Verse (Click for Chapter) New International Version The fortified city stands desolate, an abandoned settlement, forsaken like the wilderness; there the calves graze, there they lie down; they strip its branches bare. New Living Translation The fortified towns will be silent and empty, the houses abandoned, the streets overgrown with weeds. Calves will graze there, chewing on twigs and branches. English Standard Version For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness; there the calf grazes; there it lies down and strips its branches. Berean Standard Bible For the fortified city lies deserted—a homestead abandoned, a wilderness forsaken. There the calves graze, and there they lie down; they strip its branches bare. King James Bible Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof. New King James Version Yet the fortified city will be desolate, The habitation forsaken and left like a wilderness; There the calf will feed, and there it will lie down And consume its branches. New American Standard Bible For the fortified city is isolated, A homestead deserted and abandoned like the desert; There the calf will graze, And there it will lie down and feed on its branches. NASB 1995 For the fortified city is isolated, A homestead forlorn and forsaken like the desert; There the calf will graze, And there it will lie down and feed on its branches. NASB 1977 For the fortified city is isolated, A homestead forlorn and forsaken like the desert; There the calf will graze, And there it will lie down and feed on its branches. Legacy Standard Bible For the fortified city is isolated, A haunt forlorn and forsaken like the desert; There the calf will graze, And there it will lie down and feed on its twigs. Amplified Bible For the fortified city is isolated, A settlement deserted and abandoned like the desert; There the calf will graze, And there it will lie down and feed on its branches. Christian Standard Bible For the fortified city will be desolate, pastures deserted and abandoned like a wilderness. Calves will graze there, and there they will spread out and strip its branches. Holman Christian Standard Bible For the fortified city will be deserted, pastures abandoned and forsaken like a wilderness. Calves will graze there, and there they will spread out and strip its branches. American Standard Version For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof. Contemporary English Version Fortress cities are left like a desert where no one lives. Cattle walk through the ruins, stripping the trees bare. English Revised Version For the defenced city is solitary, an habitation deserted and forsaken, like the wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof. GOD'S WORD® Translation The fortified city is isolated. The homestead is left deserted, abandoned like the desert. Calves will graze there. They will lie down. They will feed on the branches. Good News Translation The fortified city lies in ruins. It is deserted like an empty wilderness. It has become a pasture for cattle, where they can rest and graze. International Standard Version For the fortified city stands desolate, a settlement abandoned and forsaken like the desert; calves graze there, and there they lie down and strip bare its branches. Majority Standard Bible For the fortified city lies deserted—a homestead abandoned, a wilderness forsaken. There the calves graze, and there they lie down; they strip its branches bare. NET Bible For the fortified city is left alone; it is a deserted settlement and abandoned like the desert. Calves graze there; they lie down there and eat its branches bare. New Heart English Bible For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness. The calf will feed there, and there he will lie down, and consume its branches. Webster's Bible Translation Yet the fortified city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume its branches. World English Bible For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness. The calf will feed there, and there he will lie down, and consume its branches. Literal Translations Literal Standard VersionFor the fortified city [is] alone, "" A habitation cast out and forsaken as a wilderness, "" There the calf delights, "" And there it lies down, "" And has consumed its branches. Young's Literal Translation For the fenced city is alone, A habitation cast out and forsaken as a wilderness, There doth the calf delight, And there it lieth down, And hath consumed its branches. Smith's Literal Translation For the fortified city was separated, the habitation being cast out and forsaken as the desert: there shall the calf feed, and there he shall lie down, and there he finished its branches. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor the strong city shall be desolate, the beautiful city shall be forsaken, and shall be left as a wilderness : there the calf shall feed, and there shall he lie down, and shall consume its branches. Catholic Public Domain Version For the fortified city will be desolate. The shining city will be abandoned and will be left behind like a desert. In that place, the calf will pasture, and in that place, he will lie down, and he will feed from its summits. New American Bible For the fortified city shall be desolate, an abandoned pasture, a forsaken wilderness; There calves shall graze, there they shall lie down, and consume its branches. New Revised Standard Version For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness; the calves graze there, there they lie down, and strip its branches. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor the strong city shall be forlorn and deserted and forsaken and left desolate like a wilderness; there shall the calf feed, and there shall he lie down and consume its grass. Peshitta Holy Bible Translated Because the powerful city is alone, desolate, forsaken and waste as a wilderness. The calf will feed there and there he shall feed and shall finish its sprouts of grass OT Translations JPS Tanakh 1917For the fortified city is solitary, A habitation abandoned and forsaken, like the wilderness; There shall the calf feed, and there shall he lie down, And consume the branches thereof Brenton Septuagint Translation The flock that dwelt there shall be left, as a deserted flock; and the ground shall be for a long time for pasture, and there shall flocks lie down to rest. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD's Vineyard…9Therefore Jacob’s guilt will be atoned for, and the full fruit of the removal of his sin will be this: When he makes all the altar stones like crushed bits of chalk, no Asherah poles or incense altars will remain standing. 10For the fortified city lies deserted— a homestead abandoned, a wilderness forsaken. There the calves graze, and there they lie down; they strip its branches bare. 11When its limbs are dry, they are broken off. Women come and use them for kindling; for this is a people without understanding. Therefore their Maker has no compassion on them, and their Creator shows them no favor.… Cross References Isaiah 5:6 I will make it a wasteland, neither pruned nor cultivated, and thorns and briers will grow up. I will command the clouds that rain shall not fall on it.” Jeremiah 4:26 I looked, and the fruitful land was a desert. All its cities were torn down before the LORD, before His fierce anger. Jeremiah 9:11 “And I will make Jerusalem a heap of rubble, a haunt for jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.” Jeremiah 12:10-11 Many shepherds have destroyed My vineyard; they have trampled My plot of ground. They have turned My pleasant field into a desolate wasteland. / They have made it a desolation; desolate before Me, it mourns. All the land is laid waste, but no man takes it to heart. Ezekiel 6:6 Wherever you live, the cities will be laid waste and the high places will be demolished, so that your altars will be laid waste and desecrated, your idols smashed and obliterated, your incense altars cut down, and your works blotted out. Ezekiel 12:20 The inhabited cities will be laid waste, and the land will become desolate. Then you will know that I am the LORD.’” Hosea 2:12 I will destroy her vines and fig trees, which she thinks are the wages paid by her lovers. So I will make them into a thicket, and the beasts of the field will devour them. Hosea 9:6 For even if they flee destruction, Egypt will gather them and Memphis will bury them. Their precious silver will be taken over by thistles, and thorns will overrun their tents. Micah 3:12 Therefore, because of you, Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, and the temple mount a wooded ridge. Zephaniah 3:6 “I have cut off the nations; their corner towers are destroyed. I have made their streets deserted with no one to pass through. Their cities are laid waste, with no man, no inhabitant. Matthew 23:38 Look, your house is left to you desolate. Luke 13:35 Look, your house is left to you desolate. And I tell you that you will not see Me again until you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord.’” Revelation 18:2 And he cried out in a mighty voice: “Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a lair for demons and a haunt for every unclean spirit, every unclean bird, and every detestable beast. Isaiah 32:13-14 and for the land of my people, overgrown with thorns and briers—even for every house of merriment in this city of revelry. / For the palace will be forsaken, the busy city abandoned. The hill and the watchtower will become caves forever—the delight of wild donkeys and a pasture for flocks— Jeremiah 25:11 And this whole land will become a desolate wasteland, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years. Treasury of Scripture Yet the defended city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof. the defenced Isaiah 5:9,10 In mine ears said the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant… Isaiah 6:11,12 Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate, … Isaiah 17:9 In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation. there shall the Isaiah 7:25 And on all hills that shall be digged with the mattock, there shall not come thither the fear of briers and thorns: but it shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of lesser cattle. Isaiah 17:2 The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid. Isaiah 32:13,14 Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city: … Jump to Previous Abandoned Alone Branches Calf Calves City Consume Defenced Desert Deserted Desolate Feed Fenced Food Forlorn Forsaken Fortified Graze Grazes Habitation Homestead Lie Ox Rest Settlement Solitary Stands Strip Strips Strong Thereof Unpeopled Waste Wilderness YoungJump to Next Abandoned Alone Branches Calf Calves City Consume Defenced Desert Deserted Desolate Feed Fenced Food Forlorn Forsaken Fortified Graze Grazes Habitation Homestead Lie Ox Rest Settlement Solitary Stands Strip Strips Strong Thereof Unpeopled Waste Wilderness YoungIsaiah 27 1. The Deliverance of IsraelFor the fortified city lies deserted The phrase "fortified city" refers to a place of strength and security, often associated with human pride and self-reliance. In the Hebrew context, the word for "fortified" (מִבְצָר, mibtsar) suggests a stronghold or a place of defense. Historically, cities like these were centers of power and influence. The image of such a city lying "deserted" (נָטַשׁ, natash) conveys a powerful message of divine judgment and the futility of relying on human strength apart from God. This desolation serves as a reminder of the transient nature of earthly power and the ultimate sovereignty of God over all nations. a homestead abandoned and forsaken like a wilderness there the calf grazes there it lies down and feeds on its branches Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the fortified בְּצוּרָה֙ (bə·ṣū·rāh) Adjective - feminine singular Strong's 1219: To cut off, make inaccessible, enclose city עִ֤יר (‘îr) Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement will be deserted, בָּדָ֔ד (bā·ḏāḏ) Noun - masculine singular Strong's 910: Isolation, separation a homestead נָוֶ֕ה (nā·weh) Noun - masculine singular Strong's 5116: Abode of shepherd or flocks, habitation abandoned מְשֻׁלָּ֥ח (mə·šul·lāḥ) Verb - Pual - Participle - masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out and forsaken וְנֶעֱזָ֖ב (wə·ne·‘ĕ·zāḇ) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit like a wilderness. כַּמִּדְבָּ֑ר (kam·miḏ·bār) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech There שָׁ֣ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither the calves עֵ֛גֶל (‘ê·ḡel) Noun - masculine singular Strong's 5695: A, calf, one nearly grown will graze, יִרְעֶ֥ה (yir·‘eh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with and there וְשָׁ֥ם (wə·šām) Conjunctive waw | Adverb Strong's 8033: There, then, thither they will lie down יִרְבָּ֖ץ (yir·bāṣ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7257: To crouch, be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed and strip וְכִלָּ֥ה (wə·ḵil·lāh) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent its branches {bare}. סְעִפֶֽיהָ׃ (sə·‘i·p̄e·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 5585: A fissure, a bough Links Isaiah 27:10 NIVIsaiah 27:10 NLT Isaiah 27:10 ESV Isaiah 27:10 NASB Isaiah 27:10 KJV Isaiah 27:10 BibleApps.com Isaiah 27:10 Biblia Paralela Isaiah 27:10 Chinese Bible Isaiah 27:10 French Bible Isaiah 27:10 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 27:10 For the fortified city is solitary (Isa Isi Is) |