Verse (Click for Chapter) New International Version After the Babylonian army had withdrawn from Jerusalem because of Pharaoh’s army, New Living Translation When the Babylonian army left Jerusalem because of Pharaoh’s approaching army, English Standard Version Now when the Chaldean army had withdrawn from Jerusalem at the approach of Pharaoh’s army, Berean Standard Bible When the Chaldean army withdrew from Jerusalem for fear of Pharaoh’s army, King James Bible And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, New King James Version And it happened, when the army of the Chaldeans left the siege of Jerusalem for fear of Pharaoh’s army, New American Standard Bible Now it happened when the army of the Chaldeans had withdrawn from Jerusalem because of Pharaoh’s army, NASB 1995 Now it happened when the army of the Chaldeans had lifted the siege from Jerusalem because of Pharaoh’s army, NASB 1977 Now it happened, when the army of the Chaldeans had lifted the siege from Jerusalem because of Pharaoh’s army, Legacy Standard Bible Now it happened when the military force of the Chaldeans had withdrawn from Jerusalem because of the military force of Pharaoh, Amplified Bible Now it happened when the army of the Chaldeans departed from Jerusalem for fear of Pharaoh’s [approaching] army, Christian Standard Bible When the Chaldean army withdrew from Jerusalem because of Pharaoh’s army, Holman Christian Standard Bible When the Chaldean army withdrew from Jerusalem because of Pharaoh’s army, American Standard Version And it came to pass that, when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, Contemporary English Version The Babylonian army had left because the Egyptian army was on its way to help us. English Revised Version And it came to pass that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, GOD'S WORD® Translation The Babylonian army had retreated from Jerusalem because Pharaoh's army was coming. Good News Translation The Babylonian army retreated from Jerusalem because the Egyptian army was approaching. International Standard Version When the Chaldean army was leaving Jerusalem because of Pharaoh's army, Majority Standard Bible When the Chaldean army withdrew from Jerusalem for fear of Pharaoh’s army, NET Bible The following events also occurred while the Babylonian forces had temporarily withdrawn from Jerusalem because the army of Pharaoh was coming. New Heart English Bible It happened that, when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, Webster's Bible Translation And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, World English Bible When the army of the Chaldeans had withdrawn from Jerusalem for fear of Pharaoh’s army, Literal Translations Literal Standard VersionAnd it has come to pass, in the going up of the force of the Chaldeans from off Jerusalem, because of the force of Pharaoh, Young's Literal Translation And it hath come to pass, in the going up of the force of the Chaldeans from off Jerusalem, because of the force of Pharaoh, Smith's Literal Translation And it was in the going up of the army of the Chaldees from the face of the army of Pharaoh. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow when the army of the Chaldeans was gone away from Jerusalem, because of Pharao's army, Catholic Public Domain Version Therefore, when the army of the Chaldeans had withdrawn from Jerusalem because of Pharaoh’s army, New American Bible Now when the Chaldean army withdrew from Jerusalem because of the army of Pharaoh, New Revised Standard Version Now when the Chaldean army had withdrawn from Jerusalem at the approach of Pharaoh’s army, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd it came to pass that when the Chaldean army had departed from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, Peshitta Holy Bible Translated And the army of the Chaldeans departed from Jerusalem from before the army of Pharaoh OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, Brenton Septuagint Translation And it came to pass, when the host of the Chaldeans had gone up from Jerusalem for fear of the host of Pharao, Audio Bible Context Jeremiah Imprisoned11 When the Chaldean army withdrew from Jerusalem for fear of Pharaoh’s army, 12Jeremiah started to leave Jerusalem to go to the land of Benjamin to claim his portion there among the people.… Cross References Jeremiah 38:19-23 But King Zedekiah said to Jeremiah, “I am afraid of the Jews who have deserted to the Chaldeans, for the Chaldeans may deliver me into their hands to abuse me.” / “They will not hand you over,” Jeremiah replied. “Obey the voice of the LORD in what I am telling you, that it may go well with you and you may live. / But if you refuse to surrender, this is the word that the LORD has shown me: ... Jeremiah 39:4-5 When Zedekiah king of Judah and all the soldiers saw them, they fled. They left the city at night by way of the king’s garden, through the gate between the two walls, and they went out along the route to the Arabah. / But the army of the Chaldeans pursued them and overtook Zedekiah in the plains of Jericho. They seized him and brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, where he pronounced judgment on him. 2 Kings 25:4-7 Then the city was breached; and though the Chaldeans had surrounded the city, all the men of war fled by night by way of the gate between the two walls near the king’s garden. They headed toward the Arabah, / but the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho, and his whole army deserted him. / The Chaldeans seized the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, where they pronounced judgment on him. ... 2 Chronicles 36:17-20 So He brought up against them the king of the Chaldeans, who put their young men to the sword in the sanctuary, sparing neither young men nor young women, neither elderly nor infirm. God gave them all into the hand of Nebuchadnezzar, / who carried off everything to Babylon—all the articles of the house of God, both large and small, and the treasures of the house of the LORD and of the king and his officials. / Then the Chaldeans set fire to the house of God and broke down the wall of Jerusalem. They burned down all the palaces and destroyed every article of value. ... Ezekiel 12:12-13 And at dusk the prince among them will lift his bags to his shoulder and go out. They will dig through the wall to bring him out. He will cover his face so he cannot see the land. / But I will spread My net over him, and he will be caught in My snare. I will bring him to Babylon, the land of the Chaldeans; yet he will not see it, and there he will die. Lamentations 1:3 Judah has gone into exile under affliction and harsh slavery; she dwells among the nations but finds no place to rest. All her pursuers have overtaken her in the midst of her distress. Isaiah 30:15-17 For the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: “By repentance and rest you would be saved; your strength would lie in quiet confidence—but you were not willing.” / “No,” you say, “we will flee on horses.” Therefore you will flee! “We will ride swift horses,” but your pursuers will be faster. / A thousand will flee at the threat of one; at the threat of five you will all flee, until you are left alone like a pole on a mountaintop, like a banner on a hill. Isaiah 31:1-3 Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in their abundance of chariots and in their multitude of horsemen. They do not look to the Holy One of Israel; they do not seek the LORD. / Yet He too is wise and brings disaster; He does not call back His words. He will rise up against the house of the wicked and against the allies of evildoers. / But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together. Jeremiah 21:9 Whoever stays in this city will die by sword and famine and plague, but whoever goes out and surrenders to the Chaldeans who besiege you will live; he will retain his life like a spoil of war. Jeremiah 34:2-3 The LORD, the God of Israel, told Jeremiah to go and speak to Zedekiah king of Judah and tell him that this is what the LORD says: “Behold, I am about to deliver this city into the hand of the king of Babylon, and he will burn it down. / And you yourself will not escape his grasp, but will surely be captured and delivered into his hand. You will see the king of Babylon eye to eye and speak with him face to face; and you will go to Babylon. Matthew 24:16-18 then let those who are in Judea flee to the mountains. / Let no one on the housetop come down to retrieve anything from his house. / And let no one in the field return for his cloak. Luke 21:20-22 But when you see Jerusalem surrounded by armies, you will know that her desolation is near. / Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country stay out of the city. / For these are the days of vengeance, to fulfill all that is written. Mark 13:14-16 So when you see the abomination of desolation standing where it should not be (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains. / Let no one on the housetop go back inside to retrieve anything from his house. / And let no one in the field return for his cloak. Acts 21:30-36 The whole city was stirred up, and the people rushed together. They seized Paul and dragged him out of the temple, and at once the gates were shut. / While they were trying to kill him, the commander of the Roman regiment received a report that all Jerusalem was in turmoil. / Immediately he took some soldiers and centurions and ran down to the crowd. When the people saw the commander and the soldiers, they stopped beating Paul. ... Acts 23:12-24 When daylight came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul. / More than forty of them were involved in this plot. / They went to the chief priests and elders and said, “We have bound ourselves with a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul. ... Treasury of Scripture And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, that. Jeremiah 37:5 Then Pharaoh's army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem. broken. Jump to Previous Approach Army Babylonian Broken Chaldaean Chalde'an Chaldeans Fear Force Jerusalem Lifted Outside Pharaoh Pharaoh's Siege WithdrawnJump to Next Approach Army Babylonian Broken Chaldaean Chalde'an Chaldeans Fear Force Jerusalem Lifted Outside Pharaoh Pharaoh's Siege WithdrawnJeremiah 37 1. The Egyptians having raised the siege of the Chaldeans, 3. king Zedekiah sends to Jeremiah to pray for the people. 6. Jeremiah prophesies the Chaldeans' certain return and victory. 11. He is taken for a fugitive, beaten, and put in prison. 16. He assures Zedekiah of the captivity. 18. Entreating for his liberty, he obtains some favor. When the Chaldean army withdrew The Chaldeans, also known as the Babylonians, were a dominant force in the ancient Near East. The Hebrew root for "Chaldean" is "כַּשְׂדִּים" (Kasdim), referring to the people of southern Mesopotamia. Historically, the Chaldeans were known for their military prowess and their role in the Neo-Babylonian Empire. The withdrawal of their army signifies a temporary reprieve for Jerusalem, a momentary lifting of the siege that had brought fear and desperation to the city. This withdrawal was not due to a defeat but a strategic maneuver, highlighting the complex political and military landscape of the time. from Jerusalem because of Pharaoh’s army Parallel Commentaries ... Hebrew When the Chaldeanהַכַּשְׂדִּ֔ים (hak·kaś·dîm) Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 3778: Chaldeans -- a region of southern Babylon and its inhab army חֵ֣יל (ḥêl) Noun - masculine singular construct Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength withdrew בְּהֵֽעָלוֹת֙ (bə·hê·‘ā·lō·wṯ) Preposition-b | Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's 5927: To ascend, in, actively from מֵעַ֖ל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against Jerusalem יְרֽוּשָׁלִָ֑ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel for fear מִפְּנֵ֖י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face of Pharaoh’s פַּרְעֹֽה׃ (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings army, חֵ֥יל (ḥêl) Noun - masculine singular construct Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength Links Jeremiah 37:11 NIVJeremiah 37:11 NLT Jeremiah 37:11 ESV Jeremiah 37:11 NASB Jeremiah 37:11 KJV Jeremiah 37:11 BibleApps.com Jeremiah 37:11 Biblia Paralela Jeremiah 37:11 Chinese Bible Jeremiah 37:11 French Bible Jeremiah 37:11 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 37:11 It happened that when the army (Jer.) |