavement at the entrance to Pharaoh’s palace in Tahpanhes.

New Living Translation
“While the people of Judah are watching, take some large rocks and bury them under the pavement stones at the entrance of Pharaoh’s palace here in Tahpanhes.

English Standard Version
“Take in your hands large stones and hide them in the mortar in the pavement that is at the entrance to Pharaoh’s palace in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah,

Berean Standard Bible
“In the sight of the Jews, pick up some large stones and bury them in the clay of the brick pavement at the entrance to Pharaoh’s palace at Tahpanhes.

King James Bible
Take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the brickkiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;

New King James Version
“Take large stones in your hand, and hide them in the sight of the men of Judah, in the clay in the brick courtyard which is at the entrance to Pharaoh’s house in Tahpanhes;

New American Standard Bible
“Take some large stones in your hands and hide them in the mortar in the brick terrace which is at the entrance of Pharaoh’s palace in Tahpanhes, in the sight of some of the Jews;

NASB 1995
“Take some large stones in your hands and hide them in the mortar in the brick terrace which is at the entrance of Pharaoh’s palace in Tahpanhes, in the sight of some of the Jews;

NASB 1977
“Take some large stones in your hands and hide them in the mortar in the brick terrace which is at the entrance of Pharaoh’s palace in Tahpanhes, in the sight of some of the Jews;

Legacy Standard Bible
“Take some large stones in your hands and hide them in the mortar in the brick terrace which is at the entrance of Pharaoh’s house in Tahpanhes, in the sight of some of the Jews;

Amplified Bible
“Take some large stones in your hands and hide them in the mortar in the brickwork [of the terrace] which is at the entrance of Pharaoh’s house in Tahpanhes, in the sight of some of the men of Judah;

Christian Standard Bible
“Pick up some large stones and set them in the mortar of the brick pavement that is at the opening of Pharaoh’s palace at Tahpanhes. Do this in the sight of the Judean men

Holman Christian Standard Bible
“Pick up some large stones and set them in the mortar of the brick pavement that is at the opening of Pharaoh’s palace at Tahpanhes. Do this in the sight of the Judean men

American Standard Version
Take great stones in thy hand, and hide them in mortar in the brickwork, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;

Contemporary English Version
Jeremiah, carry some large stones to the entrance of the government building in Tahpanhes. Bury the stones underneath the brick pavement and be sure the Jews are watching.

English Revised Version
Take great stones in thine hand, and hide them in mortar in the brickwork, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;

GOD'S WORD® Translation
"Take some large stones, and bury them under the brick pavement at the entrance to the Pharaoh's palace in Tahpanhes. Do this while the people of Judah watch you.

Good News Translation
"Get some large stones and bury them in the mortar of the pavement in front of the entrance to the government building here in the city, and let some of the Israelites see you do it.

International Standard Version
"Take large stones in your hands, and, in the sight of the men of Judah, bury them in the mortar of the brickwork at the entrance of Pharaoh's house in Tahpanhes.

Majority Standard Bible
“In the sight of the Jews, pick up some large stones and bury them in the clay of the brick pavement at the entrance to Pharaoh’s palace at Tahpanhes.

NET Bible
"Take some large stones and bury them in the mortar of the clay pavement at the entrance of Pharaoh's residence here in Tahpanhes. Do it while the people of Judah present there are watching.

New Heart English Bible
"Take great stones in your hand, and hide them in mortar in the brick work, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;

Webster's Bible Translation
Take great stones in thy hand, and hide them in the clay in the brick-kiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;

World English Bible
“Take great stones in your hand and hide them in mortar in the brick work which is at the entry of Pharaoh’s house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah.
Literal Translations
Literal Standard Version
“Take great stones in your hand, and you have hidden them in the clay in the brick-kiln, that [is] at the opening of the house of Pharaoh in Tahpanhes, before the eyes of the men of Judah,

Young's Literal Translation
Take in thy hand great stones, and thou hast hidden them, in the clay, in the brick-kiln, that is at the opening of the house of Pharaoh in Tahpanhes, before the eyes of the men of Judah,

Smith's Literal Translation
Take in thy hand great stones, and hide them in the mortar in the brick kiln, which is in the entrance of the house of Pharaoh in Tahpanhes, before the eyes of the men of Judah,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Take great stones in thy hand, and thou shalt hide them in the vault that is under the brick wall at the gate of Pharao's house in Taphnis: in the sight of the men of Juda.

Catholic Public Domain Version
“Take great stones in your hand, and you shall conceal them in the crypt which is under the brick wall at the gate of the house of Pharaoh at Tahpanhes, in the sight of the men of Judah.

New American Bible
Take some large stones in your hand and set them in mortar in the terrace at the entrance to the house of Pharaoh in Tahpanhes, while the Judahites watch.

New Revised Standard Version
Take some large stones in your hands, and bury them in the clay pavement that is at the entrance to Pharaoh’s palace in Tahpanhes. Let the Judeans see you do it,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Take large stones in your hands and hide them in the mortar in the brickkiln which is at the entrance of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;

Peshitta Holy Bible Translated
“Take into your hand great stones and hide them in the mortar in the brick kiln in the gate of the house of Pharaoh, in Takhpis, before the eyes of the men of Judea
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Take great stones in thy hand, and hide them in the mortar in the framework, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;

Brenton Septuagint Translation
Take thee great stones, and hide them in the entrance, at the gate of the house of Pharao in Taphnas, in the sight of the men of Juda:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jeremiah Taken to Egypt
8Then the word of the LORD came to Jeremiah at Tahpanhes: 9“In the sight of the Jews, pick up some large stones and bury them in the clay of the brick pavement at the entrance to Pharaoh’s palace at Tahpanhes. 10Then tell them that this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: ‘I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, and I will set his throne over these stones that I have embedded, and he will spread his royal pavilion over them.…

Cross References
Jeremiah 19:1-2
This is what the LORD says: “Go and buy a clay jar from a potter. Take some of the elders of the people and leaders of the priests, / and go out to the Valley of Ben-hinnom near the entrance of the Potsherd Gate. Proclaim there the words I speak to you,

Jeremiah 13:1-11
This is what the LORD said to me: “Go and buy yourself a linen loincloth and put it around your waist, but do not let it touch water.” / So I bought a loincloth in accordance with the word of the LORD, and I put it around my waist. / Then the word of the LORD came to me a second time: ...

Ezekiel 12:3-7
Therefore, son of man, pack your bags for exile. In broad daylight, set out from your place and go to another as they watch. Perhaps they will understand, though they are a rebellious house. / Bring out your baggage for exile by day, as they watch. Then in the evening, as they watch, go out like those who go into exile. / As they watch, dig through the wall and carry your belongings out through it. ...

Isaiah 20:2-4
the LORD had already spoken through Isaiah son of Amoz, saying, “Go, remove the sackcloth from your waist and the sandals from your feet.” And Isaiah did so, walking around naked and barefoot. / Then the LORD said, “Just as My servant Isaiah has gone naked and barefoot for three years as a sign and omen against Egypt and Cush, / so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush, young and old alike, naked and barefoot, with bared buttocks—to Egypt’s shame.

Ezekiel 4:1-3
“Now you, son of man, take a brick, place it before you, and draw on it the city of Jerusalem. / Then lay siege against it: Construct a siege wall, build a ramp to it, set up camps against it, and place battering rams around it on all sides. / Then take an iron plate and set it up as an iron wall between yourself and the city. Turn your face toward it so that it is under siege, and besiege it. This will be a sign to the house of Israel.

Ezekiel 37:15-17
Again the word of the LORD came to me, saying, / “And you, son of man, take a single stick and write on it: ‘Belonging to Judah and to the Israelites associated with him.’ Then take another stick and write on it: ‘Belonging to Joseph—the stick of Ephraim—and to all the house of Israel associated with him.’ / Then join them together into one stick, so that they become one in your hand.

Isaiah 8:1-4
Then the LORD said to me, “Take a large scroll and write on it with an ordinary stylus: Maher-shalal-hash-baz. / And I will appoint for Myself trustworthy witnesses—Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah.” / And I had relations with the prophetess, and she conceived and gave birth to a son. The LORD said to me, “Name him Maher-shalal-hash-baz. ...

Ezekiel 5:1-4
“As for you, son of man, take a sharp sword, use it as a barber’s razor, and shave your head and beard. Then take a set of scales and divide the hair. / When the days of the siege have ended, you are to burn up a third of the hair inside the city; you are also to take a third and slash it with the sword all around the city; and you are to scatter a third to the wind. For I will unleash a sword behind them. / But you are to take a few strands of hair and secure them in the folds of your garment. ...

Isaiah 30:1-3
“Woe to the rebellious children,” declares the LORD, “to those who carry out a plan that is not Mine, who form an alliance, but against My will, heaping up sin upon sin. / They set out to go down to Egypt without asking My advice, to seek shelter under Pharaoh’s protection and take refuge in Egypt’s shade. / But Pharaoh’s protection will become your shame, and the refuge of Egypt’s shade your disgrace.

Ezekiel 24:15-24
Then the word of the LORD came to me, saying, / “Son of man, behold, I am about to take away the desire of your eyes with a fatal blow. But you must not mourn or weep or let your tears flow. / Groan quietly; do not mourn for the dead. Put on your turban and strap your sandals on your feet; do not cover your lips or eat the bread of mourners.” ...

Matthew 13:10-17
Then the disciples came to Jesus and asked, “Why do You speak to the people in parables?” / He replied, “The knowledge of the mysteries of the kingdom of heaven has been given to you, but not to them. / Whoever has will be given more, and he will have an abundance. Whoever does not have, even what he has will be taken away from him. ...

Matthew 21:33-46
Listen to another parable: There was a landowner who planted a vineyard. He put a wall around it, dug a winepress in it, and built a tower. Then he rented it out to some tenants and went away on a journey. / When the harvest time drew near, he sent his servants to the tenants to collect his share of the fruit. / But the tenants seized his servants. They beat one, killed another, and stoned a third. ...

Acts 21:10-11
After we had been there several days, a prophet named Agabus came down from Judea. / Coming over to us, he took Paul’s belt, bound his own feet and hands, and said, “The Holy Spirit says: ‘In this way the Jews of Jerusalem will bind the owner of this belt and hand him over to the Gentiles.’”

Matthew 24:1-2
As Jesus left the temple and was walking away, His disciples came up to Him to point out its buildings. / “Do you see all these things?” He replied. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.”

John 2:19-21
Jesus answered, “Destroy this temple, and in three days I will raise it up again.” / “This temple took forty-six years to build,” the Jews replied, “and You are going to raise it up in three days?” / But Jesus was speaking about the temple of His body.


Treasury of Scripture

Take great stones in your hand, and hide them in the clay in the brick kiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;

great

Jeremiah 13:1
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.

Jeremiah 18:2
Arise, and go down to the potter's house, and there I will cause thee to hear my words.

Jeremiah 19:1
Thus saith the LORD, Go and get a potter's earthen bottle, and take of the ancients of the people, and of the ancients of the priests;

in the brick-kiln

Exodus 1:14
And they made their lives bitter with hard bondage, in morter, and in brick, and in all manner of service in the field: all their service, wherein they made them serve, was with rigour.

2 Samuel 12:31
And he brought forth the people that were therein, and put them under saws, and under harrows of iron, and under axes of iron, and made them pass through the brickkiln: and thus did he unto all the cities of the children of Ammon. So David and all the people returned unto Jerusalem.

Nahum 3:14
Draw thee waters for the siege, fortify thy strong holds: go into clay, and tread the morter, make strong the brickkiln.

Jump to Previous
Brick Brickkiln Brick-Kiln Clay Entrance Entry Framework Great Hand Hands Hide House Jews Judah Large Mortar Palace Paste Pavement Pharaoh's Safe Sight Stones Tahpanhes Tah'panhes Watching Way Work
Jump to Next
Brick Brickkiln Brick-Kiln Clay Entrance Entry Framework Great Hand Hands Hide House Jews Judah Large Mortar Palace Paste Pavement Pharaoh's Safe Sight Stones Tahpanhes Tah'panhes Watching Way Work
Jeremiah 43
1. Johanan, discrediting Jeremiah's prophecy, carries him and the rest in Egypt.
8. Jeremiah prophesies by a type the conquest of Egypt by the Babylonians.














Take some large stones
In this phrase, the Hebrew word for "take" is "laqach," which implies an action of seizing or grasping with intention. The instruction to take "large stones" is significant, as stones in biblical times were often used as memorials or markers of significant events (e.g., Joshua 4:20-24). The size of the stones suggests permanence and visibility, indicating that the action Jeremiah is about to perform is meant to be a lasting testimony.

and hide them
The Hebrew word for "hide" is "taman," which means to conceal or bury. This act of hiding the stones is symbolic, representing a hidden truth or a prophetic act that will later be revealed. In the context of Jeremiah's ministry, it signifies the hidden plans of God that will eventually come to light, emphasizing the theme of divine sovereignty and the unfolding of God's will in His timing.

in the mortar
The term "mortar" refers to the binding material used in construction, often made of clay or lime. In ancient Near Eastern architecture, mortar was essential for the stability and durability of structures. By hiding the stones in the mortar, Jeremiah is embedding the prophetic message within the very fabric of the building, symbolizing how God's word is foundational and integral to the unfolding of history.

in the brick pavement
The "brick pavement" refers to a paved area, likely part of a significant structure or courtyard. Bricks were a common building material in ancient Egypt, where this event takes place. The use of brick pavement suggests a place of importance and permanence. This setting underscores the gravity of the prophecy, as it is placed in a location that is both public and enduring, ensuring that the message will be witnessed by many.

at the entrance to Pharaoh’s palace
The "entrance to Pharaoh’s palace" is a location of political and cultural significance. Pharaoh's palace represents the seat of power in Egypt, a nation often seen as a symbol of worldly strength and opposition to God's people. By performing this prophetic act at the entrance, Jeremiah is making a bold statement about the impending judgment and the futility of relying on earthly powers instead of God. It serves as a reminder of God's ultimate authority over all nations and rulers.

in Tahpanhes
Tahpanhes was a city in Egypt, known as a place where many Jews fled after the fall of Jerusalem. Its mention here is significant because it represents a place of refuge that will not provide the safety the people seek. The historical context of Tahpanhes as a location of Jewish exile highlights the theme of misplaced trust and the consequences of disobedience to God's commands. It serves as a poignant reminder of the need for faithfulness and reliance on God alone.

(9) Take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the brickkiln.--Better, in the mortar on the platform. There seems something incongruous in the idea of a brickkiln, or a place for baking bricks, at the entrance of a royal palace; nor is it easy to see why Nebuchadrezzar should have chosen it as a place for his throne. It seems better, with Hitzig, Furst, and others, to take the Hebrew word, which occurs only here and in 2Samuel 12:31 and Nahum 3:14, as meaning a structure of brick, a dais or raised pavement, like the Gabbatha or Pavement on which Pilate sat (John 19:13), in front of the entrance of the palace, on which the king naturally placed his throne when he sat in judgment or received petitions. Assyrian and Babylonian monuments present many instances of kings thus seated. As making his prediction more vivid, the prophet places stones in the mortar or cement (not "clay") with which the mass was covered, and conceals them apparently with a fresh coat of mortar. There they were to remain till his prediction should be fulfilled. The symbolic act was of the same type as the breaking of the potter's vessel in Jeremiah 19:10, and the yoke worn on the prophet's shoulders (Jeremiah 27:2), and Ezekiel's digging through the wall (Ezekiel 12:7). It may be noted that our version follows Luther in translating "brickkiln." The LXX. evades the difficulty by taking refuge in vague terms" in the vestibule (???????), in the gate of the house," and the Vulgate gives "in the crypt which is under the brick walls." . . . Verse 9. - Take great stones, etc. A strange symbolic act of Jeremiah's is here described. "We must not suppose, arguing from our Western and precise notions, that he would be at all necessarily interfered with. In fact, he would have a twofold security, as a prophet of God to those who acknowledged him as such, and in the opinion of others as insane, and, according to Eastern ideas, thus especially under Divine promptings in his acts" (Streane). He is directed to take great stones and embed them in the mortar (not "clay") in the brick pavement at the entry of the palace. When the events predicted came to pass, these stones would testify that Jeremiah had predicted them. The word rendered "brick pavement" is of doubtful meaning. In Nahum 3:14 it signifies "brick kiln."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“In the sight
לְעֵינֵ֖י (lə·‘ê·nê)
Preposition-l | Noun - cdc
Strong's 5869: An eye, a fountain

[of the] Jews,
יְהוּדִֽים׃ (yə·hū·ḏîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's 3064: Jews -- Jewish

pick up
קַ֣ח (qaḥ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 3947: To take

some large
גְּדֹל֗וֹת (gə·ḏō·lō·wṯ)
Adjective - feminine plural
Strong's 1419: Great, older, insolent

stones
אֲבָנִ֣ים (’ă·ḇā·nîm)
Noun - feminine plural
Strong's 68: A stone

and bury them
וּטְמַנְתָּ֤ם (ū·ṭə·man·tām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 2934: To hide, conceal

in the clay
בַּמֶּ֙לֶט֙ (bam·me·leṭ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4423: Mortar -- cement

of the brick pavement
בַּמַּלְבֵּ֔ן (bam·mal·bên)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4404: A brick mold, quadrangle

at the entrance
בְּפֶ֥תַח (bə·p̄e·ṯaḥ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 6607: An opening, door, entrance way

to Pharaoh’s
פַּרְעֹ֖ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

palace
בֵּית־ (bêṯ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

at Tahpanhes.
בְּתַחְפַּנְחֵ֑ס (bə·ṯaḥ·pan·ḥês)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 8471: Tahpanhes -- a city in Egypt


Links
Jeremiah 43:9 NIV
Jeremiah 43:9 NLT
Jeremiah 43:9 ESV
Jeremiah 43:9 NASB
Jeremiah 43:9 KJV

Jeremiah 43:9 BibleApps.com
Jeremiah 43:9 Biblia Paralela
Jeremiah 43:9 Chinese Bible
Jeremiah 43:9 French Bible
Jeremiah 43:9 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 43:9 Take great stones in your hand (Jer.)
Jeremiah 43:8
Top of Page
Top of Page