Verse (Click for Chapter) New International Version “This is what the Sovereign LORD says: This is Jerusalem, which I have set in the center of the nations, with countries all around her. New Living Translation “This is what the Sovereign LORD says: This is an illustration of what will happen to Jerusalem. I placed her at the center of the nations, English Standard Version “Thus says the Lord GOD: This is Jerusalem. I have set her in the center of the nations, with countries all around her. Berean Standard Bible This is what the Lord GOD says: ‘This is Jerusalem, which I have set in the center of the nations, with countries all around her. King James Bible Thus saith the Lord GOD; This is Jerusalem: I have set it in the midst of the nations and countries that are round about her. New King James Version “Thus says the Lord GOD: ‘This is Jerusalem; I have set her in the midst of the nations and the countries all around her. New American Standard Bible “This is what the Lord GOD says: ‘This is Jerusalem; I have placed her at the center of the nations, with lands around her. NASB 1995 “Thus says the Lord GOD, ‘This is Jerusalem; I have set her at the center of the nations, with lands around her. NASB 1977 “Thus says the Lord GOD, ‘This is Jerusalem; I have set her at the center of the nations, with lands around her. Legacy Standard Bible “Thus says Lord Yahweh, ‘This is Jerusalem; I have set her at the center of the nations, with lands all around her. Amplified Bible “Thus says the Lord GOD, ‘This is Jerusalem; I have set her in the center of the nations, and countries are around her. Christian Standard Bible “This is what the Lord GOD says: I have set this Jerusalem in the center of the nations, with countries all around her. Holman Christian Standard Bible This is what the Lord GOD says: I have set this Jerusalem in the center of the nations, with countries all around her. American Standard Version Thus saith the Lord Jehovah: This is Jerusalem; I have set her in the midst of the nations, and countries are round about her. Contemporary English Version I am the LORD God, and I have made Jerusalem the most important place in the world, and all other nations admire it. English Revised Version Thus saith the Lord GOD: This is Jerusalem: I have set her in the midst of the nations, and countries are round about her. GOD'S WORD® Translation "This is what the Almighty LORD says: This is Jerusalem! I have placed it in the center of the nations with countries all around it. Good News Translation The Sovereign LORD said, "Look at Jerusalem. I put her at the center of the world, with other countries all around her. International Standard Version "This is what the Lord GOD says, 'This is Jerusalem. I placed her in the center of nations, with many nations surrounding her. Majority Standard Bible This is what the Lord GOD says: ?This is Jerusalem, which I have set in the center of the nations, with countries all around her. NET Bible "This is what the sovereign LORD says: This is Jerusalem; I placed her in the center of the nations with countries all around her. New Heart English Bible "Thus says the Lord GOD: 'This is Jerusalem; I have placed her at the center of the nations, and countries are around her. Webster's Bible Translation Thus saith the Lord GOD; This is Jerusalem: I have set it in the midst of the nations and countries that are around her. World English Bible “The Lord Yahweh says: ‘This is Jerusalem. I have set her in the middle of the nations, and countries are around her. Literal Translations Literal Standard VersionThus said Lord YHWH: “This [is] Jerusalem, "" I have set her in the midst of the nations, "" And the lands [are] around her. Young's Literal Translation Thus said the Lord Jehovah: this is Jerusalem, In the midst of the nations I have set her, And round about her are the lands. Smith's Literal Translation Thus said the Lord Jehovah: this is Jerusalem; I set her in the midst of the nations and lands round about her. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThus saith the Lord God: This is Jerusalem, I have set her in the midst of the nations, and the countries round about her. Catholic Public Domain Version Thus says the Lord God: “This is Jerusalem. I have placed her in the midst of the Gentiles and of the lands all around her. New American Bible Thus says the Lord GOD: This is Jerusalem! I placed it in the midst of the nations, surrounded by foreign lands. New Revised Standard Version Thus says the Lord GOD: This is Jerusalem; I have set her in the center of the nations, with countries all around her. Translations from Aramaic Lamsa BibleThus says the LORD God: This is Jerusalem; I have set her in the midst of the nations, with all the cities round about her. Peshitta Holy Bible Translated Thus says THE LORD OF LORDS: “This is Jerusalem. I have set her among the nations and all the cities around her OT Translations JPS Tanakh 1917Thus saith the Lord GOD: This is Jerusalem! I have set her in the midst of the nations, and countries are round about her. Brenton Septuagint Translation Thus saith the Lord; This is Jerusalem: I have set her and the countries round about her in the midst of the nations. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment Against Jerusalem…4Again, take a few of these, throw them into the fire, and burn them. From there a fire will spread to the whole house of Israel. 5This is what the Lord GOD says: ‘This is Jerusalem, which I have set in the center of the nations, with countries all around her. 6But she has rebelled against My ordinances more wickedly than the nations, and against My statutes worse than the countries around her. For her people have rejected My ordinances and have not walked in My statutes.’… Cross References Jeremiah 6:6 For this is what the LORD of Hosts says: “Cut down the trees and raise a siege ramp against Jerusalem. This city must be punished; there is nothing but oppression in her midst. 2 Kings 21:4 Manasseh also built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, “In Jerusalem I will put My Name.” 2 Kings 23:27 For the LORD had said, “I will remove Judah from My sight, just as I removed Israel. I will reject this city Jerusalem, which I chose, and the temple of which I said, ‘My Name shall be there.’” Isaiah 2:3 And many peoples will come and say: “Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us His ways so that we may walk in His paths.” For the law will go forth from Zion, and the word of the LORD from Jerusalem. Zechariah 8:3 This is what the LORD says: “I will return to Zion and dwell in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the City of Truth, and the mountain of the LORD of Hosts will be called the Holy Mountain.” Psalm 48:2 Beautiful in loftiness, the joy of all the earth, like the peaks of Zaphon is Mount Zion, the city of the great King. Lamentations 2:15 All who pass by clap their hands at you in scorn. They hiss and shake their heads at the Daughter of Jerusalem: “Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?” Deuteronomy 4:6-8 Observe them carefully, for this will show your wisdom and understanding in the sight of the peoples, who will hear of all these statutes and say, “Surely this great nation is a wise and understanding people.” / For what nation is great enough to have a god as near to them as the LORD our God is to us whenever we call on Him? / And what nation is great enough to have righteous statutes and ordinances like this entire law I set before you today? 1 Kings 11:36 I will give one tribe to his son, so that My servant David will always have a lamp before Me in Jerusalem, the city where I chose to put My Name. 2 Chronicles 6:6 But now I have chosen Jerusalem for My Name to be there, and I have chosen David to be over My people Israel.’ Matthew 5:14 You are the light of the world. A city on a hill cannot be hidden. Luke 13:34-35 O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate. And I tell you that you will not see Me again until you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord.’” Matthew 23:37 O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! John 4:20-21 Our fathers worshiped on this mountain, but you Jews say that the place where one must worship is in Jerusalem.” / “Believe Me, woman,” Jesus replied, “a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem. Acts 1:8 But you will receive power when the Holy Spirit comes upon you, and you will be My witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.” Treasury of Scripture Thus said the Lord GOD; This is Jerusalem: I have set it in the middle of the nations and countries that are round about her. This Ezekiel 4:1 Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and pourtray upon it the city, even Jerusalem: Jeremiah 6:6 For thus hath the LORD of hosts said, Hew ye down trees, and cast a mount against Jerusalem: this is the city to be visited; she is wholly oppression in the midst of her. Luke 22:19,20 And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me… I have Ezekiel 16:14 And thy renown went forth among the heathen for thy beauty: for it was perfect through my comeliness, which I had put upon thee, saith the Lord GOD. Deuteronomy 4:6 Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people. Micah 5:7 And the remnant of Jacob shall be in the midst of many people as a dew from the LORD, as the showers upon the grass, that tarrieth not for man, nor waiteth for the sons of men. Jump to Previous Center Countries Jerusalem Lands Midst Nations Round Side SovereignJump to Next Center Countries Jerusalem Lands Midst Nations Round Side SovereignEzekiel 5 1. Under the type of hair5. is shown the judgment of Jerusalem for their rebellion 12. by famine, sword, and dispersion This is what the Lord GOD says The phrase underscores the divine authority and origin of the message. In Hebrew, "Lord GOD" is "Adonai Yahweh," emphasizing both the sovereignty and the covenantal relationship God has with His people. This introduction serves as a reminder that the message is not from Ezekiel himself but from God, demanding attention and reverence. It reflects the prophetic tradition where the prophet acts as a mouthpiece for divine communication. This is Jerusalem which I have set in the center of the nations with countries all around her Parallel Commentaries ... Hebrew This is whatכֹּ֤ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהֹוִ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH says: אָמַר֙ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘This [is] זֹ֚את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, Jerusalem, יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel which I have set שַׂמְתִּ֑יהָ (śam·tî·hā) Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person feminine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set in the center בְּת֥וֹךְ (bə·ṯō·wḵ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8432: A bisection, the centre of the nations, הַגּוֹיִ֖ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts with countries אֲרָצֽוֹת׃ (’ă·rā·ṣō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 776: Earth, land all around her. וּסְבִיבוֹתֶ֖יהָ (ū·sə·ḇî·ḇō·w·ṯe·hā) Conjunctive waw | Adverb | third person feminine singular Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around Links Ezekiel 5:5 NIVEzekiel 5:5 NLT Ezekiel 5:5 ESV Ezekiel 5:5 NASB Ezekiel 5:5 KJV Ezekiel 5:5 BibleApps.com Ezekiel 5:5 Biblia Paralela Ezekiel 5:5 Chinese Bible Ezekiel 5:5 French Bible Ezekiel 5:5 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 5:5 Thus says the Lord Yahweh: This (Ezek. Eze Ezk) |