Verse (Click for Chapter) New International Version Do not be afraid of the king of Babylon, whom you now fear. Do not be afraid of him, declares the LORD, for I am with you and will save you and deliver you from his hands. New Living Translation Do not fear the king of Babylon anymore,’ says the LORD. ‘For I am with you and will save you and rescue you from his power. English Standard Version Do not fear the king of Babylon, of whom you are afraid. Do not fear him, declares the LORD, for I am with you, to save you and to deliver you from his hand. Berean Standard Bible Do not be afraid of the king of Babylon, whom you now fear; do not be afraid of him, declares the LORD, for I am with you to save you and deliver you from him. King James Bible Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand. New King James Version Do not be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; do not be afraid of him,’ says the LORD, ‘for I am with you, to save you and deliver you from his hand. New American Standard Bible Do not be afraid of the king of Babylon, whom you are now fearing; do not be afraid of him,’ declares the LORD, ‘for I am with you to save you and rescue you from his hand. NASB 1995 Do not be afraid of the king of Babylon, whom you are now fearing; do not be afraid of him,’ declares the LORD, ‘for I am with you to save you and deliver you from his hand. NASB 1977 ‘Do not be afraid of the king of Babylon, whom you are now fearing; do not be afraid of him,’ declares the LORD, ‘for I am with you to save you and deliver you from his hand. Legacy Standard Bible Do not be afraid of the king of Babylon, whom you are now fearing; do not be afraid of him,’ declares Yahweh, ‘for I am with you to save you and deliver you from his hand. Amplified Bible Do not be afraid of the king of Babylon, whom you now fear [as if he were deity]; do not be afraid of him,’ says the LORD, ‘for [he is a mere man, but I am the living, omniscient God and] I am with you [always] to protect you and to deliver you from his hand. Christian Standard Bible Don’t be afraid of the king of Babylon whom you now fear; don’t be afraid of him’—this is the LORD’s declaration—‘because I am with you to save you and rescue you from him. Holman Christian Standard Bible Don’t be afraid of the king of Babylon whom you now fear; don’t be afraid of him—this is the LORD’s declaration— ‘because I am with you to save you and deliver you from him. American Standard Version Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith Jehovah: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand. Contemporary English Version Don't be afraid of the King of Babylonia. I will protect you from him, English Revised Version Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand. GOD'S WORD® Translation Don't be afraid of the king of Babylon, whom you now fear. Don't be afraid of him, declares the LORD. I'm with you. I will save you and rescue you from his power. Good News Translation Stop being afraid of the king of Babylonia. I am with you, and I will rescue you from his power. International Standard Version Don't be afraid of the king of Babylon as you have been. Don't fear him,' declares the LORD, 'because I am with you to save you and deliver you from his control. Majority Standard Bible Do not be afraid of the king of Babylon, whom you now fear; do not be afraid of him, declares the LORD, for I am with you to save you and deliver you from him. NET Bible Do not be afraid of the king of Babylon whom you now fear. Do not be afraid of him because I will be with you to save you and to rescue you from his power. I, the LORD, affirm it! New Heart English Bible Do not be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; do not be afraid of him, says the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand. Webster's Bible Translation Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD; for I am with you, to save you, and to deliver you from his hand. World English Bible Don’t be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid. Don’t be afraid of him,’ says Yahweh, ‘for I am with you to save you, and to deliver you from his hand. Literal Translations Literal Standard VersionDo not be afraid of the king of Babylon, whom you are afraid of; do not be afraid of him—a declaration of YHWH—for I [am] with you, to save you, and to deliver you from his hand. Young's Literal Translation Be not afraid of the king of Babylon, whom ye are afraid of; be not afraid of him -- an affirmation of Jehovah -- for with you am I, to save you, and to deliver you from his hand. Smith's Literal Translation Ye shall not fear from the face of the king of Babel whom ye fear; from his face ye shall not fear, says Jehovah: for I am with you to save you and to deliver you out of his hand. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFear not because of the king of Babylon, of whom you are greatly afraid: fear him not, saith the Lord: for I am with you, to save you, and to deliver you from his hand. Catholic Public Domain Version Do not be afraid before the face of the king of Babylon, whom you have dreaded with great fear. Do not dread him, says the Lord. For I am with you, so that I may accomplish your salvation, and so that I may rescue you from his hand. New American Bible Do not fear the king of Babylon, as you do now. Do not fear him—oracle of the LORD—for I am with you to save you, to rescue you from his power. New Revised Standard Version Do not be afraid of the king of Babylon, as you have been; do not be afraid of him, says the LORD, for I am with you, to save you and to rescue you from his hand. Translations from Aramaic Lamsa BibleBe not afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; be not afraid of him, says the LORD, for I am with you to save you, says the LORD; and to deliver you from his hands. Peshitta Holy Bible Translated And you shall not be afraid from before the King of Babel, for you are afraid of him. You shall not be afraid of him, says LORD JEHOVAH, because I am with you, says LORD JEHOVAH, to save you and to deliver you from his hands OT Translations JPS Tanakh 1917Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD; for I am with you to save you, and to deliver you from his hand. Brenton Septuagint Translation Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the Lord: for I am with you, to deliver you, and save you out of their hand. Additional Translations ... Audio Bible Context Warning Against Going to Egypt…10‘If you will indeed stay in this land, then I will build you up and not tear you down; I will plant you and not uproot you, for I will relent of the disaster I have brought upon you. 11Do not be afraid of the king of Babylon, whom you now fear; do not be afraid of him, declares the LORD, for I am with you to save you and deliver you from him. 12And I will show you compassion, and he will have compassion on you and restore you to your own land.’… Cross References Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. Deuteronomy 31:6 Be strong and courageous; do not be afraid or terrified of them, for it is the LORD your God who goes with you; He will never leave you nor forsake you.” Joshua 1:9 Have I not commanded you to be strong and courageous? Do not be afraid; do not be discouraged, for the LORD your God is with you wherever you go.” Isaiah 43:1-2 But now, this is what the LORD says—He who created you, O Jacob, and He who formed you, O Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine! / When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze. Psalm 23:4 Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me. Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? Hebrews 13:5-6 Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said: “Never will I leave you, never will I forsake you.” / So we say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?” Matthew 28:20 and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.” John 14:27 Peace I leave with you; My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled; do not be afraid. Philippians 4:6-7 Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. / And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. 2 Timothy 1:7 For God has not given us a spirit of fear, but of power, love, and self-control. 1 Peter 5:7 Cast all your anxiety on Him, because He cares for you. Isaiah 35:4 Say to those with anxious hearts: “Be strong, do not fear! Behold, your God will come with vengeance. With divine retribution He will come to save you.” Psalm 27:1 Of David. The LORD is my light and my salvation—whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life—whom shall I dread? Psalm 46:1-2 For the choirmaster. Of the sons of Korah. According to Alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in times of trouble. / Therefore we will not fear, though the earth is transformed and the mountains are toppled into the depths of the seas, Treasury of Scripture Be not afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; be not afraid of him, said the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand. afraid. Jeremiah 27:12,17 I spake also to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live… Jeremiah 41:18 Because of the Chaldeans: for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor in the land. 2 Kings 25:26 And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees. for I. Jeremiah 1:19 And they shall fight against thee; but they shall not prevail against thee; for I am with thee, saith the LORD, to deliver thee. Jeremiah 15:20 And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD. Deuteronomy 20:4 For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you. Jump to Previous Affirmation Afraid Babylon Declares Deliver Fear Fearing Hand Hands Safe Salvation SaveJump to Next Affirmation Afraid Babylon Declares Deliver Fear Fearing Hand Hands Safe Salvation SaveJeremiah 42 1. Johanan desires Jeremiah to enquire of God, promising obedience to his will.7. Jeremiah assures him of safety in Judea; 13. and destruction in Egypt. 19. He reproves their hypocrisy. Do not be afraid This phrase is a recurring exhortation throughout the Bible, often used by God or His messengers to reassure His people. In Hebrew, the phrase is "אַל־תִּירָא" (al-tira), which directly translates to "do not fear." This command is not just a suggestion but a divine imperative, encouraging trust in God's sovereignty and protection. Historically, the Israelites often faced daunting challenges and threats from surrounding nations, yet God consistently reminded them that fear should not dominate their hearts when they are under His care. of the king of Babylon whom you now fear for I am with you to save you and deliver you from his hand Hebrew Do notאַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not be afraid תִּֽירְא֗וּ (tî·rə·’ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten of מִמֶּ֙נּוּ֙ (mim·men·nū) Preposition | third person masculine singular Strong's 4480: A part of, from, out of the king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Babylon, בָּבֶ֔ל (bā·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city whom אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you אַתֶּ֥ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you now fear; יְרֵאִ֖ים (yə·rê·’îm) Adjective - masculine plural Strong's 3373: Fearing, reverent do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not be afraid תִּֽירְא֤וּ (tî·rə·’ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten of him, מִפָּנָ֑יו (mip·pā·nāw) Preposition-m | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD, יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אָ֔נִי (’ā·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am with אִתְּכֶ֣ם (’it·tə·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among you to save לְהוֹשִׁ֧יעַ (lə·hō·wō·šî·a‘) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor you אֶתְכֶ֛ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and deliver וּלְהַצִּ֥יל (ū·lə·haṣ·ṣîl) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver you אֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case from him. מִיָּדֽוֹ׃ (mî·yā·ḏōw) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3027: A hand Links Jeremiah 42:11 NIVJeremiah 42:11 NLT Jeremiah 42:11 ESV Jeremiah 42:11 NASB Jeremiah 42:11 KJV Jeremiah 42:11 BibleApps.com Jeremiah 42:11 Biblia Paralela Jeremiah 42:11 Chinese Bible Jeremiah 42:11 French Bible Jeremiah 42:11 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 42:11 Don't be afraid of the king (Jer.) |