Modern Translations New International VersionAfter the Babylonian army had withdrawn from Jerusalem because of Pharaoh's army, New Living Translation When the Babylonian army left Jerusalem because of Pharaoh’s approaching army, English Standard Version Now when the Chaldean army had withdrawn from Jerusalem at the approach of Pharaoh’s army, Berean Study Bible When the Chaldean army withdrew from Jerusalem for fear of Pharaoh’s army, New American Standard Bible Now it happened when the army of the Chaldeans had withdrawn from Jerusalem because of Pharaoh’s army, NASB 1995 Now it happened when the army of the Chaldeans had lifted the siege from Jerusalem because of Pharaoh's army, NASB 1977 Now it happened, when the army of the Chaldeans had lifted the siege from Jerusalem because of Pharaoh’s army, Amplified Bible Now it happened when the army of the Chaldeans departed from Jerusalem for fear of Pharaoh’s [approaching] army, Christian Standard Bible When the Chaldean army withdrew from Jerusalem because of Pharaoh’s army, Holman Christian Standard Bible When the Chaldean army withdrew from Jerusalem because of Pharaoh's army, Contemporary English Version The Babylonian army had left because the Egyptian army was on its way to help us. Good News Translation The Babylonian army retreated from Jerusalem because the Egyptian army was approaching. GOD'S WORD® Translation The Babylonian army had retreated from Jerusalem because Pharaoh's army was coming. International Standard Version When the Chaldean army was leaving Jerusalem because of Pharaoh's army, NET Bible The following events also occurred while the Babylonian forces had temporarily withdrawn from Jerusalem because the army of Pharaoh was coming. Classic Translations King James BibleAnd it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, New King James Version And it happened, when the army of the Chaldeans left the siege of Jerusalem for fear of Pharaoh’s army, King James 2000 Bible And it came to pass, that when the army of the Chaldeans had left from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, New Heart English Bible It happened that, when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, World English Bible It happened that, when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, American King James Version And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, American Standard Version And it came to pass that, when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, A Faithful Version And it came to pass when the army of Chaldeans had withdrawn from Jerusalem because of fear of Pharaoh's army, Darby Bible Translation And it came to pass when the army of the Chaldeans was gone up from Jerusalem because of Pharaoh's army, English Revised Version And it came to pass that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, Webster's Bible Translation And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, Early Modern Geneva Bible of 1587When the hoste of the Caldeans was broken vp from Ierusalem, because of Pharaohs armie, Bishops' Bible of 1568 Nowe when the hoast of the Chaldees was broken vp from Hierusalem for feare of the Egyptians armie, Coverdale Bible of 1535 Now whe the hooste of the Caldees was broke vp from Ierusale for feare of the Egipcians armye, Literal Translations Literal Standard VersionAnd it has come to pass, in the going up of the force of the Chaldeans from off Jerusalem, because of the force of Pharaoh, Young's Literal Translation And it hath come to pass, in the going up of the force of the Chaldeans from off Jerusalem, because of the force of Pharaoh, Smith's Literal Translation And it was in the going up of the army of the Chaldees from the face of the army of Pharaoh. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow when the army of the Chaldeans was gone away from Jerusalem, because of Pharao's army, Catholic Public Domain Version Therefore, when the army of the Chaldeans had withdrawn from Jerusalem because of Pharaoh’s army, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the army of the Chaldeans departed from Jerusalem from before the army of Pharaoh Lamsa Bible And it came to pass that when the Chaldean army had departed from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, Brenton Septuagint Translation And it came to pass, when the host of the Chaldeans had gone up from Jerusalem for fear of the host of Pharao, |