Jeremiah 44:2
New International Version
“This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: You saw the great disaster I brought on Jerusalem and on all the towns of Judah. Today they lie deserted and in ruins

New Living Translation
“This is what the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: You saw the calamity I brought on Jerusalem and all the towns of Judah. They now lie deserted and in ruins.

English Standard Version
“Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: You have seen all the disaster that I brought upon Jerusalem and upon all the cities of Judah. Behold, this day they are a desolation, and no one dwells in them,

Berean Standard Bible
“This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: You have seen all the disaster that I brought against Jerusalem and all the cities of Judah; and behold, they lie today in ruins and desolation

King James Bible
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein,

New King James Version
“Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: ‘You have seen all the calamity that I have brought on Jerusalem and on all the cities of Judah; and behold, this day they are a desolation, and no one dwells in them,

New American Standard Bible
“This is what the LORD of armies, the God of Israel says: ‘You yourselves have seen all the disaster that I have brought on Jerusalem and all the cities of Judah; and behold, this day they are in ruins and no one lives in them,

NASB 1995
“Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, ‘You yourselves have seen all the calamity that I have brought on Jerusalem and all the cities of Judah; and behold, this day they are in ruins and no one lives in them,

NASB 1977
“Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, ‘You yourselves have seen all the calamity that I have brought on Jerusalem and all the cities of Judah; and behold, this day they are in ruins and no one lives in them,

Legacy Standard Bible
“Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, ‘You yourselves have seen all the evil that I have brought on Jerusalem and all the cities of Judah; and behold, this day they are a waste place and no one lives in them

Amplified Bible
“Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, ‘You have seen all the disaster that I have brought on Jerusalem and on all the cities of Judah; and see, this day they are desolated and no one lives in them

Christian Standard Bible
“This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: You have seen all the disaster I brought against Jerusalem and all Judah’s cities. Look, they are a ruin today without an inhabitant in them

Holman Christian Standard Bible
“This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: You have seen all the disaster I brought against Jerusalem and all Judah’s cities; look, they are a ruin today without an inhabitant in them

American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein,

Contemporary English Version
I am the LORD All-Powerful, the God of Israel. You saw how I destroyed Jerusalem and the towns of Judah. They lie empty and in ruins today,

English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein;

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: You have seen all the disasters I brought on Jerusalem and on all the cities of Judah. Today they are deserted ruins.

Good News Translation
The LORD Almighty, the God of Israel, said, "You yourselves have seen the destruction I brought on Jerusalem and all the other cities of Judah. Even now they are still in ruins, and no one lives in them

International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: 'You have seen the disaster that I brought on Jerusalem and all the cities of Judah. Look, they're in ruins today, with no one living in them,

Majority Standard Bible
“This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: You have seen all the disaster that I brought against Jerusalem and all the cities of Judah; and behold, they lie today in ruins and desolation

NET Bible
"The LORD God of Israel who rules over all says, 'You have seen all the disaster I brought on Jerusalem and all the towns of Judah. Indeed, they now lie in ruins and are deserted.

New Heart English Bible
"Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: 'You have seen all the evil that I have brought on Jerusalem, and on all the cities of Judah; and look, this day they are a desolation, and no man dwells in it,

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth in them.

World English Bible
“Yahweh of Armies, the God of Israel, says: ‘You have seen all the evil that I have brought on Jerusalem, and on all the cities of Judah. Behold, today they are a desolation, and no man dwells in them,
Literal Translations
Literal Standard Version
“Thus said YHWH of Hosts, God of Israel: You have seen all the calamity that I have brought in on Jerusalem, and on all the cities of Judah, and behold, they [are] a desolation to this day, and there is none dwelling in them,

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Ye -- ye have seen all the evil that I have brought in on Jerusalem, and on all the cities of Judah, and lo, they are a waste this day, and there is none dwelling in them,

Smith's Literal Translation
Thus said Jehovah of armies, God of Israel, Ye saw all the evil which I brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and behold them a Waste this day, and none dwelling in them;
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord of hosts the God of Israel: You have seen all this evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Juda: and behold they are desolate this day, and there is not an inhabitant in them:

Catholic Public Domain Version
“Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: You yourselves have seen all this evil that I have led over Jerusalem and over all the cities of Judah. And behold, they are desolate to this day, and there is no inhabitant in them,

New American Bible
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: You yourselves have seen all the evil I brought upon Jerusalem and the other cities of Judah. Today they lie in ruins uninhabited,

New Revised Standard Version
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: You yourselves have seen all the disaster that I have brought on Jerusalem and on all the towns of Judah. Look at them; today they are a desolation, without an inhabitant in them,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: You have seen all the calamity that I have brought upon Jerusalem and upon all the cities of Judah; and behold, this day they are desolate, and no man dwells in them

Peshitta Holy Bible Translated
Thus says LORD JEHOVAH of Hosts, God of Israel: “You have seen all the evil that I brought on Jerusalem and upon all villages of Judea, and they are desolate today, and there is no man remaining in them
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein;

Brenton Septuagint Translation
Thus has the Lord God of Israel said; Ye have seen all the evils which I have brought upon Jerusalem, and upon the cities of Juda; and, behold, they are desolate without inhabitants,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judgment on the Jews in Egypt
1This is the word that came to Jeremiah concerning all the Jews living in the land of Egypt—in Migdol, Tahpanhes, and Memphis—and in the land of Pathros: 2“This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: You have seen all the disaster that I brought against Jerusalem and all the cities of Judah; and behold, they lie today in ruins and desolation 3because of the evil they have done. They provoked Me to anger by continuing to burn incense and to serve other gods that neither they nor you nor your fathers ever knew.…

Cross References
Jeremiah 7:20
Therefore this is what the Lord GOD says: Behold, My anger and My fury will be poured out on this place, on man and beast, on the trees of the field and the produce of the land, and it will burn and not be extinguished.

Jeremiah 19:3-9
saying, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah and residents of Jerusalem. This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to bring such disaster on this place that the ears of all who hear of it will ring, / because they have abandoned Me and made this a foreign place. They have burned incense in this place to other gods that neither they nor their fathers nor the kings of Judah have ever known. They have filled this place with the blood of the innocent. / They have built high places to Baal on which to burn their children in the fire as offerings to Baal—something I never commanded or mentioned, nor did it even enter My mind. ...

Jeremiah 25:9-11
behold, I will summon all the families of the north, declares the LORD, and I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, whom I will bring against this land, against its residents, and against all the surrounding nations. So I will devote them to destruction and make them an object of horror and contempt, an everlasting desolation. / Moreover, I will banish from them the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom, the sound of the millstones, and the light of the lamp. / And this whole land will become a desolate wasteland, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years.

Jeremiah 32:28-35
Therefore this is what the LORD says: Behold, I am about to deliver this city into the hands of the Chaldeans and of Nebuchadnezzar king of Babylon, who will capture it. / And the Chaldeans who are fighting against this city will come in, set it on fire, and burn it, along with the houses of those who provoked Me to anger by burning incense to Baal on their rooftops and by pouring out drink offerings to other gods. / For the children of Israel and of Judah have done nothing but evil in My sight from their youth; indeed, they have done nothing but provoke Me to anger by the work of their hands, declares the LORD. ...

Jeremiah 39:16-18
“Go and tell Ebed-melech the Cushite that this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: ‘I am about to fulfill My words against this city for harm and not for good, and on that day they will be fulfilled before your eyes. / But I will deliver you on that day, declares the LORD, and you will not be delivered into the hands of the men whom you fear. / For I will surely rescue you so that you do not fall by the sword. Because you have trusted in Me, you will escape with your life like a spoil of war, declares the LORD.’”

2 Kings 25:8-11
On the seventh day of the fifth month, in the nineteenth year of Nebuchadnezzar’s reign over Babylon, Nebuzaradan captain of the guard, a servant of the king of Babylon, entered Jerusalem. / He burned down the house of the LORD, the royal palace, and all the houses of Jerusalem—every significant building. / And the whole army of the Chaldeans under the captain of the guard broke down the walls around Jerusalem. ...

2 Chronicles 36:15-19
Again and again the LORD, the God of their fathers, sent word to His people through His messengers because He had compassion on them and on His dwelling place. / But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy. / So He brought up against them the king of the Chaldeans, who put their young men to the sword in the sanctuary, sparing neither young men nor young women, neither elderly nor infirm. God gave them all into the hand of Nebuchadnezzar, ...

Isaiah 1:7-9
Your land is desolate; your cities are burned with fire. Foreigners devour your fields before you—a desolation demolished by strangers. / And the Daughter of Zion is abandoned like a shelter in a vineyard, like a shack in a cucumber field, like a city besieged. / Unless the LORD of Hosts had left us a few survivors, we would have become like Sodom, we would have resembled Gomorrah.

Isaiah 5:24-25
Therefore, as a tongue of fire consumes the straw, and as dry grass shrivels in the flame, so their roots will decay and their blossoms will blow away like dust; for they have rejected the instruction of the LORD of Hosts and despised the word of the Holy One of Israel. / Therefore the anger of the LORD burns against His people; His hand is raised against them to strike them down. The mountains quake, and the corpses lie like refuse in the streets. Despite all this, His anger is not turned away; His hand is still upraised.

Lamentations 2:17
The LORD has done what He planned; He has accomplished His decree, which He ordained in days of old; He has overthrown you without pity. He has let the enemy gloat over you and exalted the horn of your foes.

Ezekiel 5:8-12
Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Behold, I Myself am against you, Jerusalem, and I will execute judgments among you in the sight of the nations. / Because of all your abominations, I will do to you what I have never done before and will never do again. / As a result, fathers among you will eat their sons, and sons will eat their fathers. I will execute judgments against you and scatter all your remnant to every wind.’ ...

Ezekiel 6:3-7
You are to say: ‘O mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD! This is what the Lord GOD says to the mountains and hills, to the ravines and valleys: I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places. / Your altars will be demolished and your incense altars will be smashed; and I will cast down your slain before your idols. / I will lay the corpses of the Israelites before their idols and scatter your bones around your altars. ...

Matthew 23:37-38
O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate.

Luke 19:41-44
As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it / and said, “If only you had known on this day what would bring you peace! But now it is hidden from your eyes. / For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. ...

Luke 21:20-24
But when you see Jerusalem surrounded by armies, you will know that her desolation is near. / Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country stay out of the city. / For these are the days of vengeance, to fulfill all that is written. ...


Treasury of Scripture

Thus said the LORD of hosts, the God of Israel; You have seen all the evil that I have brought on Jerusalem, and on all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwells therein,

Ye have

Jeremiah 39:1-8
In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, came Nebuchadrezzar king of Babylon and all his army against Jerusalem, and they besieged it…

Exodus 19:4
Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself.

Deuteronomy 29:2
And Moses called unto all Israel, and said unto them, Ye have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt unto Pharaoh, and unto all his servants, and unto all his land;

a desolation

Jeremiah 44:22
So that the LORD could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which ye have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse, without an inhabitant, as at this day.

Jeremiah 4:7
The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make thy land desolate; and thy cities shall be laid waste, without an inhabitant.

Jeremiah 7:34
Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.

Jump to Previous
Armies Calamity Cities Desolation Dwelleth Dwells Evil Hosts Israel Jerusalem Judah Ruins Therein Yourselves
Jump to Next
Armies Calamity Cities Desolation Dwelleth Dwells Evil Hosts Israel Jerusalem Judah Ruins Therein Yourselves
Jeremiah 44
1. Jeremiah expresses the desolation of Judah for their idolatry
11. He prophesies the destruction of those who commit idolatry in Egypt
15. The obstinacy of the Jews
20. For which Jeremiah threatens them
29. and for a sign prophesies the destruction of Egypt














“This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says”
This phrase establishes the authority and divine origin of the message. The title "“LORD of Hosts”" (Yahweh Sabaoth) emphasizes God's supreme command over the armies of heaven and earth, underscoring His omnipotence and sovereignty. The "“God of Israel”" highlights the covenant relationship between God and His chosen people, Israel. This dual title serves as a reminder of God's power and His personal commitment to His people, reinforcing the seriousness of the message that follows.

“You yourselves have seen all the disaster”
The phrase "“You yourselves have seen”" is a direct appeal to the firsthand experience of the audience. It implies accountability and personal witness to the events that have transpired. The word "“disaster”" (Hebrew: רָעָה, ra'ah) refers to calamity or evil that has befallen them, often as a consequence of disobedience. This serves as a reminder of the tangible consequences of turning away from God, urging the audience to reflect on their experiences and recognize the divine hand in their circumstances.

“I brought on Jerusalem and all the cities of Judah.”
The phrase "“I brought on”" indicates God's active role in the unfolding of these events. It is a declaration of divine judgment, a fulfillment of prophetic warnings given through Jeremiah and other prophets. "“Jerusalem and all the cities of Judah”" represent the heart of the Israelite nation, both politically and spiritually. The destruction of these places is not just a physical calamity but a profound spiritual crisis, symbolizing the breach in the relationship between God and His people due to their persistent idolatry and rebellion.

(2) Ye have seen . . .--The prophet begins, naturally enough, with an appeal to the personal experience of his hearers. Was not that enough to show them that the source of all their evils had been their falling away from the faith or worship of their fathers?



Parallel Commentaries ...


Hebrew
“This is what
כֹּה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts,
צְבָאוֹת֙ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

says:
אָמַ֞ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

You
אַתֶּ֣ם (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

have seen
רְאִיתֶ֗ם (rə·’î·ṯem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 7200: To see

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the disaster
הָֽרָעָה֙ (hā·rā·‘āh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

I brought
הֵבֵ֙אתִי֙ (hê·ḇê·ṯî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Jerusalem
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

and all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the cities
עָרֵ֣י (‘ā·rê)
Noun - feminine plural construct
Strong's 5892: Excitement

of Judah;
יְהוּדָ֑ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

and behold,
וְהִנָּ֤ם (wə·hin·nām)
Conjunctive waw | Interjection | third person masculine plural
Strong's 2005: Lo! behold!

they lie today in ruins
חָרְבָּה֙ (ḥā·rə·bāh)
Noun - feminine singular
Strong's 2723: Waste, desolation, ruin

and
הַזֶּ֔ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

desolation
וְאֵ֥ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle


Links
Jeremiah 44:2 NIV
Jeremiah 44:2 NLT
Jeremiah 44:2 ESV
Jeremiah 44:2 NASB
Jeremiah 44:2 KJV

Jeremiah 44:2 BibleApps.com
Jeremiah 44:2 Biblia Paralela
Jeremiah 44:2 Chinese Bible
Jeremiah 44:2 French Bible
Jeremiah 44:2 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 44:2 Thus says Yahweh of Armies the God (Jer.)
Jeremiah 44:1
Top of Page
Top of Page