Verse (Click for Chapter) New International Version “Therefore this is what the Sovereign LORD says: I myself am against you, Jerusalem, and I will inflict punishment on you in the sight of the nations. New Living Translation Therefore, I myself, the Sovereign LORD, am now your enemy. I will punish you publicly while all the nations watch. English Standard Version therefore thus says the Lord GOD: Behold, I, even I, am against you. And I will execute judgments in your midst in the sight of the nations. Berean Standard Bible Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Behold, I Myself am against you, Jerusalem, and I will execute judgments among you in the sight of the nations. King James Bible Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I, even I, am against thee, and will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations. New King James Version therefore thus says the Lord GOD: ‘Indeed I, even I, am against you and will execute judgments in your midst in the sight of the nations. New American Standard Bible therefore, this is what the Lord GOD says: ‘Behold, I, even I, am against you, and I will execute judgments among you in the sight of the nations. NASB 1995 therefore, thus says the Lord GOD, ‘Behold, I, even I, am against you, and I will execute judgments among you in the sight of the nations. NASB 1977 therefore, thus says the Lord GOD, ‘Behold, I, even I, am against you, and I will execute judgments among you in the sight of the nations. Legacy Standard Bible therefore, thus says Lord Yahweh, ‘Behold, I, even I, am against you, and I will execute judgments among you in the sight of the nations. Amplified Bible therefore, thus says the Lord GOD, ‘Behold, I, I Myself, am against you, and I will execute judgments among you in the sight of the nations. Christian Standard Bible therefore, this is what the Lord GOD says: See, I myself am against you, Jerusalem, and I will execute judgments within you in the sight of the nations. Holman Christian Standard Bible therefore, this is what the Lord GOD says: See, I am against you, Jerusalem, and I will execute judgments within you in the sight of the nations. American Standard Version therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I, even I, am against thee; and I will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations. Contemporary English Version Now all those nations will watch as I turn against you and punish you English Revised Version therefore thus saith the Lord GOD: Behold, I, even I, am against thee; and I will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations. GOD'S WORD® Translation "So this is what the Almighty LORD says: I, too, am against you, and I will punish you in front of the nations. Good News Translation And so I, the Sovereign LORD, am telling you that I am your enemy. I will pass judgment on you where all the nations can see it. International Standard Version "Therefore this is what the Lord GOD says: 'Watch out! I—that's right, even I—am against you. I'll carry out my sentence among you right in front of the nations. Majority Standard Bible Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Behold, I Myself am against you, Jerusalem, and I will execute judgments among you in the sight of the nations. NET Bible "Therefore this is what the sovereign LORD says: I--even I--am against you, and I will execute judgment among you while the nations watch. New Heart English Bible therefore thus says the Lord GOD: 'Look, I, even I, am against you; and I will execute judgments in the midst of you in the sight of the nations. Webster's Bible Translation Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I, even I, am against thee, and will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations. World English Bible therefore the Lord Yahweh says: ‘Behold, I, even I, am against you; and I will execute judgments among you in the sight of the nations. Literal Translations Literal Standard VersionTherefore, thus said Lord YHWH: “Behold, I [am] against you, even I, "" And I have done judgments in your midst, "" Before the eyes of the nations. Young's Literal Translation Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am against thee, even I, And I have done in thy midst judgments, Before the eyes of the nations. Smith's Literal Translation For this, thus said the Lord Jehovah: Behold me, me also, against thee, and I did judgments in the midst of thee before the eyes of the nations. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore thus saith the Lord God: Behold I come against thee, and I myself will execute judgments in the midst of thee in the sight of the Gentiles. Catholic Public Domain Version therefore, thus says the Lord God: Behold, I am against you, and I myself will accomplish judgments in your midst, in the sight of the Gentiles. New American Bible therefore, thus says the Lord GOD: See, I am coming against you! I will carry out judgments among you while the nations look on. New Revised Standard Version therefore thus says the Lord GOD: I, I myself, am coming against you; I will execute judgments among you in the sight of the nations. Translations from Aramaic Lamsa BibleTherefore thus says the LORD God: Behold I, even I, am against you, and will execute judgments in your midst in the sight of the nations. Peshitta Holy Bible Translated Because of this, thus says THE LORD OF LORDS: “Behold, I am against you, and I shall make judgments within you before the eyes of all the nations OT Translations JPS Tanakh 1917therefore thus saith the Lord GOD: Behold, I, even I, am against thee, and I will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations. Brenton Septuagint Translation Behold, I am against thee, and I will execute judgement in the midst of thee in the sight of the nations. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment Against Jerusalem…7Therefore this is what the Lord GOD says: ‘You have been more insubordinate than the nations around you; you have not walked in My statutes or kept My ordinances, nor have you even conformed to the ordinances of the nations around you.’ 8Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Behold, I Myself am against you, Jerusalem, and I will execute judgments among you in the sight of the nations. 9Because of all your abominations, I will do to you what I have never done before and will never do again.… Cross References Jeremiah 21:5 And I Myself will fight against you with an outstretched hand and a mighty arm, with anger, fury, and great wrath. Lamentations 2:4 He has bent His bow like an enemy; His right hand is positioned. Like a foe He has killed all who were pleasing to the eye; He has poured out His wrath like fire on the tent of the Daughter of Zion. Isaiah 63:10 But they rebelled and grieved His Holy Spirit. So He turned and became their enemy, and He Himself fought against them. Leviticus 26:28 then I will walk in fury against you, and I, even I, will punish you sevenfold for your sins. Deuteronomy 32:41-42 when I sharpen My flashing sword, and My hand grasps it in judgment, I will take vengeance on My adversaries and repay those who hate Me. / I will make My arrows drunk with blood, while My sword devours flesh—the blood of the slain and captives, the heads of the enemy leaders.” 2 Kings 22:13 “Go and inquire of the LORD for me, for the people, and for all Judah concerning the words in this book that has been found. For great is the wrath of the LORD that burns against us because our fathers have not obeyed the words of this book by doing all that is written about us.” Jeremiah 30:23-24 Behold, the storm of the LORD has gone out with fury, a whirlwind swirling down upon the heads of the wicked. / The fierce anger of the LORD will not turn back until He has fully accomplished the purposes of His heart. In the days to come you will understand this. Isaiah 1:24 Therefore the Lord GOD of Hosts, the Mighty One of Israel, declares: “Ah, I will be relieved of My foes and avenge Myself on My enemies. Amos 3:2 “Only you have I known from all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities.” Nahum 1:2 The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and full of wrath. The LORD takes vengeance on His foes and reserves wrath for His enemies. Revelation 16:19 The great city was split into three parts, and the cities of the nations collapsed. And God remembered Babylon the great and gave her the cup of the wine of the fury of His wrath. Romans 1:18 The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of men who suppress the truth by their wickedness. Hebrews 10:30-31 For we know Him who said, “Vengeance is Mine; I will repay,” and again, “The Lord will judge His people.” / It is a fearful thing to fall into the hands of the living God. Revelation 19:15 And from His mouth proceeds a sharp sword with which to strike down the nations, and He will rule them with an iron scepter. He treads the winepress of the fury of the wrath of God the Almighty. Matthew 24:21 For at that time there will be great tribulation, unseen from the beginning of the world until now, and never to be seen again. Treasury of Scripture Therefore thus said the Lord GOD; Behold, I, even I, am against you, and will execute judgments in the middle of you in the sight of the nations. even I Ezekiel 15:7 And I will set my face against them; they shall go out from one fire, and another fire shall devour them; and ye shall know that I am the LORD, when I set my face against them. Ezekiel 21:3 And say to the land of Israel, Thus saith the LORD; Behold, I am against thee, and will draw forth my sword out of his sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked. Ezekiel 26:3 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Tyrus, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth his waves to come up. in the Ezekiel 25:2-6 Son of man, set thy face against the Ammonites, and prophesy against them; … Ezekiel 26:2 Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned unto me: I shall be replenished, now she is laid waste: Ezekiel 29:6,7 And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel… Jump to Previous Cause Execute Eyes Inflict Jerusalem Judging Judgments Midst Nations Punishment Sight SovereignJump to Next Cause Execute Eyes Inflict Jerusalem Judging Judgments Midst Nations Punishment Sight SovereignEzekiel 5 1. Under the type of hair5. is shown the judgment of Jerusalem for their rebellion 12. by famine, sword, and dispersion Therefore This word connects the preceding context with the current declaration. In the Hebrew text, it is often used to indicate a conclusion or result. Here, it signifies that the actions and behaviors of Jerusalem have led to a divine response. The use of "therefore" underscores the inevitability of God's judgment as a consequence of the people's persistent disobedience and idolatry. this is what the Lord GOD says Behold I Myself am against you Jerusalem and I will execute judgments among you in the sight of the nations Parallel Commentaries ... Hebrew Therefore,לָכֵ֗ן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus this is what כֹּ֤ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH says: אָמַר֙ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Behold, הִנְנִ֥י (hin·nî) Interjection | first person common singular Strong's 2005: Lo! behold! I Myself am אָ֑נִי (’ā·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I against you, [Jerusalem], עָלַ֖יִךְ (‘ā·la·yiḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against and I will execute וְעָשִׂ֧יתִי (wə·‘ā·śî·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make judgments מִשְׁפָּטִ֖ים (miš·pā·ṭîm) Noun - masculine plural Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style among you בְתוֹכֵ֛ךְ (ḇə·ṯō·w·ḵêḵ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's 8432: A bisection, the centre in the sight לְעֵינֵ֥י (lə·‘ê·nê) Preposition-l | Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain of the nations. הַגּוֹיִֽם׃ (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts Links Ezekiel 5:8 NIVEzekiel 5:8 NLT Ezekiel 5:8 ESV Ezekiel 5:8 NASB Ezekiel 5:8 KJV Ezekiel 5:8 BibleApps.com Ezekiel 5:8 Biblia Paralela Ezekiel 5:8 Chinese Bible Ezekiel 5:8 French Bible Ezekiel 5:8 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 5:8 Therefore thus says the Lord Yahweh: Behold (Ezek. Eze Ezk) |